Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarborgen aan de personen die over onvoldoende bestaansmiddelen beschikken » (Néerlandais → Français) :

Het openbare centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) van elke gemeente heeft de opdracht het recht op maatschappelijke integratie te waarborgen aan de personen die over onvoldoende bestaansmiddelen beschikken en die de voorwaarden van de wet vervullen.

Le centre public d'action sociale (CPAS) de chaque commune est chargé de garantir le droit à l'intégration sociale aux personnes dont les moyens d'existence sont insuffisants et qui répondent aux conditions légales.


Het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn (OCMW) van elke gemeente heeft de opdracht het recht op maatschappelijke integratie te waarborgen aan de personen die over onvoldoende bestaansmiddelen beschikken en die de voorwaarden van de wet vervullen.

Le centre public d'action sociale (CPAS) de chaque commune est chargé de garantir le droit à l'intégration sociale aux personnes dont les moyens d'existence sont insuffisants et qui répondent aux conditions légales.


Het OCMW van elke gemeente heeft tot taak het recht op maatschappelijke integratie te verzekeren voor de mensen die over onvoldoende bestaansmiddelen beschikken en aan de wettelijke voorwaarden voldoen.

Le CPAS de chaque commune a pour mission de garantir le droit à l'intégration sociale aux personnes qui ne disposent pas de revenus suffisants et qui remplissent les conditions légales.


Er wordt van hen verwacht te oordelen of mensen kennelijk over onvoldoende bestaansmiddelen beschikken, de openbare rust, de openbare orde of de veiligheid van het land in gevaar kunnen brengen.

Elles sont censées apprécier si, manifestement, des personnes disposent de ressources insuffisantes ou peuvent porter atteinte à la paix publique, à l'ordre public ou à la sécurité du pays.


Er wordt van hen verwacht te oordelen of mensen kennelijk over onvoldoende bestaansmiddelen beschikken, de openbare rust, de openbare orde of de veiligheid van het land in gevaar kunnen brengen.

Elles sont censées apprécier si, manifestement, des personnes disposent de ressources insuffisantes ou peuvent porter atteinte à la paix publique, à l'ordre public ou à la sécurité du pays.


Artikel 508/13 van het Gerechtelijk Wetboek stelt immers de algemene regel vast voor toegang tot rechtsbijstand voor personen die over onvoldoende inkomsten beschikken of gelijkgestelden.

En effet, l'article 508/13 du Code judiciaire édicte la règle générale de l'accès à l'aide juridique pour les personnes dont les ressources sont insuffisantes ou pour des personnes y assimilées.


9° zich ervan vergewissen dat de personen belast met de ontvangst, de analyse en de overzending van de meldingen over de vereiste kennis en vaardigheden beschikken en dat zij de gepaste opleidingen krijgen; 10° zich ervan vergewissen dat die personen een regelmatige en gepaste interne supervisie genieten; 11° beschikken over beveiligde lokalen die uitsluitend bestemd zijn voor de uitvoering van de taken, alsmede over gepast compu ...[+++]

9° s'assurer que les personnes chargées de la réception, de l'analyse et de la transmission des signalements, possèdent les connaissances et les aptitudes requises, et qu'elles reçoivent les formations appropriées ; 10° s'assurer que ces personnes bénéficient d'une supervision interne régulière et appropriée; 11° disposer de locaux exclusivement réservés à l'exécution des tâches et sécurisés, ainsi que d'un matériel informatique approprié et dont l'accès est sécurisé, afin d'assurer la confidentialité des signalements.


Art. 5. In artikel 508/13 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 23 november 1998, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, worden de woorden "onvoldoende inkomsten" vervangen door de woorden "ontoereikende bestaansmiddelen"; 2° het eerste lid wordt aangevuld met de volgende zin : "De juridische tweedelijnsbijstand wordt niet toegekend ...[+++]

Art. 5. A l'article 508/13 du même Code, inséré par la loi du 23 novembre 1998, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "ressources sont insuffisantes" sont remplacés par les mots "moyens d'existence sont insuffisants"; 2° l'alinéa 1 est complété par la phrase suivante : "L'aide juridique de deuxième ligne n'est pas accordée si et dans la mesure où le bénéficiaire peut faire appel à l'interventio ...[+++]


Het diensthoofd werkt onder leiding van de Centrumdirecteur van het betrokken centrum en verzekert de leiding over een team van 11 tot 50 personen van niveau A,B,C en D. Opdrachten en taken De Attaché A2 - Diensthoofd heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : bepalen van de acties die, rekening houdende met de beschikbare middelen, door de medewerker ...[+++]

Le chef de service travaille sous l'autorité du Directeur de Centre concerné et assure la direction d'un groupe de 11 à 50 personnes de niveau A, B, C et D. Missions et tâches L'Attaché A2 - Chef de service a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer les actions à mettre en oeuvre par les collaborateurs en fonction des moyens disponibles afin d'atteindre les objectifs fixés et de donner des directives claires au personnel; opérationnaliser le plan du Directeur de Centre afin d'assumer la responsabilité de l'exécution ...[+++]


Derhalve beschikken we momenteel nog niet over de gegevens aan de hand waarvan we een antwoord kunnen geven op vragen 1 en 2, te weten het aantal personen van het CGVS aan wie de vermelding "te verbeteren" of "onvoldoende" werd toegekend voor de cyclus 2015.

Dès lors, nous ne disposons pas encore à l'heure actuelle des données permettant de répondre aux questions 1 et 2, à savoir le nombre de personnes du CGRA à qui la mention "à améliorer" ou "insuffisan " a été attribuée pour le cycle 2015.


w