Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij van gedachten werd gewisseld » (Néerlandais → Français) :

Het adviescomité heeft aan de voorbereiding van de conferentie vijf vergaderingen gewijd, waarbij van gedachten werd gewisseld met de minister van Gelijke Kansen, met de vrouwenraden, en met de directrices van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen.

Le comité d'avis a consacré à la préparation de la conférence cinq réunions pendant lesquelles il y eu un échange de vues avec le ministre de l'Égalité des chances, avec les conseils de femmes, et avec les directrices de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.


Ten slotte heeft de begeleidingscommissie ontmoetingen gehad met delegaties uit Tsjechië, Zuid-Afrika en Nederland waarbij van gedachten werd gewisseld over het extern toezicht op de politie- en inlichtingendiensten.

Finalement, la commission a eu l'occasion de rencontrer des délégations, notamment de la Tchéquie, l'Afrique du Sud et des Pays-Bas, ce qui a donné lieu à un échange de vues sur le contrôle externe des services de police et de renseignements.


Zoals opgemerkt in de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 22 januari 2001 vinden de dialoogbijeenkomsten meestal plaats in een open sfeer, waarbij vrijmoedig van gedachten wordt gewisseld over kwesties die voor de EU bijzondere reden tot bezorgdheid inhouden zoals het niet-respecteren van de fundamentele vrijheden, willekeurige opsluiting en heropvoeding door arbeid, folteringen, het harde optreden tegen activisten voor de democratie, de situatie van minderheden en de doodstraf.

Conformément aux conclusions du Conseil «Affaires générales» du 22 janvier 2001, les réunions organisées dans le cadre du dialogue se déroulent dans un climat d'ouverture, permettant un échange franc sur les questions que l'UE estime particulièrement importantes, notamment le respect des libertés fondamentales, la détention arbitraire, la rééducation par des travaux forcés, la torture, la répression contre les personnes manifestant en faveur de la démocratie, la situation des minorités et la peine capitale.


Ik verwijs naar de gemeenschappelijke commissie Defensie en Buitenlandse Zaken van de Kamer en de Senaat van 28 augustus 2006 alwaar er van gedachten werd gewisseld omtrent de inzet van Belgische soldaten naar Libanon.

Je fais référence à la réunion commune des commissions de la Défense et des Affaires étrangères de la Chambre et du Sénat du 28 août 2006 où a été abordée la question de l'engagement de soldats belges au Liban.


De eerste bijeenkomst tussen het COSI en het Politiek en Veiligheidscomité had plaats op 1 juni 2011. Tijdens deze bijeenkomst werd van gedachten gewisseld over de wijze waarop de synergie tussen de interne en externe aspecten van de veiligheid van de EU kan worden verbeterd.

La première réunion de ce genre entre le COSI et le Comité politique et de sécurité a eu lieu le 1er juin 2011 et a permis de procéder à un échange de vues sur la manière d'améliorer les synergies entre les dimensions intérieure et extérieure de la sécurité de l’UE.


Er werd uitgebreid van gedachten gewisseld over bepaalde individuele gevallen waarin de mensenrechten geschonden zijn; een goede volgende stap is in dit verband dat China heeft toegezegd informatie over individuele gevallen te verstrekken tussen de gespreksronden in.

Le dialogue a aussi permis des échanges de vues approfondis sur des cas individuels de violations des droits de l'homme et la proposition chinoise de fournir des informations sur des cas individuels entre les sessions du dialogue constitue une autre avancée bienvenue.


Hiertoe werd voorgesteld om regelmatig (jaarlijks) een publiek-privaat rondetafelgesprek op hoog niveau te houden waarbij EU-instellingen en -organen, de lidstaten en de particuliere sector van gedachten kunnen wisselen over de beste manieren om vorderingen te maken met de prioriteiten van de interneveiligheidsstrategie.

À cette fin, elle a proposé d'organiser à intervalles réguliers (chaque année), une table ronde régulière à haut niveau entre le secteur public et le secteur privé, autour de laquelle les institutions et organes de l’UE, les États membres et le secteur privé pourraient échanger leurs idées sur les meilleurs moyens de progresser dans la mise en œuvre des priorités de la SSI.


Een discussieruimte werd ingericht. Hier kan van gedachten worden gewisseld over thema's in verband met positieve acties, zoals gelijke kansen voor mannen en vrouwen, harmonisering van het professionele leven en het familiale leven. Deze discussieruimte omvat eveneens een bibliotheek en een documentatiecentrum.

Un foyer de discussions et d'échanges autour de thèmes d'actions positives, telle l'égalité des chances entre les hommes et les femmes et aussi différents aspects liés à l'harmonisation de la vie professionnelle et familiale a été mis sur pied; ce centre possède une bibliothèque et un centre de documentation.


De minister van Justitie, Mevrouw Annemie Turtelboom heeft gisteren op haar kabinet de Ambassadeur van Saoedi-Arabië bij het Koninkrijk België, Z. Exc. de heer Faisal Trad ontvangen. Tijdens het onderhoud werden de goede vriendschappelijke relaties tussen beide landen gedurende de laatste 50 jaar overlopen en werd van gedachten gewisseld over de manieren waarop deze relaties kunnen versterkt worden op alle niveaus en meer bepaald de gemeenschappelijke ...[+++]

La ministre de la Justice, madame Annemie Turtelboom, a reçu hier en son cabinet l’ambassadeur d’Arabie saoudite auprès du royaume de Belgique, Son Excellence monsieur Faisal Trad. L’entretien a été l’occasion d’évoquer les bonnes relations d’amitié entre les deux pays durant ces 50 dernières années et de procéder à un échange de vues sur les modalités selon lesquelles ces relations pourraient être renforcées à tous les niveaux, en particulier les efforts conjoints pour poursuivre la lutte contre le terrorisme et l’extrémisme sous toutes leurs formes et quelles que soit leurs origines.


Een discussieruimte werd ingericht. Hier kan van gedachten worden gewisseld over thema's in verband met positieve acties, zoals gelijke kansen voor mannen en vrouwen, harmonisering van het professionele leven en het familiale leven. Deze discussieruimte omvat eveneens een bibliotheek en een documentatiecentrum.

Un foyer de discussions et d'échanges autour de thèmes d'actions positives, telle l'égalité des chances entre les hommes et les femmes et aussi différents aspects liés à l'harmonisation de la vie professionnelle et familiale a été mis sur pied; ce centre possède une bibliothèque et un centre de documentation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij van gedachten werd gewisseld' ->

Date index: 2021-03-13
w