Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij strikt genomen » (Néerlandais → Français) :

Dit is een aangelegenheid waarbij strikte regels in acht genomen moeten worden. Hetzelfde geldt wat betreft de Europese normen inzake producten zoals meststoffen of geneesmiddelen voor veterinair gebruik : in welke mate kan het gebruik van die producten gevolgen hebben voor de voedselketen ?

Il en est de même en ce qui concerne les normes européennes en matière de produits, tels que les engrais ou les médicaments à usage vétérinaire : dans quelle mesure l'utilisation de ces produits peut-elle présenter des conséquences sur la chaîne alimentaire ?


Dit overleg loopt niet alleen over aangelegenheden waarbij de medewerking van de balies vereist is (bijvoorbeeld het hoger vermeld schriftelijke procedure-project of de pool van vrijwillige referendarissen : zie infra ) maar ook over zaken die het hof strikt genomen ook intern zou kunnen afhandelen (zoals bijvoorbeeld het bouwstenenprogramma « 747, § 2» : zie infra ).

Cette concertation ne se limite pas aux questions nécessitant la collaboration du barreau (p. ex. le projet de procédure écrite susmentionné ou le pool des référendaires volontaires : voir infra ) mais aborde également les questions que la cour pourrait à proprement parler aussi régler de manière interne (tels que p. ex. le programme de construction « 747, § 2 » : voir infra ).


Meer fundamenteel ziet hij toch een probleem in de hele aanpak waarbij fiscale uitgaven gebruikt worden om materies te behandelen die strikt genomen niet tot de bevoegdheid van de federale overheid behoren.

Plus fondamentalement, l'approche globale pose, à son avis, un problème, en ce sens que l'on affecte des dépenses fiscales à des matières qui, strictement parlant, ne relèvent pas de la compétence du pouvoir fédéral.


Meer fundamenteel ziet hij toch een probleem in de hele aanpak waarbij fiscale uitgaven gebruikt worden om materies te behandelen die strikt genomen niet tot de bevoegdheid van de federale overheid behoren.

Plus fondamentalement, l'approche globale pose, à son avis, un problème, en ce sens que l'on affecte des dépenses fiscales à des matières qui, strictement parlant, ne relèvent pas de la compétence du pouvoir fédéral.


Dit is een aangelegenheid waarbij strikte regels in acht genomen moeten worden. Hetzelfde geldt wat betreft de Europese normen inzake producten zoals meststoffen of geneesmiddelen voor veterinair gebruik : in welke mate kan het gebruik van die producten gevolgen hebben voor de voedselketen ?

Il en est de même en ce qui concerne les normes européennes en matière de produits, tels que les engrais ou les médicaments à usage vétérinaire : dans quelle mesure l'utilisation de ces produits peut-elle présenter des conséquences sur la chaîne alimentaire ?


Gesterkt door een advies van de Juridische Dienst van het Europees Parlement heeft de Commissie juridische zaken op haar vergadering van 9 september 2008 met eenparigheid van stemmen besloten dat het, gelet op de brede definitie in artikel 179, mogelijk is op basis van artikel 177 van het EG-Verdrag een nieuw instrument goed te keuren voor de verlening van bijstand aan ontwikkelingslanden waarbij strikt genomen geen sprake is van officiële ontwikkelingshulp.

Conforté dans son idée par un avis du service juridique du Parlement, au cours de sa réunion du 9 septembre 2008, la commission des affaires juridiques a donc décidé, à l'unanimité, que la définition donnée à l'article 179 étant vaste, il est possible d'adopter un nouvel instrument d'aide aux pays en développement qui ne constitue pas, stricto sensu, une aide publique au développement sur la base de l'article 177 du traité CE.


AA. overwegende dat marktgerichte instrumenten en het beginsel dat de gebruiker betaalt de basis moeten blijven vormen voor de financiering van energie-infrastructuur, en dat er wellicht een beperkte mate van overheidsfinanciering noodzakelijk zal zijn voor de financiering van bepaalde projecten divan Europees belang, die e strikt genomen niet commercieel levensvatbaar zijn, waarbij erop moet worden gelet op voorkoming van mededingingsdistorsies en een bevordering van een efficiënte integratie ...[+++]

AA. considérant que les instruments de marché et le principe de l’"utilisateur-payeur" demeurent la base du financement des infrastructures énergétiques, et que - de manière transparente et au cas par cas - une part limitée des finances publiques sera nécessaire au financement de certains projets d'intérêt européen qui ne sont pas viables sur le plan strictement commercial, tout en prônant des conditions de concurrence équitable sur le marché intérieur de l’énergie européen, en garantissant la sécurité de l’approvisionnement, en évitant les distorsions de marché et en favorisant l'intégration efficiente des énergies renouvelables,


AA. overwegende dat marktgerichte instrumenten en het beginsel dat de gebruiker betaalt de basis moeten blijven vormen voor de financiering van energie-infrastructuur, en dat er wellicht een beperkte mate van overheidsfinanciering noodzakelijk zal zijn voor de financiering van bepaalde projecten divan Europees belang, die e strikt genomen niet commercieel levensvatbaar zijn, waarbij erop moet worden gelet op voorkoming van mededingingsdistorsies en een bevordering van een efficiënte integratie ...[+++]

AA. considérant que les instruments de marché et le principe de l'«utilisateur-payeur' demeurent la base du financement des infrastructures énergétiques, et que - de manière transparente et au cas par cas - une part limitée des finances publiques sera nécessaire au financement de certains projets d'intérêt européen qui ne sont pas viables sur le plan strictement commercial, tout en prônant des conditions de concurrence équitable sur le marché intérieur de l'énergie européen, en garantissant la sécurité de l'approvisionnement, en évitant les distorsions de marché et en favorisant l'intégration efficiente des énergies renouvelables,


Zoals reeds werd benadrukt in het eerste advies over dit wetgevingsvoorstel, moet de maatregel van voorlopige hechtenis worden beschouwd als een buitengewone maatregel waarbij strikt moet worden gecontroleerd of het recht op vrijheid en de onschuldpresumptie in acht worden genomen.

Comme cela a été signalé dans le premier avis concernant cette proposition législative, la détention provisoire doit être considérée comme une mesure exceptionnelle devant être examinée de manière stricte au regard du droit à la liberté et à la présomption d'innocence.


De maatregel van voorlopige hechtenis moet worden beschouwd als een buitengewone maatregel waarbij strikt moet worden gecontroleerd of het recht op vrijheid en de onschuldpresumptie in acht worden genomen.

La détention provisoire doit être considérée comme une mesure exceptionnelle devant être examinée de manière stricte au regard du droit à la liberté et à la présomption d'innocence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij strikt genomen' ->

Date index: 2023-06-07
w