Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarde van onze instelling leren kennen » (Néerlandais → Français) :

Voor onze medewerkers is het de ideale manier om de vaardigheden, de inzet en de mogelijkheden van mensen met een arbeidsbeperking te leren kennen".

« Pour nos collaborateurs, c'est le moyen idéal pour apprendre à connaître les aptitudes, le dévouement et les possibilités des personnes handicapées».


Een van de sterke punten van Europa, dat rechtstreeks voortvloeit uit de manier waarop onze ondernemingen gebruik hebben leren maken van onze interne markt, is hun capaciteit om deel te nemen aan de mondiale waardeketens waar we de toegevoegde waarde van onze traditionele productiecapaciteit in combinatie met diensten zoals zakelijke dienstverlening en logistiek, zo groot mogelij ...[+++]

Une des forces de l'Europe, qui découle directement de la manière dont nos entreprises ont appris à utiliser notre marché intérieur, est la capacité de ces dernières à participer à des chaînes de valorisation mondiales dans lesquelles nous pouvons maximiser la valeur ajoutée de nos capacités manufacturières traditionnelles combinées à des services tels que les services aux entreprises et la logistique.


Ten aanzien van levenslang leren hebben onze bestaande programma's Comenius, Erasmus, Leonardo en Grundtvig velen prachtige mogelijkheden geboden om Europa in zijn verscheidenheid te leren kennen, ervaringen voor zichzelf op te doen en hun taalvaardigheden te verbeteren.

S’agissant de l’apprentissage tout au long de la vie, nos programmes Comenius, Erasmus, Leonardo et Grundtvig ont donné à de nombreuses personnes une merveilleuse possibilité de découvrir l’Europe dans sa diversité, de se faire leur propre expérience et d’améliorer leurs connaissances linguistiques.


Juist door het ontdekken van onze gemeenschappelijke geschiedenis, het leren kennen van de rol van de Europese Unie en van de culturele diversiteit die gebaseerd is op gemeenschappelijke democratische waarden en mensenrechten, kan bij de inwoners van onze Gemeenschap het gevoel worden versterkt dat ze binnen het kader van de EU bij een grote Europee familie horen.

C’est en découvrant notre histoire commune et en nous familiarisant avec le rôle de l’Union européenne et sa diversité culturelle basée sur des valeurs démocratiques communes et sur les droits de l’homme que nous parviendrons à renforcer chez les habitants de notre Union le sentiment d’appartenir à une grande famille européenne dans le cadre de l’UE.


We moeten dit in onze eigen landen actief stimuleren, zodat onze burgers, en niet alleen onze ambtenaren, elkaar leren kennen.

Nous devons activement encourager cela dans nos pays d’origine, afin que nos concitoyens, et pas seulement nos dirigeants, puissent apprendre à se connaître.


3. Het is onze overtuiging dat we, als we een streng utilitair en economisch raamwerk achter ons willen laten, in staat zijn om ons een oordeel te vormen over anderen, ze als zodanig te erkennen in hun integriteit en waarde, zodat ook zij op hun beurt ons leren kennen en erkennen.

3. Nous sommes convaincus qu'en sortant d'un rigide cadre utilitariste et économique, nous sommes à même de porter un regard sur l'Autre, de le reconnaître comme tel dans son intégrité et dans sa respectabilité afin qu'il nous connaisse et reconnaisse à son tour.


« Als de Europeanen de voordelen van het vrije verkeer in de interne markt beter willen benutten, hun concurrentievermogen in onze kenniseconomie willen verbeteren en de andere Europeanen in de uitgebreide Unie beter willen leren kennen en begrijpen, moeten zij inspanningen leveren om talen te leren.

« Pour pouvoir mieux profiter de la liberté de circulation dans le marché unique, pour être plus compétitifs dans l'économie de la connaissance, pour mieux connaître et comprendre les autres Européens dans une Union élargie, les Européens doivent faire des efforts pour apprendre des langues.


En dat terwijl we nog maar anderhalf jaar verwijderd zijn van het moment waarop onze nationale munten en bankbiljetten zullen verdwijnen! Het is dus hoog tijd dat we de nieuwe munt goed leren kennen, en dat we precies weten – en onthouden – welke waarde zij vertegenwoordigt. Hoog tijd dus, dat we ons gaan voorstellen hoe zij ...[+++]

Nous sommes à un an et demi de la disparition des billets et des pièces nationales et il est plus que temps que nous connaissions parfaitement la nouvelle monnaie, que nous intériorisions sa valeur, que nous connaissions ses implications sur notre vie et sur l'évolution de nos économies et de nos sociétés.


Dit Nederlandse project heeft ondernemers in de scheepvaartsector, vooral in het midden- en kleinbedrijf, de waarde van de moderne logistiek leren kennen.

Le projet néerlandais intitulé Stimuliering Logistiek Verladerssector visait à enseigner aux armateurs, et notamment aux petites et moyennes entreprises, les techniques de logistique modernes.


Omdat hun situatie namelijk zo verschilt en er veel meer tijd nodig zal zijn om een zeker stadium te bereiken, is het de moeite waard om te bekijken wat wij kunnen leren van de manier waarop de EER is opgezet, en om vervolgens de opgedane ervaring als model te gebruiken voor geïntegreerde betrekkingen met onze buurlanden.

Comme leur situation est très différente et qu'il faudra beaucoup plus de temps pour parvenir à un certain niveau, il convient de voir ce que nous pourrions apprendre de la manière dont l'EEE a été créée et d'utiliser cette expérience comme modèle pour des relations globales avec nos voisins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarde van onze instelling leren kennen' ->

Date index: 2024-10-23
w