Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarde van hun deelneming profijt halen " (Nederlands → Frans) :

Artikel 13, B, onder d), punt 6, van de Zesde richtlijn (77/388/EEG) van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting — Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag, zoals gewijzigd bij richtlijn 91/680/EEG van de Raad van 16 december 1991, moet aldus worden uitgelegd dat beleggingsmaatschappijen als de in het hoofdgeding betrokken vennootschappen, waarin kapitaal is samengevoegd door meer dan één belegger die het risico in verband met het beheer van de daarin bijeengebrachte activa draagt, met het oog op de aankoop, het bezit, het beheer en de verkoop van onroerende zaken teneinde daaruit winst te maken, die als dividend zal worden uitge ...[+++]

L’article 13, B, sous d), point 6, de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d’harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d’affaires — Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme, telle que modifiée par la directive 91/680/CEE du Conseil, du 16 décembre 1991, doit être interprété en ce sens que des sociétés de placement telles que les sociétés en cause au principal, dans lesquelles du capital est rassemblé par plusieurs investisseurs qui suppo ...[+++]


Deze laatste ging uit van het idee dat de kadastrale inkomens ondanks hun indexering in de verste verte niet de reële waarde vertegenwoordigden van het inkomen dat men uit hun verhuur kan halen.

Celui-ci partait de l'idée que les revenus cadastraux, malgré leur indexation , ne représentaient plus ni de près ni de loin, la valeur réelle des revenus que l'on peut tirer d'une location.


Het Hof vergewist zich van de waarde van hun juridische kennis, van de kwaliteit van hun beroepsbezigheid, van de kwaliteit van de opleiding die zij gekregen hebben ofwel van een advocaat bij het Hof van Cassatie ofwel door deelneming aan cursussen voor beroepsopleiding die door het Hof, het Parket en de Balie gezamenlijk worden georganiseerd.

La Cour s'assure de la valeur de leurs connaissances juridiques, de la qualité de leur activité professionnelle, de la qualité de leur formation acquise soit par l'apprentissage au sein d'un cabinet de cassation soit par la participation aux cours de formation professionnelle organisés en collaboration par la Cour, le Parquet et le Barreau.


Deze laatste ging uit van het idee dat de kadastrale inkomens ondanks hun indexering in de verste verte niet de reële waarde vertegenwoordigden van het inkomen dat men uit hun verhuur kan halen.

Celui-ci partait de l'idée que les revenus cadastraux, malgré leur indexation , ne représentaient plus ni de près ni de loin, la valeur réelle des revenus que l'on peut tirer d'une location.


Het Hof vergewist zich van de waarde van hun juridische kennis, van de kwaliteit van hun beroepsbezigheid, van de kwaliteit van de opleiding die zij gekregen hebben ofwel van een advocaat bij het Hof van Cassatie ofwel door deelneming aan cursussen voor beroepsopleiding die door het Hof, het Parket en de Balie gezamenlijk worden georganiseerd.

La Cour s'assure de la valeur de leurs connaissances juridiques, de la qualité de leur activité professionnelle, de la qualité de leur formation acquise soit par l'apprentissage au sein d'un cabinet de cassation soit par la participation aux cours de formation professionnelle organisés en collaboration par la Cour, le Parquet et le Barreau.


Afdeling 3. - Voorkoming van belangenconflicten Art. 11. § 1. Verrichtingen voor rekening van de privak of van een van haar dochtervennootschappen, dienen in het jaarlijks financieel verslag te worden verantwoord, inzonderheid met betrekking tot hun belang voor de privak en hun verenigbaarheid met haar beleggingsbeleid, en dienen door de commissaris van de privak in zijn verslag te worden toegelicht, inzonderheid met betrekking tot het marktconform karakter van hun voorwaarden, indien één of meer van de volgende personen rechtstreeks of onrechtstreeks optreden als tegenpartij of enig vermogensrechtelijk voordeel halen uit de verrichting ...[+++]

Section 3. - Prévention des conflits d'intérêts Art. 11. § 1. Les opérations effectuées pour le compte de la pricaf ou d'une de ses filiales, doivent être justifiées dans le rapport financier annuel, notamment sous l'angle de leur intérêt pour la pricaf et de leur compatibilité avec la politique de placement de cette dernière, et être commentées par le commissaire de la pricaf dans son rapport, notamment quant à la conformité de leurs conditions avec celles du marché, si l'une ou plusieurs des personnes suivantes se portent directement ou indirectement contrepartie ou obtiennent un quelconque avantage de nature patrimoniale à l'occasi ...[+++]


De waarde vermeld in het eerste lid is op individueel niveau afgestemd op : 1° de selectiecriteria die de internationale sportorganisaties, het Internationaal Olympisch Comité of het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité vastleggen; 2° de objectieve significante waarde van de gebrachte prestatie, eventueel bepaald ten opzichte van : a) de Belgische, Europese of mondiale rangschikking; b) het representatieve karakter van de wedstrijden op basis van het aantal deelnemers en het aantal deelnemende naties; c) het representatieve karakter van de deelne ...[+++]

La valeur mentionnée au premier alinéa s'oriente au niveau individuel en fonction : 1° des critères de sélection fixés par les organisations sportives internationales, le Comité international olympique ou le comité olympique et interfédéral belge; 2° de la valeur significative objective de la prestation réalisée, déterminée éventuellement d'après a) le classement belge, européen ou mondial; b) la représentativité des compétitions en fonction du nombre de participants et du nombre de nations participantes; c) la représentativité des participants par rapport à leur niveau de prestations.


Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder instellingen voor collectieve belegging met vast aantal rechten van deelneming : de instellingen voor collectieve belegging als bedoeld in artikel 4, eerste lid, 2°, van de wet, waarvan de rechten van deelneming niet rechtstreeks of onrechtstreeks worden ingekocht of terugbetaald op verzoek van de houders, ten laste van de activa, tegen een prijs die wordt berekend op basis van de netto-inventaris ...[+++]

Pour l'application du présent chapitre, il faut entendre par organismes de placement collectif à nombre fixe de parts : les organismes de placement collectif visés à l'article 4, alinéa 1, 2°, de la loi, dont les parts ne sont pas rachetées ou remboursées directement ou indirectement, à la demande des porteurs, à charge des actifs de ces organismes à un prix calculé sur la base de la valeur nette d'inventaire, et qui n'agissent pas afin d'empêcher que la valeur de leurs parts sur un marché réglementé ne s'écarte sensiblement de la val ...[+++]


1° elke dag dat de aanvragen tot uitgifte of inkoop van rechten van deelneming worden uitgevoerd, een inventaris wordt opgemaakt van het aantal rechten van deelneming in omloop en van alle activa en passiva op grond van, tenzij anders bepaald, hun reële waarde. In die inventaris wordt de waarde van het vermogen in het kapitaal en in het resultaat vastgesteld;

1° à tenir, chaque jour où les demandes d'émission ou de rachat de parts sont exécutées, un inventaire du nombre de parts en circulation et de l'ensemble des actifs et passifs évalués - sauf disposition contraire - à leur juste valeur, et à constater dans cet inventaire la valeur du patrimoine en capital et en résultat;


In de posten van de balans worden de effecten, geldmarktinstrumenten, rechten van deelneming in instellingen voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming en financiële derivaten opgenomen tegen hun reële waarde op het einde van vorig boekjaar, of bij gebreke daarvan tegen hun kostprijs, vermeerderd of verminderd met de waardeverschillen die in de loop van het boekjaar in de resultatenrekening werden ...[+++]

Les valeurs mobilières, les instruments du marché monétaire, les parts d'organismes de placement collectif à nombre variable de parts et les instruments financiers dérivés sont portés dans les postes du bilan à leur juste valeur à la fin de l'exercice précédent ou, si cette valeur n'est pas disponible, à leur coût, majoré ou diminué des différences de valeur qui ont été imputées en cours d'exercice au compte de résultats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarde van hun deelneming profijt halen' ->

Date index: 2021-03-19
w