Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij zij het verlof desgewenst maximaal » (Néerlandais → Français) :

1. Zijn er gevallen bekend van magistraten die, nadat een einde is gekomen aan een voltijdse opdracht buiten hun korps, toch niet onmiddellijk terugkeren naar het hof, de rechtbank of het parket waarbij zij werden benoemd en eerst gedurende een bepaalde periode verlof opnemen?

1. A-t-on connaissance de cas où des magistrats, après qu'une mission à temps plein en dehors de leur corps d'origine a pris fin, ne retournent pourtant pas aussitôt à la cour, au tribunal ou au parquet où ils ont été nommés, et prennent d'abord congé pendant une période déterminée?


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen opdat de werkneemsters in de zin van artikel 2 recht hebben op een zwangerschapsverlof van ten minste 18 aaneengesloten weken, waarbij zij het verlof desgewenst maximaal twee weken voor de bevalling kunnen laten ingaan.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les travailleuses au sens de l'article 2 bénéficient d'un congé de maternité d'au moins dix-huit semaines continues, den ayant la faculté de choisir de prendre jusqu'à deux semaines de congé avant l'accouchement.


Tevens werd tot 2029 in een overgangsmaatregel voorzien waarbij de periode van disponibiliteit kan worden aangevuld met een verlof voorgaand aan het pensioen en zulks gedurende een maximaal aantal maanden.

Une mesure transitoire a par ailleurs été prévue jusqu'en 2029, pour permettre de compléter la période de mise en disponibilité par un congé préalable à la pension, ce pendant un nombre maximal de mois.


Die twee wijzigingen van de federale wetgeving en de wetgevingen van de deelgebieden volgend op de tweede wetswijziging, hebben de mogelijkheden van het politiek verlof binnen een zelfde politieke instelling dus verruimd : de federale ambtenaren voor de uitoefening van een mandaat bij een federale kamer enerzijds en de ambtenaren van de deelgebieden voor de uitoefening van een mandaat bij de raad of de regering van het Gewest of de Gemeenschap waarbij zij in di ...[+++]

Ces deux modifications de la législation fédérale, et les législations fédérées consécutives à la seconde, ont donc élargi les possibilités de congé politique au niveau d'une même collectivité politique : les agents fédéraux pour l'exercice d'un mandat au sein d'une Chambre fédérale, d'une part, et les fonctionnaires fédérés pout l'exercice d'un mandat au sein du Conseil ou du Gouvernement de l'entité régionale ou communautaire qu'ils servent, d'autre part.


Die twee wijzigingen van de federale wetgeving en de wetgevingen van de deelgebieden volgend op de tweede wetswijziging, hebben de mogelijkheden van het politiek verlof binnen een zelfde politieke instelling dus verruimd : de federale ambtenaren voor de uitoefening van een mandaat bij een federale kamer enerzijds en de ambtenaren van de deelgebieden voor de uitoefening van een mandaat bij de raad of de regering van het Gewest of de Gemeenschap waarbij zij in di ...[+++]

Ces deux modifications de la législation fédérale, et les législations fédérées consécutives à la seconde, ont donc élargi les possibilités de congé politique au niveau d'une même collectivité politique : les agents fédéraux pour l'exercice d'un mandat au sein d'une Chambre fédérale, d'une part, et les fonctionnaires fédérés pout l'exercice d'un mandat au sein du Conseil ou du Gouvernement de l'entité régionale ou communautaire qu'ils servent, d'autre part.


Isabel GOUTIERE, die woonplaats kiest bij Mr. Peter CRISPYN, advocaat, met kantoor te 9030 Mariakerke, Mazestraat 16, heeft op 5 september 2012 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van het politiecollege van de politiezone Begijnendijk/ Rotselaar/Tremelo van 25 mei 2012 waarbij zij heeft besloten om bepaalde graden uit te sluiten van het recht op afwezigheid van lange duur wegens persoonlijke aangelegenheden en het ...[+++]

Isabel GOUTIERE, ayant élu domicile chez Me Peter CRISPYN, avocat, ayant son cabinet à 9030 Mariakerke, Mazestraat 16, a demandé le 5 septembre 2012 la suspension et l'annulation de la décision du collège de police de la zone de police Begijnendijk/Rotselaar/Tremelo du 25 mai 2012 qui prévoit d'exclure certains grades du droit aux absences de longue durée pour convenances personnelles et au congé pour interruption de carrière, d'exclure certaines fonctions du droit aux absences de longue durée pour convenances personnelles, au congé pour interruption de carrière, à la semaine volontaire de quatre jours et à la retraite anticipée à mi-tem ...[+++]


De ambtenaren van het openbaar ministerie bij de hoven en rechtbanken waarbij een strafzaak aanhangig is, waarvan het onderzoek ernstige aanwijzingen van ontduiking inzake BTW aan het licht brengt, moeten de minister van Financiën hierover inlichten, nadat zij van de procureur-generaal of van de auditeur-generaal uitdrukkelijk verlof daartoe hebben gekregen».

Les officiers du ministère public près les cours et tribunaux qui sont saisis d'une affaire pénale dont l'examen fait apparaître des indices sérieux de fraude en matière de taxe sur la valeur ajoutée, en informeront le ministre des Finances, après avoir obtenu l'autorisation expresse du procureur général ou de l'auditeur général».


De ambtenaren van het openbaar ministerie bij de hoven en rechtbanken waarbij een strafzaak aanhangig is, waarvan het onderzoek ernstige aanwijzingen van ontduiking inzake BTW aan het licht brengt, moeten de minister van Financiën hierover inlichten, nadat zij van de procureur-generaal of van de auditeur-generaal uitdrukkelijk verlof daartoe hebben gekregen».

Les officiers du ministère public près les cours et tribunaux qui sont saisis d'une affaire pénale dont l'examen fait apparaître des indices sérieux de fraude en matière de taxe sur la valeur ajoutée, en informeront le ministre des Finances, après avoir obtenu l'autorisation expresse du procureur général ou de l'auditeur général».


« De voorzitters en leden van het bureau van een district worden gelijkgesteld met de politieke mandaten zoals vervat onder 1º en 2º van dit artikel waarbij de duur van het erin vervat politiek verlof van ambtswege echter beperkt wordt tot hetzelfde percentage als het percentage van de vergoeding van het loon van burgemeester en schepenen dat zij ontvangen».

« Les mandats de président et de membre du bureau d'un district sont assimilés aux mandats politiques visés aux 1º et 2º du présent article, mais la durée du congé politique correspondant est réduite de plein droit selon un pourcentage équivalent au pourcentage de la rémunération de bourgmestre et d'échevin qu'ils perçoivent».


« Is er schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat artikel 12 van het decreet van 24 maart 2003 houdende oprichting van de pedagogische inspectiebegeleiding voor het onderwijs in de Duitstalige Gemeenschap en tot vastlegging van de opdrachten ervan de Regering de mogelijkheid biedt om ten hoogste vier personen die aan de in artikel 13 bepaalde voorwaarden voldoen een verlof voor een opdracht in het belang van het onderwijs te verlenen en hen helemaal van hun w ...[+++]

« Y a-t-il violation des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que l'article 12 du décret du 24 mars 2003 instaurant l'inspection-guidance pédagogique pour l'enseignement en Communauté germanophone et en fixant les missions permet au Gouvernement d'octroyer un congé pour mission dans l'intérêt de l'enseignement à quatre personnes maximum qui remplissent les conditions visées à l'article 13 et de les libérer totalement de leurs activités, ces personnes bénéficiant alors du complément de traitement visé à l'alinéa 2, alors qu'un professeur de religion qui dispose d'une qualification comparable et auquel a été octroyé un congé à mi-tem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij zij het verlof desgewenst maximaal' ->

Date index: 2022-04-06
w