Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Waarde zoals in de oorspronkelijke polis getaxeerd

Traduction de «waarde bekend zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsv ...[+++]

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


waarde zoals in de oorspronkelijke polis getaxeerd

valeur identique à la police d'origine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanbesteder die een wijziging doorvoert zoals bepaald in de artikelen 38/1 en 38/2 aan een opdracht waarvan de geraamde waarde gelijk is aan of hoger is dan de drempel voor Europese bekendmaking, maakt hiervan een aankondiging bekend in het Publicatieblad van de Europese Unie en in het Bulletin der Aanbestedingen, dat de inlichtingen bevat opgenomen in bijlage 2.

L'adjudicateur qui modifie un marché dont la valeur estimée est égale ou supérieure au seuil fixé pour la publicité européenne, en application des articles 38/1 et 38/2, en fait une publication au Journal officiel de l'Union européenne et au Bulletin des Adjudications. Cette publication contient les informations reprises à l'annexe 2.


Op 11 juli 2012 maakte de Commissie ook de nieuwe indeling van de normale waarde bekend, zoals hierboven beschreven, en de door haar voorgestelde nieuwe berekening van de dumpingmarges op de hierboven aangegeven basis.

Le 11 juillet 2012, la Commission a en outre divulgué la reclassification de la valeur normale telle que décrite ci-dessus ainsi que sa proposition de recalcul des marges de dumping sur la base expliquée ci-dessus et a sollicité des observations.


Beleggers moeten beschikken over een recht tot intrekking wanneer de definitieve aanbiedingsprijs of het definitieve bedrag aan effecten bekend is, of het prospectus moet de maximumprijs vermelden die beleggers wellicht voor de effecten zullen moeten betalen, of het maximumbedrag van de effecten, of de methoden en criteria, en/of de voorwaarden, voor de waardering volgens welke de prijs van de effecten zal worden bepaald, alsmede een toelichting bij de gebruikte waarderingsmethoden, zoals ...[+++]

Il convient que les investisseurs bénéficient d’un droit de rétractation lorsque le prix définitif ou le nombre définitif des valeurs mobilières offertes est connu ou, à défaut, que le prospectus indique le prix maximal que les investisseurs sont susceptibles de devoir payer pour les valeurs mobilières, ou le nombre maximal de valeur mobilières, ou les méthodes et critères d’évaluation et/ou les conditions selon lesquels le prix des valeurs mobilières doit être déterminé, ainsi qu’une explication de toute méthode d’évaluation utilisée, comme la méthode des flux de trésorerie actualisés, une analyse par des sociétés comparables ou toute a ...[+++]


Waarde collega's, zoals bekend ligt de essentiële rol van de Senaat in zijn wetgevingsfunctie en in zijn initiatiefrecht.

Chers collègues, nous le savons, le rôle essentiel du Sénat se trouve dans la fonction législative et dans son droit d'initiative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals bekend was het voor deze vorm van oplichting, die erin bestaat om de eerste investeerders te betalen met de stortingen van latere investeerders zonder dat daarbij reële waarde wordt gecreëerd, dat de Amerikaan Bernard Madoff in 2009 tot een gevangenisstraf van 150 jaar werd veroordeeld.

On s'en souviendra, c'est sur la base de ce type d'escroquerie qui consiste à rémunérer des premiers investisseurs par les dépôts d'investisseurs ultérieurs, sans réelle création de valeur que l'Américain Bernard Madoff, a été condamné à 150 ans de prison en 2009.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, van 3 maart 2011, worden beschermd als monument wegens hun artistieke en esthetische waarde, de winkelpui evenals in het interieur het ontvangstsalon in het gedeelte vooraan en het passalon in de tussenruimte van de winkel A. Orlans - met inbegrip van de decoratieve elementen die er integrerend deel van uitmaken zoals de kasten, de achterwand van de vitrine, de toonbank en pashokje - gelegen Antoine Dansaertstraat 67-69, te Brussel, bekend ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, du 3 mars 2011, sont classés comme monument, en raison de leur intérêt artistique et esthétique, la devanture commerciale ainsi que, à l'intérieur, le salon d'accueil dans la partie avant et le salon d'essayage dans la partie intermédiaire du magasin A. Orlans - en ce compris les éléments décoratifs en faisant partie intégrante tels que les armoires, comptoir, contre-vitrine et cabine d'essayage - sis rue Antoine Dansaert 67-69, à Bruxelles, connu au cadastre de Bruxelles, 11 division, section M, 3 feuille, parcelle n° 744 k. II à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Brux ...[+++]


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 december 2001, worden beschermd als geheel de gebouwen die het complex vormen van het Stadsarchief Brussel, gelegen Huidevettersstraat 57, 59, 65, 71 en Vanderhaegenstraat 18, met name de totaliteit van het gebouw nr. 57, de totaliteit van het gebouw aan de straatzijde nr. 59, de totaliteit van het paviljoen achteraan, de zogenaamde oranjerie, de voorgevels en de bedaking van het gebouw aan de straatzijde nr. 65 alsook de totaliteit van de voormalige industriële gebouwen Jules Waucquez & Cie achteraan, hierbij inbegrepen het meubilair dat vast is door bestemming zoals de liften, trappenh ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 décembre 2001, sont classés comme ensemble les immeubles formant le complexe des Archives de la Ville de Bruxelles, sis rue des Tanneurs 57, 59, 65, 71 et rue Vanderhaegen 18, à savoir : la totalité de l'immeuble n° 57, la totalité de l'immeuble à front de rue n° 59, la totalité du pavillon arrière dénommé l'orangerie, les façades avant et les toitures de l'immeuble à front de rue n° 65 ainsi que, à l'arrière, la totalité des anciens bâtiments industriels Jules Waucquez & C° en ce compris le mobilier fixe par destination tels que les ascenseurs, cages d'escaliers, armoires de rangement, étagères et échelles, tables de coupe, chariots, ainsi que de la façade avant et de la t ...[+++]


1992 vóór de wijziging ervan bij de wet van 4 mei 1999, zoals het door de rechtspraak werd geïnterpreteerd, vermits, zoals de minister tegelijkertijd zelf toegeeft, sedert het arrest van het Hof van Cassatie van 26 mei 1994, de verdoken winsten die niet in het vennootschapsvermogen worden teruggevonden, niet automatisch bedoeld werden in artikel 219 van het W.I. B. 1992. Met toepassing van het beginsel dat een opeenstapeling van vermoedens geen waarde heeft, zou een vermoeden immers niet het feit of het ...[+++]

1992 avant sa modification par la loi du 4 mai 1999, tel qu'il a été interprété par la jurisprudence, puisque, comme le ministre l'admet lui-même en même temps, depuis l'arrêt de la Cour de cassation du 26 mai 1994, les bénéfices dissimulés qui ne se retrouvent pas dans le patrimoine de la société n'étaient pas automatiquement visés par l'article 219 du C. I. R. 1992. En effet, en application de l'adage « présomption sur présomption ne vaut », une présomption ne peut constituer le fait ou l'élément connu sur lequel pourrait se fonder une nouvelle présomption.


1. Ten einde na te gaan of wordt voldaan aan de voorschriften van punt 4.7 van bijlage III, wordt de globale nauwkeurigheid van de CVS-monsternemings- en analyseapparatuur bepaald door een bekende massa verontreinigend gas in het systeem te brengen terwijl dit werkt zoals bij een normale proef ; vervolgens wordt de analyse uitgevoerd en wordt de massa verontreinigend gas berekend aan de hand van de formules van aanhangsel 8, waarbij echter als dichtheid van propaan de waarde ...[+++]

1. Pour contrôler la conformité aux prescriptions du point 4.7 de l'annexe III, on détermine la précision globale de l'appareillage de prélèvement CVS et d'analyse, en introduisant une masse connue de gaz polluant dans le système alors que celui-ci fonctionne comme pour un essai normal ; ensuite, on exécute l'analyse et on calcule la masse de polluant selon les formules de l'appendice 8 de la présente annexe, en prenant toutefois comme masse volumique du propane la valeur de 1,967 g/l aux conditions normales.


Waarde collega's, zoals bekend ligt de essentiële rol van de Senaat in zijn wetgevingsfunctie en in zijn initiatiefrecht.

Chers collègues, nous le savons, le rôle essentiel du Sénat se trouve dans la fonction législative et dans son droit d'initiative.




D'autres ont cherché : waarde bekend zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarde bekend zoals' ->

Date index: 2021-09-09
w