Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij speciale aandacht moet uitgaan " (Nederlands → Frans) :

29. blijft bezorgd over de hoge percentages van kinderarmoede en het gebrek aan capaciteit van de instellingen die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van beleid en strategische acties op dit gebied; dringt er bij de regering op aan om haar inspanningen voor de tenuitvoerlegging van de herziene nationale strategie inzake armoede en sociale uitsluiting, te vergroten; dringt erop aan dat er meer aandacht wordt besteed aan het waarborgen van eerlijke en effectieve toegang tot de rechter voor alle kinderen; onderstreept dat het noodzakelijk is dat de regering extra inspanningen levert om kinderen met een handicap en kinderen van de Roma-gemeenschap te ondersteunen; dringt aan op verdere inspanningen ter verbetering van de gezondheid en voeding van ...[+++]

29. reste préoccupé par les niveaux élevés de pauvreté infantile et par le déficit de capacités des institutions responsables de la mise en œuvre des politiques et des actions stratégiques dans ce domaine; exhorte le gouvernement à intensifier ses efforts de mise en œuvre de la stratégie nationale révisée relative à la pauvreté et à l'exclusion sociale; demande qu'une attention accrue soit accordée à la garantie d'un accès équitable et effectif à la justice pour tous les enfants; souligne la nécessité d'efforts supplémentaires de l ...[+++]


30. blijft bezorgd over de hoge percentages van kinderarmoede en het gebrek aan capaciteit van de instellingen die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van beleid en strategische acties op dit gebied; dringt er bij de regering op aan om haar inspanningen voor de tenuitvoerlegging van de herziene nationale strategie inzake armoede en sociale uitsluiting, te vergroten; dringt erop aan dat er meer aandacht wordt besteed aan het waarborgen van eerlijke en effectieve toegang tot de rechter voor alle kinderen; onderstreept dat het noodzakelijk is dat de regering extra inspanningen levert om kinderen met een handicap en kinderen van de Roma-gemeenschap te ondersteunen; dringt aan op verdere inspanningen ter verbetering van de gezondheid en voeding van ...[+++]

30. reste préoccupé par les niveaux élevés de pauvreté infantile et par le déficit de capacités des institutions responsables de la mise en œuvre des politiques et des actions stratégiques dans ce domaine; exhorte le gouvernement à intensifier ses efforts de mise en œuvre de la stratégie nationale révisée relative à la pauvreté et à l'exclusion sociale; demande qu'une attention accrue soit accordée à la garantie d'un accès équitable et effectif à la justice pour tous les enfants; souligne la nécessité d'efforts supplémentaires de l ...[+++]


b) moeten duidelijk de verplichtingen van reders, zeevarenden en andere betrokkenen worden vermeld met betrekking tot de naleving van de toepasselijke normen, beleidsregels en de programma's aan boord voor de veiligheid en gezondheid, waarbij bijzondere aandacht moet uitgaan naar de gezondheid en veiligheid van zeevarenden onder de leeftijd van 18 jaar;

b) indiquer clairement l'obligation qu'ont les armateurs, les gens de mer et les autres personnes intéressées de se conformer aux normes applicables ainsi qu'aux politiques et programmes applicables au navire en matière de sécurité et santé au travail, une attention particulière étant accordée à la santé et à la sécurité des gens de mer de moins de 18 ans;


Onverminderd het belang van alle kwesties die in het alomvattende monitoringverslag worden aangekaart, is de Europese Commissie van oordeel dat in de loop van de volgende maanden in Kroatië speciale aandacht moet uitgaan naar de volgende specifieke acties op het gebied van concurrentiebeleid, het gerecht en de grondrechten, en vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid :

Tout en affirmant que la Croatie doit mettre en œuvre tout l'acquis, la Commission européenne considère que la Croatie doit accorder une attention particulière, dans les mois à venir, aux actions spécifiques suivantes à mener dans les domaines de la politique de concurrence, du pouvoir judiciaire et des droits fondamentaux, ainsi que de la liberté, de la sécurité et de la justice:


b) een speciale afdeling op te richten voor de lijst van de verzoekschriften inzake naturalisaties, waarvoor in een specifieke en versnelde procedure moet worden voorzien; bijzondere aandacht moet uitgaan naar de gezinsleden van de betrokken Belgen;

b) la création d' »une section spéciale du « feuilleton » parlementaire des naturalisations, qui doit être créée et faire l'objet d'une procédure spécifique et accélérée; une attention particulière devant être réservée aux membres de la famille des Belges concernés;


b) een speciale afdeling op te richten voor de lijst van de verzoekschriften inzake naturalisaties, waarvoor in een specifieke en versnelde procedure moet worden voorzien; bijzondere aandacht moet uitgaan naar de gezinsleden van de betrokken Belgen;

b) la création d' »une section spéciale du « feuilleton » parlementaire des naturalisations, qui doit être créée et faire l'objet d'une procédure spécifique et accélérée; une attention particulière devant être réservée aux membres de la famille des Belges concernés;


20. is van mening dat de Commissie de relevantie van wetgeving in wording permanent en niet alleen maar bij haar ambtsaanvaarding moet beoordelen en dat zij voorstellen die niet meer relevant zijn moet intrekken, waarbij speciale aandacht moet uitgaan naar voorstellen die al enige tijd in de maak zijn;

20. estime que la Commission devrait examiner la pertinence de la législation en souffrance de manière permanente et pas seulement lors de son entrée en fonction, et qu'elle devrait retirer des propositions qui ne sont plus pertinentes, en accordant une attention particulière à celles qui sont en instance depuis quelque temps déjà;


6. is van mening dat de Commissie de relevantie van wetgeving in wording permanent en niet alleen maar bij haar ambtsaanvaarding moet beoordelen en dat zij voorstellen die niet meer relevant zijn moet intrekken, waarbij speciale aandacht moet uitgaan naar voorstellen die al enige tijd in de maak zijn;

6. estime que la Commission devrait examiner la pertinence de la législation en souffrance de manière permanente et pas seulement lors de son entrée en fonction, et qu'elle devrait retirer des propositions qui ne sont plus pertinentes, en accordant une attention particulière à celles qui sont en instance depuis quelque temps déjà;


20. is van mening dat de Commissie de relevantie van wetgeving in wording permanent en niet alleen maar bij haar ambtsaanvaarding moet beoordelen en dat zij voorstellen die niet meer relevant zijn moet intrekken, waarbij speciale aandacht moet uitgaan naar voorstellen die al enige tijd in de maak zijn;

20. estime que la Commission devrait examiner la pertinence de la législation en souffrance de manière permanente et pas seulement lors de son entrée en fonction, et qu'elle devrait retirer des propositions qui ne sont plus pertinentes, en accordant une attention particulière à celles qui sont en instance depuis quelque temps déjà;


Ik ben daarom van oordeel dat in de eerste plaats aandacht moet uitgaan naar een systeem van etikettering, waarbij de producent op zijn minst nuttige informatie dient te verschaffen over het correcte gebruik van de producten.

J'estime dès lors qu'il faut ayant tout se concentrer sur la mise au point d'un système d'étiquetage où le producteur doit fournir au moins des informations utiles sur l'utilisation correcte des produits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij speciale aandacht moet uitgaan' ->

Date index: 2024-06-11
w