Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsnorm die de veiligheid waarborgt
Community-based toerisme
Derde land dat een passend beschermingsniveau waarborgt
Eerlijk proces
Eerlijk toerisme
Eerlijke handel
Eerlijke mededinging
Fair trade
Humanitair toerisme
Principe van een gezonde en eerlijke concurrentie
Recht op een eerlijk proces
Recht op een onpartijdig gerecht

Traduction de «waarborgt een eerlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsnorm die de veiligheid waarborgt

norme professionnelle de sécurité


derde land dat een passend beschermingsniveau waarborgt

pays tiers assurant un niveau de protection adéquat






principe van een gezonde en eerlijke concurrentie

principe d'une concurrence saine et loyale


recht op een eerlijk proces | recht op een onpartijdig gerecht

droit à un procès équitable


eerlijke handel [ fair trade ]

commerce équitable [ commerce éthique ]


eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]

tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, dat het recht op een eerlijk proces waarborgt, houdt niet, op algemene wijze, het recht op een cassatieberoep in.

L'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, qui garantit le droit à un procès équitable, n'implique pas, de manière générale, le droit à un pourvoi en cassation.


Aldus waarborgt de bestreden bepaling een ander fundamenteel aspect van het recht op een eerlijk proces, namelijk het recht op een einduitspraak binnen een redelijke termijn.

La disposition attaquée garantit ainsi un autre aspect fondamental du droit à un procès équitable, à savoir le droit à une décision définitive dans un délai raisonnable.


De overeenkomst waarborgt een eerlijke en rechtvaardige behandeling van de investeringen en zekerheid en bescherming ervan. Dit geldt zowel voor de natuurlijke als voor de rechtspersonen.

L'Accord garantit que les investissements bénéficieront d'un traitement juste et équitable ainsi que d'une protection et d'une sécurité, et ce, tant pour les personnes physiques que pour les personnes morales.


De Overeenkomst waarborgt een eerlijke en rechtvaardige behandeling van de investeringen en zekerheid en bescherming ervan. Dit geldt zowel voor de natuurlijke als voor de rechtspersonen.

L'Accord garantit que les investissements bénéficieront d'un traitement juste et équitable ainsi que d'une protection et d'une sécurité, et ce, tant pour les personnes physiques que pour les personnes morales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overeenkomst waarborgt een eerlijke en rechtvaardige behandeling van de investeringen en zekerheid en bescherming ervan. Dit geldt zowel voor de natuurlijke als voor de rechtspersonen.

L'Accord garantit que les investissements bénéficieront d'un traitement juste et équitable ainsi que d'une protection et d'une sécurité, et ce, tant pour les personnes physiques que pour les personnes morales.


De Overeenkomst waarborgt een eerlijke en rechtvaardige behandeling van de investeringen en zekerheid en bescherming ervan. Dit geldt zowel voor de natuurlijke als voor de rechtspersonen.

L'Accord garantit que les investissements bénéficieront d'un traitement juste et équitable ainsi que d'une protection et d'une sécurité, et ce, tant pour les personnes physiques que pour les personnes morales.


Deze harmonisatie van de normen waarborgt ook eerlijke concurrentievoorwaarden.

Cette harmonisation des normes permettra de garantir un cadre concurrentiel équitable.


Artikel 6. 1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens waarborgt elke rechtzoekende het recht om een eerlijk proces te genieten, wat, teneinde te verschijnen voor een rechtscollege, de bijstand van een raadsman kan impliceren, wanneer uit de omstandigheden van de zaak blijkt dat het zeer onwaarschijnlijk is dat de betrokken persoon zijn eigen zaak naar behoren kan verdedigen (EHRM, Airey t. Ierland, § 24, 9 oktober 1979 ...[+++]

L'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme garantit à toute personne le droit de bénéficier d'un procès équitable, ce qui peut impliquer, en vue de comparaître devant une juridiction, l'assistance d'un conseil lorsqu'il ressort des circonstances de la cause qu'il est très improbable que la personne concernée puisse défendre utilement sa propre cause (CEDH, Airey c. Irlande, 9 octobre 1979).


« Schendt artikel 95 van de wet van 30 december 1992, in de interpretatie van het Grondwettelijk Hof volgens welke de bijdrage ingesteld bij de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, in titel III ervan, met betrekking tot de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het sociaal statuut der zelfstandigen, een belasting is (arrest nr. 142/2010 van 16 december 2010) en indien de belastingrechter van de rechtbank van eerste aanleg op grond van artikel 569, 32°, van het Gerechtelijk Wetboek materieel bevoegd is om uitspraak te doen over de wettigheid van een dergelijke bijdra ...[+++]

« Dans l'interprétation de la Cour constitutionnelle selon laquelle la cotisation instaurée par la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, en son titre III, relatif à l'instauration d'une cotisation annuelle à charge des sociétés, destinée au statut social des travailleurs indépendants est un impôt (arrêt n° 142/2010 du 16 décembre 2010) et si le juge fiscal du Tribunal de première instance est matériellement compétent sur base de l'article 569, 32°, du Code judiciaire pour statuer sur la légalité d'une telle cotisation, l'article 95 de la loi du 30 décembre 1992 viole-t-il les articles 170 et 172 de la Constitution, combinés ou non avec les articles 10 et 11 de la Constitution et, le cas échéant, l'article 6 ...[+++]


het terugbetalingsbeleid van de Eltif waarborgt dat beleggers eerlijk worden behandeld en dat terugbetalingen worden toegestaan op een pro rata-basis indien het totale bedrag van alle terugbetalingsverzoeken in enige periode het in d) van dit lid bedoelde percentage overschrijdt.

la politique de remboursement de l'ELTIF garantit que les investisseurs sont traités équitablement et que les remboursements sont accordés au prorata si le nombre total de demandes de remboursement au cours d'une période donnée dépasse le pourcentage visé au point d) du présent paragraphe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarborgt een eerlijke' ->

Date index: 2023-06-05
w