Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve opgelegde eed
Invasief
Kokkels opgelegd in azijn
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt
Wettelijk opgelegde taal

Traduction de «waarbij wordt opgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement






Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


kokkels opgelegd in azijn

coques embouteillées dans le vinaigre


benigne neoplasma waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn ook uitzonderingen voorzien voor wat gevallen betreft in aanraking met de Staatsveiligheid, gevallen die vallen onder de restricties voorzien op Schengenniveau (bijvoorbeeld bepaalde lijsten waarvoor de posten geen visum kunnen afleveren of lijsten waarbij wordt opgelegd dat Vision eerst zou worden gecontacteerd alvorens een visum kan worden afgeleverd).

Des exceptions sont également prévues pour les cas touchant à la Sûreté de l'État et les cas tombant sous les restrictions prévues dans le cadre de Schengen (par exemple certaines listes pour lesquelles les postes ne peuvent délivrer de visas ou des listes imposant de contacter au préalable Vision avant de pouvoir délivrer un visa).


Het voorstel waarbij wordt opgelegd om na drie jaar resultaat te bereiken, lijkt mevrouw Yassir niet realiseerbaar.

Mme Yassir pense que la proposition visant à imposer des résultats après trois ans n'est pas réaliste.


Er zijn ook uitzonderingen voorzien voor wat gevallen betreft in aanraking met de Staatsveiligheid, gevallen die vallen onder de restricties voorzien op Schengenniveau (bijvoorbeeld bepaalde lijsten waarvoor de posten geen visum kunnen afleveren of lijsten waarbij wordt opgelegd dat Vision eerst zou worden gecontacteerd alvorens een visum kan worden afgeleverd).

Des exceptions sont également prévues pour les cas touchant à la Sûreté de l'État et les cas tombant sous les restrictions prévues dans le cadre de Schengen (par exemple certaines listes pour lesquelles les postes ne peuvent délivrer de visas ou des listes imposant de contacter au préalable Vision avant de pouvoir délivrer un visa).


7 OKTOBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering waarbij de windhoos en rukwinden met lokaal karakter die hebben plaatsgevonden op 29 en 30 augustus 2015 op het grondgebied van de provincie West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend De Vlaamse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, inzonderheid op artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, gewijzigd bij de wet van ...[+++]

7 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand considérant comme calamité publique la tornade et les rafales à caractère local survenues les 29 et 30 août 2015 sur le territoire de la province de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité Le Gouvernement flamand, Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, notamment l'article 2, § 1, alinéa premier, 1°, modifié par la loi du 21 mai 2003, et § 2 ; Considérant qu'une tornade et des rafales à caractère local sont survenues les 29 et 30 août 2015 sur le territoire de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) In de veroordeling door het Hof werd bovendien een dwangsom opgelegd ten belope van 4 722 euro per dag, waarbij de daadwerkelijk te betalen dwangsom per tijdvak van zes maanden wordt berekend en verschuldigd is vanaf de datum van de uitspraak (d.d. 17 oktober 2013) tot de dag dat er volledig aan de verplichtingen is voldaan.

4) La condamnation par la Cour a été assortie d'une astreinte de 4 722 euros par jour, la somme effectivement due étant calculée par semestre à compter du prononcé (c'est-à-dire du 17 octobre 2013) et jusqu'au moment où il aura été totalement satisfait aux exigences.


Deze digitale werknemers zitten in hybride statuten of arbeidsvormen waarbij ze, omdat ze geen loontrekkenden zijn, geen aanspraak maken op de juridische bescherming die het arbeidsrecht biedt maar waarbij ze wel economisch afhankelijk (aanhoudende instabiliteit) zijn en in een zwakke onderhandelingspositie (vaak mondiale concurrentie) zich moeten onderwerpen aan de door hun opdrachtgevers opgelegde loon- en arbeidsvoorwaarden zonder minimale garanties inzake lonen, werkzekerheid, arbeidsomstandigheden, sociale bescherming en toegang ...[+++]

N'étant pas salariés, ces travailleurs numériques relèvent de statuts ou exercent des formes d'emplois hybrides pour lesquels ils n'ont pas droit à la protection juridique offerte par le droit du travail et dont ils sont économiquement dépendants (instabilité permanente). Ces travailleurs disposent d'un moindre pouvoir de négociation (souvent lié à la compétitivité mondiale) et doivent se soumettre aux conditions de travail et de salaire imposées par leurs clients, sans bénéficier de garanties minimales en ce qui concerne la rémunération, la sécurité d'emploi, les conditions de travail, la protection sociale et l'accès à celle-ci.


Om de hoedanigheid van accountant en/of belastingconsulent verleend te krijgen door het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten (IAB), of om de hoedanigheid van bedrijfsrevisor verleend te krijgen door het Instituut van de Bedrijfsrevisoren (IBR) moet onder andere aan volgende voorwaarde zijn voldaan: "Niet beroofd geweest zijn van de burgerlijke en politieke rechten, niet in staat van faillissement verklaard geweest zijn zonder eerherstel te hebben bekomen en geen zelfs voorwaardelijke gevangenisstraf van ten minste drie maand hebben opgelopen voor een van de misdrijven vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934 waarbij aan bepaa ...[+++]

Pour se voir accorder la qualité d'expert-comptable et/ou de conseil fiscal par l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux (IEC), ou pour se voir accorder la qualité de réviseur d'entreprise par l'Institut des Réviseurs d'Entreprises (IRE), il faut satisfaire entre autres aux conditions suivantes: "Ne pas avoir été privé de ses droits civils et politiques, ne pas avoir été déclaré en faillite sans avoir obtenu la réhabilitation et ne pas avoir encouru une peine d'emprisonnement, même conditionnelle, de trois mois au moins pour l'une des infractions mentionnées à l'article 1er de l'arrêté royal n° 22 du 24 octobre 1934 portant interdict ...[+++]


Een wettelijke verankering waarbij de samenwerking over alle bevoegdheidsniveaus heen wordt opgelegd en waarbij de dialoog en de participatie, inzonderheid de participatie van mensen die in armoede leven, centraal staat is een krachtig instrument om deze principes voor langere periode te garanderen.

Un ancrage dans la loi qui imposerait la collaboration entre tous les niveaux de compétences et qui donnerait la priorité au dialogue et à la participation, notamment la participation des personnes en situation de pauvreté, constitue un outil efficace de garantie de ces principes à plus long terme.


De heer Torfs c.s. dient amendement nr. 30 in (stuk Senaat, nr. 5-1774/2) dat ertoe strekt in de voorgestelde § 1 van artikel 1246 van het Gerechtelijk Wetboek de woorden « Onverminderd de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek waarbij het aanhangig maken bij de rechter ambtshalve wordt opgelegd of toegestaan » te vervangen door de woorden « Onverminderd de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek waarbij het ambtshalve aanhangig maken bij de rechter wordt opgelegd of toegestaan ».

M. Torfs et consorts déposent l'amendement nº 30 (do c. Sénat, nº 5-1774/2) qui vise à remplacer, dans le texte néerlandais de l'article 1246, § 1 , en projet, du Code judiciaire, les mots « Onverminderd de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek waarbij het aanhangig maken bij de rechter ambtshalve wordt opgelegd of toegestaan » par les mots « Onverminderd de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek waarbij het ambtshalve aanhangig maken bij de rechter wordt opgelegd of toegestaan ».


Kan de relatie met Franstalige leveranciers worden beschouwd als een betrekking met particulieren, waarbij de opgelegde taal deze is van de plaatselijke diensten van de woonplaats van de betrokken particulier ?

La relation avec des fournisseurs francophones peut-être considérée comme une relation avec des particuliers, pour laquelle la langue imposée est celle des services locaux du domicile du particulier concerné ?




D'autres ont cherché : ambtshalve opgelegde eed     invasief     kokkels opgelegd in azijn     tomografie     wettelijk opgelegde taal     waarbij wordt opgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij wordt opgelegd' ->

Date index: 2022-04-03
w