Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij voor alle hoofdstukken waarin de kandidaat-landen engagementen genomen hebben " (Nederlands → Frans) :

Om deze uitbreiding op de beste manier voor te bereiden voorziet de Commissie in 2003 drie monitoringoefeningen waarbij voor alle hoofdstukken waarin de kandidaat-landen engagementen genomen hebben, de vorderingen worden nagegaan zowel in de overname van het acquis als van de toepassing van het wetgevend kader.

Afin de préparer l'élargissement d'une manière optimale, la Commission prévoit en 2003 trois exercices de suivi en vue de vérifier, pour tous les chapitres dans lesquels les pays candidats se sont engagés, les progrès réalisés tant en ce qui concerne l'adoption de l'acquis que l'application du cadre législatif.


Om deze uitbreiding op de beste manier voor te bereiden voorziet de Commissie in 2003 drie monitoringoefeningen waarbij voor alle hoofdstukken waarin de kandidaat-landen engagementen genomen hebben, de vorderingen worden nagegaan zowel in de overname van het acquis als van de toepassing van het wetgevend kader.

Afin de préparer l'élargissement d'une manière optimale, la Commission prévoit en 2003 trois exercices de suivi en vue de vérifier, pour tous les chapitres dans lesquels les pays candidats se sont engagés, les progrès réalisés tant en ce qui concerne l'adoption de l'acquis que l'application du cadre législatif.


Om deze uitbreiding op de beste manier voor te bereiden voorziet de Commissie de resterende 20 maanden vóór de voorziene toetredingsdatum monitoringoefeningen waarbij voor alle hoofdstukken waarin de kandidaat-landen engagementen aangegaan zijn, de vorderingen worden nagegaan zowel in de overname van het acquis als van de toepassing van het wetgevend kader.

Afin de préparer au mieux l'élargissement, la Commission soumettra les pays candidats, durant les 20 mois restant à courir avant la date d'adhésion prévue, à un régime de monitorage qui consistera à vérifier, pour chacun des chapitres dans lesquels les pays candidats ont pris des engagements, si les exigences ont été respectées tant au niveau de la transposition de l'acquis que de la mise en application du cadre législatif.


Om deze uitbreiding op de beste manier voor te bereiden voorziet de Commissie de resterende 20 maanden vóór de voorziene toetredingsdatum monitoringoefeningen waarbij voor alle hoofdstukken waarin de kandidaat-landen engagementen aangegaan zijn, de vorderingen worden nagegaan zowel in de overname van het acquis als van de toepassing van het wetgevend kader.

Afin de préparer au mieux l'élargissement, la Commission soumettra les pays candidats, durant les 20 mois restant à courir avant la date d'adhésion prévue, à un régime de monitorage qui consistera à vérifier, pour chacun des chapitres dans lesquels les pays candidats ont pris des engagements, si les exigences ont été respectées tant au niveau de la transposition de l'acquis que de la mise en application du cadre législatif.


23. doet een beroep op de Raad en de Commissie opnieuw een conferentie bijeen te roepen ter beoordeling van de doeltreffendheid van de EU-steun voor het streven van de kandidaat-lidstaten om te voldoen aan de politieke criteria die te Kopenhagen zijn vastgesteld; deze conferentie moet ook aandacht besteden aan de mate waarin de kandidaat-landen hebben voldaan aan de verplichtingen die zij op zich hebben genomen ...[+++]

23. demande au Conseil et à la Commission de convoquer une nouvelle conférence afin d'examiner l'efficacité du soutien de l'UE concernant les efforts accomplis par les États membres candidats à l'adhésion pour satisfaire aux critères politiques établis à Copenhague; cette conférence devrait également examiner dans quelle mesure les pays candidats ont rempli les obligations qu'ils ont contractées dans le cadre des instruments inter ...[+++]


Ik meen dat de Commissie aan deze materie zeer specifieke aandacht besteedt, en dat de omstandigheid dat juist onder het Portugese voorzitterschap met de landen van de zogenaamde Luxemburg-fase verschillende hoofdstukken worden aangesneden die met deze materie te maken hebben, met name op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en vrij verkeer, ertoe kan bijdragen dat er een gemeenschappelijke cultuur tot stand komt, namelijk een cultuur waarbij in de ker ...[+++]

J'estime que la Commission accorde à cette question une attention toute particulière et je pense que la circonstance qui fait que, précisément sous la présidence portugaise, différents chapitres concernant cette matière s'ouvriront avec les pays candidats de la phase dite de Luxembourg, notamment en matière de justice, d'affaires intérieures et de liberté de circulation, pourra contribuer d'ores et déjà à créer une culture commune qui est au fond celle que les pays candidats devront partager plus tard en termes de respect de l'acquis communautaire.


w