Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Eerstaanwezend klerk-griffier
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtssecretaris
Griffier
Groep waarbinnen overdracht plaatsvindt
Groep waarbinnen transmissie plaatsvindt
Klerk-griffier
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Periode waarbinnen de bedragen aan rechten zijn geboekt
Softwarekader voor ict
Softwarekaders voor mobiele apparaten

Vertaling van "waarbinnen de griffier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
groep waarbinnen overdracht plaatsvindt | groep waarbinnen transmissie plaatsvindt

groupe de transmission


afwezigheid of verhindering van de griffier en van de adjunct-griffiers

absence ou empêchement du greffier et des greffiers adjoints


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat


periode waarbinnen de bedragen aan rechten zijn geboekt

période de globalisation


raamwerk voor ontwikkeling van software voor mobiele apparaten | softwarekader voor ict | kader waarbinnen software voor mobiele apparaten kan worden ontwikkeld | softwarekaders voor mobiele apparaten

cadriciel d’un appareil mobile | cadriciels des téléphones portables | cadriciels des appareils mobiles | cadriciels des dispositifs mobiles


eerstaanwezend klerk-griffier

commis-greffier principal




gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


griffier

agent administratif judiciaire | agent administratif judiciaire/agente administrative judiciaire | agente administrative judiciaire


lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De termijn waarbinnen de griffier de verzoeker en zijn advocaat op de hoogte brengt van plaats, dag en uur van de zitting wordt in overeenstemming met artikel 136ter (artikel 28 van het ontwerp), ook in de artikelen 28sexies, 61ter en 61quater op 48 uur gebracht.

Le délai dans lequel le greffier donne avis au requérant et à son conseil des lieux, jour et heure de l'audience est, par référence à l'article 136ter (article 28 du projet), porté à 48 heures aux articles 28sexies , 61ter et 61quater .


De termijn waarbinnen de griffier de verzoeker en zijn advocaat op de hoogte brengt van plaats, dag en uur van de zitting wordt in overeenstemming met artikel 136ter (artikel 28 van het ontwerp) ook in de artikelen 28sexies , 61ter en 61quater op 48 uur gebracht.

Le délai dans lequel le greffier donne avis au requérant et à son conseil des lieu, jour et heure de l'audience est, par référence à l'article 136ter (article 28 du projet), porté à quarante-huit heures aux articles 28sexies, 61ter et 61quater.


3. Opdat de termijn waarbinnen de griffier een afschrift van de vordering tot uithuiszetting moet overzenden naar het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, verenigbaar is met de termijn waarover de huurder beschikt om zijn verzet kenbaar te maken, moet in paragraaf 2 de termijn berekend worden vanaf de betekening of de kennisgeving van de inleidende vordering, naar het voorbeeld van paragraaf 3.

3. Au paragrahe 2, pour que le délai à partir duquel le greffier est chargé d'envoyer au centre public d'aide sociale une copie de la demande d'expulsion puisse bien se combiner avec le délai donné au preneur pour manifester son opposition, il convient que, comme au paragraphe 3, le délai soit calculé à partir de la signification ou de la notification de l'acte introductif.


De termijn waarbinnen de griffier de verzoeker en zijn advocaat op de hoogte brengt van plaats, dag en uur van de zitting wordt in overeenstemming met artikel 136ter (artikel 28 van het ontwerp), ook in de artikelen 28sexies, 61ter en 61quater op 48 uur gebracht.

Le délai dans lequel le greffier donne avis au requérant et à son conseil des lieux, jour et heure de l'audience est, par référence à l'article 136ter (article 28 du projet), porté à 48 heures aux articles 28sexies , 61ter et 61quater .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De termijn waarbinnen de griffier de verzoeker en zijn advocaat op de hoogte brengt van plaats, dag en uur van de zitting wordt in overeenstemming met artikel 136ter (artikel 28 van het ontwerp) ook in de artikelen 28sexies , 61ter en 61quater op 48 uur gebracht.

Le délai dans lequel le greffier donne avis au requérant et à son conseil des lieu, jour et heure de l'audience est, par référence à l'article 136ter (article 28 du projet), porté à quarante-huit heures aux articles 28sexies, 61ter et 61quater.


6. Indien het verzoekschrift niet voldoet aan de voorwaarden in artikel 45, lid 1, tweede en derde alinea, in artikel 45, lid 2, tweede alinea, in artikel 46, of in lid 1, sub a, b en c, in lid 2 of in lid 5 van het onderhavige artikel, stelt de griffier de verzoeker een termijn waarbinnen hij deze verzuimen kan herstellen.

6. Si la requête n'est pas conforme aux conditions énumérées à l'article 45, paragraphe 1, deuxième et troisième alinéas, à l'article 45, paragraphe 2, deuxième alinéa, à l'article 46 ou au paragraphe 1, sous a), b) et c), au paragraphe 2, ou au paragraphe 5, du présent article, le greffier fixe au requérant un délai aux fins de régularisation.


6. Indien de memorie in interventie of de schriftelijke opmerkingen van partijen niet voldoen aan de voorwaarden in artikel 45, lid 1, tweede tot en met vierde alinea, in artikel 45, lid 2, tweede alinea, of in artikel 46, stelt de griffier de betrokken partij een termijn waarbinnen zij deze verzuimen kan herstellen.

6. Si le mémoire en intervention ou les observations écrites des parties ne sont pas conformes aux conditions énumérées à l'article 45, paragraphe 1, deuxième à quatrième alinéas, à l'article 45, paragraphe 2, deuxième alinéa, ou à l'article 46, le greffier fixe à la partie concernée un délai aux fins de régularisation.


6. Indien het verzoek niet voldoet aan de voorwaarden in artikel 45, lid 1, tweede tot en met vierde alinea, in artikel 45, lid 2, tweede alinea, of in lid 5 van het onderhavige artikel, stelt de griffier de interveniënt een termijn waarbinnen hij deze verzuimen kan herstellen.

6. Si la demande n'est pas conforme aux conditions énumérées à l'article 45, paragraphe 1, deuxième à quatrième alinéas, à l'article 45, paragraphe 2, deuxième alinéa, ou au paragraphe 5, du présent article, le greffier fixe à l'intervenant un délai aux fins de régularisation.


4. Indien de hogere voorziening niet beantwoordt aan de leden 1 tot en met 3 van dit artikel, stelt de griffier de rekwirant een redelijke termijn waarbinnen de verzuimen in het verzoekschrift kunnen worden hersteld.

4. Si le pourvoi n'est pas conforme aux paragraphes 1 à 3 du présent article, le greffier fixe au requérant un délai raisonnable aux fins de régularisation de la requête.


4. Indien de hogere voorziening niet beantwoordt aan de leden 1 tot en met 3 van dit artikel, stelt de griffier de rekwirant een redelijke termijn waarbinnen de verzuimen in het verzoekschrift kunnen worden hersteld.

4. Si le pourvoi n'est pas conforme aux paragraphes 1 à 3 du présent article, le greffier fixe au requérant un délai raisonnable aux fins de régularisation de la requête.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbinnen de griffier' ->

Date index: 2022-08-09
w