Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Arbeidsvergunningen aanvragen
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Groep waarbinnen overdracht plaatsvindt
Groep waarbinnen transmissie plaatsvindt
Legitimiteit van aanvragen controleren
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
Periode waarbinnen de bedragen aan rechten zijn geboekt
SEDOC
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren

Traduction de «waarbinnen de aanvragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groep waarbinnen overdracht plaatsvindt | groep waarbinnen transmissie plaatsvindt

groupe de transmission


overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

vérifier la légitimité d’une demande


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat


termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

délai de réception des demandes de participation


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge


een tijd waarbinnen lijsten van kandidaten kunnen worden ingeleverd vaststellen

fixer les délais pour le dépôt des déclarations de candidatures


periode waarbinnen de bedragen aan rechten zijn geboekt

période de globalisation


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De termijn waarbinnen de aanvragen ingediend moeten worden bedraagt 30 dagen vanaf de oproep.

Le délai dans lequel les demandes doivent être introduites s'élève à 30 jours à partir de l'appel.


2° de data waarbinnen de aanvragen ingediend moeten worden en de data waarbinnen de raad over de ingediende aanvragen een beslissing neemt;

2° le délai d'introduction des demandes et le délai dans lequel le conseil statue sur les demandes introduites;


2° de data waarbinnen de aanvragen ingediend moeten worden en de data waarbinnen de raad over de ingediende aanvragen een beslissing neemt;

2° le délai d'introduction des demandes et le délai dans lequel le conseil statue sur les demandes introduites;


Artikel 40 bepaalt de termijn waarbinnen het Agentschap een beslissing moet nemen over de aanvragen tot vergunning.

L'article 40 détermine le délai dans lequel l'Agence doit statuer sur une demande d'autorisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de data waarbinnen de aanvragen ingediend moeten worden en de data waarbinnen de raad over de ingediende aanvragen een beslissing neemt;

- le délai d'introduction des demandes et le délai dans lequel le conseil statue sur les demandes introduites;


2° de data waarbinnen de aanvragen ingediend moeten worden en de data waarbinnen de raad over de ingediende aanvragen een beslissing neemt;

2° le délai d'introduction des demandes et le délai dans lequel le conseil statue sur les demandes introduites;


2° de data waarbinnen de aanvragen ingediend moeten worden en de data waarbinnen de raad over de ingediende aanvragen een beslissing neemt;

2° le délai d'introduction des demandes et le délai dans lequel le conseil statue sur les demandes introduites;


2° de data waarbinnen de aanvragen ingediend moeten worden en de data waarbinnen de raad over de ingediende aanvragen een beslissing neemt;

2° le délai d'introduction des demandes et le délai dans lequel le conseil statue sur les demandes introduites;


Dit voorstel bevat onder meer duidelijke termijnen waarbinnen de nationale autoriteiten moeten beslissen over aanvragen, voorziet in meer mogelijkheden om tijdens een studieverblijf te werken en bevordert mobiliteit binnen de EU.

Cette proposition fixe des délais clairs dans lesquels les autorités nationales devront se prononcer sur les demandes, offre davantage de possibilités d'accès au marché du travail pendant les séjours d’études et facilite la mobilité à l’intérieur de l'Union, parmi d'autres mesures.


de periode waarbinnen een aanvraag kan worden ingediend, is verlengd, zodat reizigers hun reis beter kunnen plannen en tijden van grote drukte kunnen vermijden; er wordt ook een uiterste termijn voor het indienen van een aanvraag vastgesteld, om de lidstaten in staat te stellen aanvragen naar behoren te beoordelen en hun werkzaamheden beter te organiseren (artikel 8).

– Le délai maximal imparti pour introduire une demande a été allongé pour permettre aux voyageurs de prendre leurs dispositions et d'éviter les périodes les plus chargées; de même, un délai minimal pour l'introduction de la demande a été fixé afin de donner aux États membres le temps d'examiner correctement les demandes et d'organiser leur travail (article 8).


w