Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarde hij hecht » (Néerlandais → Français) :

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, het antwoord van de commissaris was zoals ik had verwacht, want ik weet welke waarde hij hecht aan de fundamentele rechtsinstellingen.

– (ES) Madame la Présidente, le commissaire a répondu comme je l'avais prévu, et je suis conscient de la valeur qu'il accorde aux institutions de l'État de droit.


Ook al betreft het niet de werking van een overheidsdienst in de strikte zin, toch is de bestrijding van discriminatie een opdracht van algemeen belang waaraan de decreetgever bijzondere waarde hecht, en waarbij hij verschillende organen en verenigingen heeft betrokken die onder het privé-initiatief vallen.

Même s'il ne s'agit pas du fonctionnement d'un service public au sens strict du terme, la lutte contre les discriminations est une mission d'intérêt général à laquelle le législateur décrétal accorde une particulière importance, et à laquelle il a associé plusieurs organismes et associations qui relèvent de l'initiative privée.


Kan de Raad mededelen welke waarde hij hecht aan "paspoorten" voor paarden?

Quelle appréciation le Conseil porte-t-il sur la valeur des «passeports pour équidés»?


Kan de Raad mededelen welke waarde hij hecht aan "paspoorten" voor paarden?

Quelle appréciation le Conseil porte-t-il sur la valeur des «passeports pour équidés»?


Ook al betreft het niet de werking van een overheidsdienst in de strikte zin, toch is de bestrijding van discriminatie een opdracht van algemeen belang waaraan de wetgever bijzondere waarde hecht, en waarbij hij verschillende organen en verenigingen heeft betrokken die onder het privé-initiatief vallen.

Même s'il ne s'agit pas du fonctionnement d'un service public au sens strict du terme, la lutte contre les discriminations est une mission d'intérêt général à laquelle le législateur accorde une particulière importance, et à laquelle il a associé plusieurs organismes et associations qui relèvent de l'initiative privée.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, de vorige spreker, de heer Gargani, heeft laten blijken dat hij er veel waarde aan hecht dat we inzake dit voorstel voor een richtlijn een evenwichtig standpunt innemen.

- (ES) Monsieur le Président, l’orateur précédent, M. Gargani, s’est dit préoccupé par l’équilibre de notre position sur la directive proposée.


Hij hecht veel waarde aan teamspelers die het Europese algemene belang voor ogen hebben.

J’accorde une très grande importance à la volonté des membres de l’équipe de servir l’intérêt général européen.


Mijn eerste opmerking heeft betrekking op het gedeeld beheer. Gisteravond was de voorzitter van de Rekenkamer in de Commissie begrotingscontrole aanwezig. Hij heeft daar op een aantal problemen gewezen en zei daarbij tot mijn grote verbazing en die van veel andere collega’s dat hij niet zo veel waarde hecht aan een gedeeld beheer omdat de Raad alleen maar betaalt en het de Commissie is die verantwoording draagt voor het aftekenen van de begroting.

La première concerne la gestion partagée: les problèmes qu’a soulevés le président de la Cour des comptes en commission du contrôle budgétaire hier soir, lorsqu’il a déclaré, à ma grande surprise et à celle d’autres collègues, qu’il n’était pas particulièrement intéressé par la gestion partagée, car le Conseil paie et c’est la Commission qui est responsable de l’approbation du budget.


74. De Europese Raad onderstreept hoezeer het van belang is dat de nationale strijdkrachten het toepasselijke humanitair recht eerbiedigen, en benadrukt de waarde die hij hecht aan de dialoog met het ICRC over dit onderwerp.

74. Le Conseil européen souligne qu'il est important que les forces armées nationales respectent le droit international humanitaire applicable et rappelle le poids qu'il accorde au dialogue avec le CICR en la matière.


Zo bevestigde de Raad in december 1998 opnieuw dat hij grote waarde hecht aan het verlenen van bijstand ter verbetering van de nucleaire veiligheid in de kandidaat-lidstaten; ook is de Raad gehecht aan de ontwikkeling van economisch haalbare en milieuvriendelijke energiestrategieën voor de vervanging van nucleaire reactoren waarvan de veiligheid te wensen overlaat.

Ainsi, en décembre 1998, le Conseil a réaffirmé son engagement à aider les pays candidats à améliorer la sûreté nucléaire et à développer des stratégies énergétiques économiquement et environnementalement saines en vue du remplacement des réacteurs nucléaires les moins sûrs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarde hij hecht' ->

Date index: 2023-04-06
w