Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarden en dezelfde beginselen delen " (Nederlands → Frans) :

Ik ben verbijsterd, omdat we dezelfde waarden en dezelfde beginselen delen en als ik kijk naar de resolutie van de Socialistische Partij, zie ik dat er woord voor woord wordt gekopieerd wat ik in augustus namens de Commissie heb gezegd.

Je suis étonnée, parce que nous partageons les mêmes valeurs et les mêmes principes, et quand je regarde la résolution du parti socialiste, elle copie mot pour mot ce que j’ai déclaré au nom de la Commission en août.


In het algemeen moet de basisopleiding toekomstige rechtspractici met name het gevoel bijbrengen dat zij tot dezelfde rechtsruimte behoren en dat zij dezelfde waarden delen.

De manière générale, on peut considérer que la formation initiale doit notamment permettre de donner aux futurs professionnels le sentiment de l’appartenance à un même espace de droit et de valeurs.


Het grootschalig overleg dat aan het witboek is voorafgegaan, heeft duidelijk aangetoond dat jongeren ondanks individuele verschillen een aantal waarden en ambities delen en overal met dezelfde problemen worden geconfronteerd.

Les résultats de la vaste consultation qui a précédé ce Livre blanc sont clairs : malgré des situations très diverses, les jeunes partagent des valeurs et des ambitions mais aussi des difficultés.


Het is belangrijk voor mensen in andere delen van de wereld, die verwachten dat in Europa gebaseerde ondernemingen zich gedragen overeenkomstig Europese en internationale waarden en beginselen.

Elle concerne tous ceux qui vivent ailleurs dans le monde et qui attendent des entreprises établies en Europe qu’elles observent un comportement conforme aux valeurs et aux principes européens et internationaux.


Het gaat om het opkomen voor de waarden, beginselen en ambities die de mensen van de Europese Unie en de oostelijke nabuurschap delen". , zei de voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker".

Il a pour but de défendre les valeurs, les principes et les aspirations que les citoyens de l'Union européenne et des pays de notre voisinage oriental partagent collectivement», a déclaré le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker.


Wij delen dezelfde waarden, en zijn overtuigd van het belang van vrijheid, gelijkheid, tolerantie en de rechtsstaat.

Nous partageons les mêmes valeurs et croyons en la liberté, l'égalité, la tolérance et l'état de droit.


E. overwegende dat de twee regio's dezelfde waarden en beginselen delen, zoals een engagement voor de mensenrechten en fundamentele vrijheden en de democratie, alsmede gemeenschappelijke talen hebben;

E. considérant que ces deux régions partagent des valeurs et des principes, notamment un engagement en faveur des droits de l'homme, des libertés fondamentales et de la démocratie, ainsi que des langues communes;


E. overwegende dat de twee regio's dezelfde waarden en beginselen delen, zoals een engagement voor de mensenrechten en fundamentele vrijheden en de democratie, alsmede gemeenschappelijke talen hebben;

E. considérant que ces deux régions partagent des valeurs et des principes, notamment un engagement en faveur des droits de l'homme, des libertés fondamentales et de la démocratie, ainsi que des langues communes;


E. overwegende dat de twee regio's dezelfde waarden en beginselen delen, zoals inachtneming van de mensenrechten en fundamentele vrijheden en de democratie, alsmede gemeenschappelijke talen spreken;

E. considérant que les deux régions partagent des valeurs et des principes, tels que l'engagement envers les droits de l'homme, les libertés fondamentales et la démocratie, ainsi que des langues communes;


Net als de rapporteur vind ik dat Brazilië en de Europese Unie dezelfde waarden delen op het gebied van democratie, de rechtsstaat en de bevordering van de mensenrechten, en dezelfde beginselen voor wat de markteconomie betreft.

Je partage le point de vue du rapporteur selon lequel le Brésil et l’Union européenne partagent les mêmes valeurs en ce qui concerne la démocratie, l’État de droit et la promotion des droits de l’homme et qu’ils partagent les même principes quant à l’économie de marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarden en dezelfde beginselen delen' ->

Date index: 2021-07-28
w