Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestelde capaciteit
Bestelde leveringscapaciteit
Formeel bestelde dienst
Mededeling per post besteld
Minimaal te waarborgen plafond
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in de productieruimte waarborgen
Veiligheid in het productiegebied waarborgen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Waarborgen
Waarborgen van een lening

Vertaling van "waarborgen dat bestelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestelde capaciteit | bestelde leveringscapaciteit

débit souscrit


veiligheid in de productieruimte waarborgen | veiligheid in het productiegebied waarborgen

assurer la sécurité dans une zone de production


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

assurer la sécurité dans un établissement d’hébergement de loisirs


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène




minimaal te waarborgen plafond

plafond minimal à garantir




formeel bestelde dienst

demande ferme de connexion au service


mededeling per post besteld

communication faite sous pli ordinaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als afgevaardigde van een grotendeels ruraal kiesdistrict heb ik veel vragen ontvangen over de verplichting om te waarborgen dat poststukken ten minste vijf keer per week worden opgehaald en besteld.

En tant que représentante d’une circonscription majoritairement rurale, j’ai reçu de nombreuses questions concernant l’obligation de collecter et distribuer le courrier cinq jours par semaine.


het vermogen van de houder, qua organisatie, personeel en apparatuur, om het onderhoud van de soorten voertuigen die hij beheert te waarborgen en de verantwoordelijkheden van aanbestedende dienst te dragen ingeval nieuwe voertuigen en subsystemen worden besteld of voertuigen en subsystemen moeten worden aangepast of vervangen, overeenkomstig Richtlijn 2008/./EG [Richtlijn inzake de interoperabiliteit] ;

la capacité du détenteur, sur le plan de l'organisation, du personnel et du matériel, à assurer la maintenance des types de véhicules qu'il gère et à assumer les responsabilités d'entité adjudicatrice dans le cas de commandes de sous-systèmes et véhicules neufs ou dans le cas d'un réaménagement ou d'un renouvellement de ceux-ci, conformément à la directive 2008/./CE [directive relative à l'interopérabilité ];


- het vermogen van de houder, qua organisatie, personeel en apparatuur, om het onderhoud van de soorten voertuigen die hij beheert te waarborgen en de verantwoordelijkheden van aanbestedende dienst te dragen ingeval nieuwe voertuigen en subsystemen worden besteld of voertuigen en subsystemen moeten worden aangepast of vervangen, overeenkomstig Richtlijn ././EG inzake de interoperabiliteit van het spoorwegsysteem;

- la capacité du détenteur, sur le plan de l’organisation, du personnel et du matériel, à assurer la maintenance des types de véhicules qu'il gère et à assumer les responsabilités d'entité adjudicatrice dans le cas de commandes de sous-systèmes et véhicules neufs ou dans le cas d'un réaménagement ou d'un renouvellement de ceux-ci, conformément à la directive ./.CE [directive sur l'interopérabilité du système ferroviaire européen]


het vermogen van de houder, qua organisatie, personeel en apparatuur, om het onderhoud van de soorten voertuigen die hij beheert te waarborgen en de verantwoordelijkheden van aanbestedende dienst te dragen ingeval nieuwe voertuigen en subsystemen worden besteld of voertuigen en subsystemen moeten worden aangepast of vervangen, overeenkomstig Richtlijn 2008/./EG [Richtlijn inzake de interoperabiliteit] ;

la capacité du détenteur, sur le plan de l'organisation, du personnel et du matériel, à assurer la maintenance des types de véhicules qu'il gère et à assumer les responsabilités d'entité adjudicatrice dans le cas de commandes de sous-systèmes et véhicules neufs ou dans le cas d'un réaménagement ou d'un renouvellement de ceux-ci, conformément à la directive 2008/./CE [directive relative à l'interopérabilité ];


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanbestedende diensten dienen passende contractuele waarborgen in hun leveringsovereenkomsten op te nemen inhoudende dat bedrag en leveringsschema van bestelde eurobankbiljetten binnen de door de ECB vastgestelde grenzen kunnen worden gewijzigd.

Les pouvoirs adjudicateurs introduisent, dans leurs accords de fournitures, des garanties contractuelles appropriées visant à ce que les quantités de billets en euros faisant l’objet d’un ordre de production et le calendrier de livraison y afférent puissent être modifiés dans les limites établies par la BCE.


28. gelast zijn secretaris-generaal een uitgebreide studie in te dienen betreffende het gebruik van zijn gebouwen en voorzieningen van het Parlement; is van mening dat het huidige gebouwenbeleid verder moet worden ontwikkeld, dat daarin een gedetailleerd ontwerpplan opgenomen moet worden en dat bij de ontwikkeling van dit beleid de belangrijkste gebruikers van de gebouwen van het Parlement geraadpleegd moeten worden; dringt erop aan dat het zijn middelen zo goed mogelijk gebruikt en zijn aankoopbeleid optimaliseert, waarbij gestreefd moet worden naar betere kosten-batenverhoudingen en gewaarborgd moet worden dat de meest kosteneffectieve externe contracten worden gesloten door middel van reguliere oproepen tot inschrijving; verzoekt cont ...[+++]

28. charge son Secrétaire général de lui présenter une étude exhaustive sur l'utilisation des bâtiments et des équipements du Parlement; estime qu'il faut encore développer - en concertation avec les principaux groupes d'utilisateurs des bâtiments du Parlement - la stratégie immobilière actuelle de telle façon qu'elle comporte des orientations précises en matière de conception; souligne que le Parlement doit faire le meilleur usage possible de ses recettes, optimiser sa politique d'acquisition en vue d'obtenir un meilleur rapport qualité/prix et s'assurer que les contrats extérieurs les plus rentables seront obtenus par des appels d'of ...[+++]


In de commissie heb ik inderdaad gesproken over een studie die we besteld hebben, maar die gaat over overheidsopdrachten en de integratie van duurzame ontwikkeling in de verschillende stadia ervan, met inbegrip van het gebruik van labels als methode om de naleving van vooropgestelde duurzaamheidscriteria in de gunningscriteria te waarborgen.

En commission, j'ai effectivement parlé d'une étude mais celle-ci porte sur les missions des pouvoirs publics et l'intégration du commerce durable à ses différents stades, y compris l'utilisation de labels en vue de garantir le respect, dans les conditions d'attribution, des critères de durabilité préétablis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarborgen dat bestelde' ->

Date index: 2022-02-21
w