Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij sommige werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
systeem waarbij kosten in rekening werden gebracht aan de verzendende postadministratie

système de taxation de l'administration expéditrice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) Kan hij de berichten bevestigen dat er vreselijke martelmethoden in Irak worden gebruikt tegen vermeende holebi’s, waarbij sommige werden gemarteld en zelfs stierven?

1) Peut-il confirmer qu'en Irak, des supposés lesbigays subissent d'horribles tortures et que certains y ont laissé la vie?


G. overwegende dat er een aantal leiders van burgerbewegingen is gearresteerd, dat sommige radiostations zijn gesloten en de toegang tot de sociale media via mobiele telefoons is geblokkeerd; overwegende dat de Burundese regering na de couppoging hard is opgetreden tegen onafhankelijke media, waarbij journalisten werden bedreigd, gearresteerd of gedwongen werden het land te ontvluchten;

G. considérant qu'un certain nombre de figures de proue de la société civile ont été arrêtées, que des stations de radio ont été fermées et que l'accès à des sites de médias sociaux à l'aide de téléphones portables a été bloqué; que le gouvernement du Burundi a lancé une campagne de répression contre les médias indépendants après la tentative de coup d'état, des journalistes ayant été victimes de menaces, arrêtés ou forcés de fuir le pays;


Om minder belastingen op de uitvoerwaarde te betalen, waarbij sommige personen « overhaald » werden sommige waarden te corrigeren.

Pour payer moins de taxes sur la valeur à l'exportation, certaines personnes étaient « convaincues » d'ajuster certaines valeurs.


Om minder belastingen op de uitvoerwaarde te betalen, waarbij sommige personen « overhaald » werden sommige waarden te corrigeren.

Pour payer moins de taxes sur la valeur à l'exportation, certaines personnes étaient « convaincues » d'ajuster certaines valeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. neemt kennis van het hoge aantal inbreukzaken dat in 2013 werd afgesloten voordat ze aan het Hof van Justitie werden voorgelegd, waarbij slechts ongeveer 6,6% van alle zaken werd afgesloten met een uitspraak van het Hof; is bijgevolg van mening dat het van wezenlijk belang is nauwkeurig toezicht te blijven houden op de acties van de lidstaten, rekening houdend met het feit dat in sommige verzoekschriften steeds wordt verwezen naar problemen die blijven bestaan nadat een zaak is afgesloten;

19. prend note du nombre élevé de procédures d'infraction clôturées en 2013 avant d'avoir été portées devant la Cour de justice, avec seulement 6,6 % environ des procédures clôturées par un arrêt de la Cour; estime dès lors qu'il est essentiel de continuer à contrôler attentivement les actions entreprises par les États membres, étant donné que certaines pétitions font constamment état de problèmes qui persistent même après la clôture d'un dossier;


Bovendien mag men de bepalingen niet uit het oog verliezen van de wet van 20 februari 1990 betreffende het personeel van de overheidsdiensten en van sommige instellingen van openbaar nut (zgn. wet op het « enig statuut ») waarbij, in afwijking van deze drie indienstnemingsfinaliteiten, sommige personeelscategorieën voor onbepaalde tijd bij arbeidsovereenkomst in dienst werden gehouden.

En plus il ne faut pas perdre de vue les dispositions de la loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations et de certains organismes d'intérêt public (dite « statut unique ») qui ont maintenu sous contrat de travail à durée indéterminée certaines catégories de personnel en dérogation de ces trois finalités d'engagement.


Ze worden aangepast aan de schommelingen van het prijsindexcijfer overeenkomstig de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de Openbare Schatkist, sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden bij de berekening van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de zelfstandigen aan het indexcijfer van de consumpt ...[+++]

Ils sont adaptés aux fluctuations de l'indice des prix, conformément à la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison des prix à la consommation des traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à charge du Trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées en matière sociale aux travailleurs indépendants.


X. overwegende dat de resultaten van de meeste van deze aanvullende studies de dringende noodzaak onderstrepen om onverwijld actie te ondernemen in verband met de opwarming van de aarde; overwegende dat met name uit de laatste gegevens van de WMO, gepubliceerd in 2007, blijkt dat de periode van 1998 tot 2007 het warmste decennium was dat ooit is gemeten, waarbij 2007 wederom in de toptien van de warmste gemeten jaren zal komen met een verwachte positieve temperatuurafwijking van 0,41°C ten opzichte van het langjarige gemiddelde; overwegende dat in sommige delen van ...[+++]

X. considérant que la plupart des résultats de ces études complémentaires soulignent l'urgente nécessité de prendre sans délai des mesures face au changement climatique; considérant que les dernières données publiées en décembre 2007 par l'OMM, en particulier, indiquent que la décennie qui va de 1998 à 2007 est la plus chaude jamais enregistrée et que l'année 2007, quant à elle, figurera parmi les dix années les plus chaudes jamais enregistrées avec une variation positive de température de 0,41°C par rapport aux moyennes à long terme; considérant que, ...[+++]


In sommige landen werden echter in allerijl nog radicalere maatregelen genomen, waarbij de beperkingen uitgebreid werden tot andere dieren of producten afkomstig uit de door de epidemie getroffen landen of zelfs uit de gehele Gemeenschap.

Des États se sont cependant empressés d’adopter des mesures encore plus radicales, en étendant le champ d’application des restrictions à d’autres animaux ou produits des pays touchés par la fièvre aphteuse ou encore à l’ensemble de la Communauté.


Nadat de oorsprong van de gelden aldus was versluierd, werden zij vervolgens gerepatrieerd naar Noord-Amerika. In sommige gevallen ging dat in de vorm van nepleningen aan onroerend-goedfirma's die het eigendom waren van de opdrachtgevers, waarbij de deposito's in Jersey hetzij als onderpand werden gebruikt, hetzij weer werden teruggesluisd naar Noord-Amerika.

Les fonds ont été rapatriés en Amérique du Nord en en déguisant l'origine, parfois sous la forme de prêts fictifs consentis à des sociétés immobilières appartenant aux donneurs d'ordre, soit en utilisant les dépôts de Jersey comme garantie, soit en retransférant l'argent en Amérique du Nord.




D'autres ont cherché : waarbij sommige werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij sommige werden' ->

Date index: 2025-04-19
w