Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing van vernietiging
Fagocytose
Groep waarbinnen overdracht plaatsvindt
Groep waarbinnen transmissie plaatsvindt
Hemolyse
MAD
Oorlogshandelingen met vernietiging van luchtvaartuig
Periode waarbinnen de bedragen aan rechten zijn geboekt
Softwarekader voor ict
Softwarekaders voor mobiele apparaten
Vernietiging
Vernietiging van de rode bloedlichaampjes
Wederzijds verzekerde vernietiging
Wederzijdse verzekerde vernietiging

Vertaling van "waarbinnen de vernietiging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
groep waarbinnen overdracht plaatsvindt | groep waarbinnen transmissie plaatsvindt

groupe de transmission


wederzijds verzekerde vernietiging | wederzijdse verzekerde vernietiging | MAD [Abbr.]

destruction mutuelle assurée | équilibre de la terreur


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat


oorlogshandelingen met vernietiging van luchtvaartuig

Fait de guerre impliquant la destruction d'aéronef


raamwerk voor ontwikkeling van software voor mobiele apparaten | softwarekader voor ict | kader waarbinnen software voor mobiele apparaten kan worden ontwikkeld | softwarekaders voor mobiele apparaten

cadriciel d’un appareil mobile | cadriciels des téléphones portables | cadriciels des appareils mobiles | cadriciels des dispositifs mobiles


periode waarbinnen de bedragen aan rechten zijn geboekt

période de globalisation


hemolyse | vernietiging van de rode bloedlichaampjes

hémolyse | destruction des globules rouges






fagocytose | vernietiging van schadelijke bestanddelen die in het levend weefsel zijn binnengedrongen

phagocytose | moyen de défense de l'organisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 39. § 1. De NVAO kan een onregelmatig genomen negatief besluit en het bijhorende rapport betreffende een accreditatieaanvraag, dan wel een aanvraag voor een instellingsreview intrekken gedurende de termijn waarbinnen de vernietiging ervan kan worden gevraagd aan de Vlaamse Regering.

Art. 39. § 1. La NVAO a la possibilité de révoquer une décision d'accréditation négative prise de façon irrégulière, ainsi que le rapport y afférent concernant la demande d'accréditation, ou la demande d'une évaluation institutionnelle, durant le délai dans lequel leur annulation peut être demandée au Gouvernement flamand.


De verzoekende partij voert ten slotte aan dat de tijd tussen de bekendmaking van de bestreden bepaling en de inwerkingtreding ervan korter is dan de termijn waarbinnen een beroep tot vernietiging van die bepaling dient te worden ingesteld.

Le requérant soutient enfin que le temps séparant la publication de la disposition attaquée et son entrée en vigueur est plus court que le délai dans lequel un recours en annulation de cette disposition doit être introduit.


De termijn waarbinnen een beroep tot vernietiging wegens schending van het subsidiariteitsbeginsel namens die assemblee kan worden ingesteld, is dat evenzeer (twee maanden) (7) .

Celui dans lequel un recours en annulation pour violation du principe de subsidiarité peut, au nom de cette assemblée, être introduit contre un acte législatif l'est tout autant (deux mois) (7) .


Vroeger bestond er immers een interne beroepsprocedure, maar die is met ingang van 1 januari 1993 afgeschaft, hoofdzakelijk om de volgende redenen : het beroep werd ingesteld bij de kamer die de beslissing genomen had (er was dus weinig kans op een vernietiging van de beslissing), sommige zelfstandigen stelden alleen een beroep in om de termijnen te verlengen waarbinnen de commissie uitspraak moest doen (het ging dus om tergende en roekeloze beroepen).

En fait, il existait auparavant une procédure de recours interne, procédure qui a été supprimée avec effet au 1 janvier 1993, et ce principalement pour les raisons suivantes : le recours était introduit auprès de la chambre qui avait rendu la décision (il y avait donc peu de chance d'obtenir un déni de décision), certains indépendants introduisaient un recours dans le seul but de prolonger les délais endéans lesquels la commission devait statuer (il s'agissait donc de recours téméraires et vexatoires).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij bepaalt de wijze en de termijn waarbinnen zijn beslissing tot vernietiging wordt uitgevoerd.

Il détermine la manière dont et le délai dans lequel sa décision de destruction est exécutée.


De termijn waarbinnen een beroep tot vernietiging wegens schending van het subsidiariteitsbeginsel namens die assemblee kan worden ingesteld, is dat evenzeer (twee maanden) (7) .

Celui dans lequel un recours en annulation pour violation du principe de subsidiarité peut, au nom de cette assemblée, être introduit contre un acte législatif l'est tout autant (deux mois) (7) .


Hij bepaalt de wijze en de termijn waarbinnen zijn beslissing tot vernietiging wordt uitgevoerd.

Il détermine la manière dont et le délai dans lequel sa décision de destruction est exécutée.


Afdeling 2. - Zitting Art. 34. Na afloop van het vooronderzoek bepaalt de kamervoorzitter bij beschikking : 1° de plaats, de dag en het tijdstip van de zitting waarop de vordering tot vernietiging wordt behandeld; 2° de termijn waarbinnen de partijen of hun raadsman ter griffie inzage kunnen nemen van het administratieve dossier en de overtuigingsstukken; 3° de namen van de getuigen en de feiten waarover ze zullen worden gehoord, als de kamervoorzitter heeft beslist een getuige te horen.

Section 2. - Séance Art. 34. A l'issue de l'enquête préliminaire, le président de la chambre fixe, par disposition : 1° le lieu, la date et l'heure de la séance à l'occasion de laquelle la demande d'annulation est traitée; 2° les délais dans lesquels les parties ou leur conseiller peuvent consulter le dossier administratif et les pièces à conviction au greffe. 3° les noms des témoins et les faits pour lesquels ils seront entendus, dans la mesure où le président de la chambre a décidé d'entendre un témoin.


Er is geen noodzaak tot beperking van de termijn waarbinnen de aangever/houder van de goederen te kennen kan geven dat hij/zij instemt met vernietiging.

Il n'est pas nécessaire de limiter la période au cours de laquelle le déclarant/le détenteur des marchandises peut confirmer son accord sur la destruction.


Art. 21. § 1. De NVAO kan een onregelmatig genomen negatief accreditatiebesluit en het bijhorende accreditatierapport intrekken gedurende de termijn waarbinnen de vernietiging ervan kan worden gevraagd aan de Vlaamse Regering.

Art. 21. § 1. La NVAO a la possibilité de révoquer une décision d'accréditation négative prise d'une manière irrégulière, ainsi que le rapport d'accréditation y afférente, durant le délai dans lequel leur annulation peut être demandée au Gouvernement flamand.


w