Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij sectoren waarin gewoonlijk » (Néerlandais → Français) :

16. stelt vast dat er onder de vrouwelijke bevolking sprake is van een sterke tendens van migratie van het platteland naar de stad op zoek naar werk, waardoor er een onevenwichtige man-vrouwverhouding inzake arbeid wordt gecreëerd in plattelandsgebieden; onderstreept de impact hiervan op de economie en de demografie en beklemtoont dat de plattelandseconomie moet worden ontwikkeld op een manier die het potentieel van mannen en vrouwen benut en waarbij sectoren waarin gewoonlijk voornamelijk vrouwen werken, dezelfde status krijgen als het werk dat voornamelijk door mannen wordt verricht; meent dat hieraan moet worden bijgedragen door mid ...[+++]

16. observe qu'il existe une tendance forte à la migration des femmes vers les villes pour chercher un emploi, ce qui entraîne un déséquilibre hommes-femmes dans l'emploi dans les zones rurales; souligne l'impact que cela a sur l'économie et sur la démographie, ainsi que l'importance de développer l'économie rurale en s'attachant à exploiter le potentiel des hommes et des femmes et en veillant à ce que les secteurs habituellement dominés par les femmes bénéficient du même statut que les emplois à prédominance masculine, et ajoute qu'il convient de contribuer à cela par des programmes visant à soutenir l'entrepreneuriat des femmes et l'i ...[+++]


Het is van bijzonder belang dat de Commissie bij haar voorbereidende werkzaamheden tot passende raadpleging overgaat en het effect van haar voorstellen evalueert, onder meer op deskundigenniveau, en vertegenwoordigers raadpleegt van werkgevers- en werknemersorganisaties van sectoren waarin tijdens werkzaamheden gewoonlijk gebruik wordt gemaakt van PBM.

Il importe tout particulièrement que la Commission procède aux consultations appropriées et évalue l'incidence de ses propositions durant ses travaux préparatoires à cet effet, notamment auprès d'experts en la matière, et consulte les représentants des organisations des travailleurs et des employeurs des secteurs qui ont l'habitude d'utiliser des EPI dans le cadre de leurs activités.


3. Het in lid 2 bedoelde onderzoek heeft bovendien betrekking op de sectoren waarin de Gemeenschap in het bijzonder activiteiten ontplooit en op de sectoren waarvoor een beroep op ondersteuning door de Gemeenschap kan worden overwogen, waarbij rekening wordt gehouden met de prioriteiten van het samenwerkingsbeleid van de Gemeenschap, de macro-economische en sectoriële nationale beleidslijnen en de doeltreffendheid daarvan, de steunmaatregelen van de andere geldschieters en vooral de Lid-Staten, en de onderlinge af ...[+++]

3. L'analyse visée au paragraphe 2 porte, en outre, sur les secteurs dans lesquels la Communauté est particulièrement active et sur ceux pour lesquels l'appel au soutien communautaire peut être envisagé, compte tenu des priorités de la politique de coopération de la Communauté; des politiques nationales au niveau macro-économique et sectoriel et leur efficacité, des interventions des autres bailleurs de fonds et notamment des États membres; des liens d'interdépendance entre les secteurs, ainsi que d'une évaluation approfondie des aides communautaires passés et des leçons qui ont été tirées.


3. Het in lid 2 bedoelde onderzoek heeft bovendien betrekking op de sectoren waarin de Gemeenschap in het bijzonder activiteiten ontplooit en op de sectoren waarvoor een beroep op ondersteuning door de Gemeenschap kan worden overwogen, waarbij rekening wordt gehouden met de prioriteiten van het samenwerkingsbeleid van de Gemeenschap, de macro-economische en sectoriële nationale beleidslijnen en de doeltreffendheid daarvan, de steunmaatregelen van de andere geldschieters en vooral de Lid-Staten, en de onderlinge af ...[+++]

3. L'analyse visée au paragraphe 2 porte, en outre, sur les secteurs dans lesquels la Communauté est particulièrement active et sur ceux pour lesquels l'appel au soutien communautaire peut être envisagé, compte tenu des priorités de la politique de coopération de la Communauté; des politiques nationales au niveau macro-économique et sectoriel et leur efficacité, des interventions des autres bailleurs de fonds et notamment des États membres; des liens d'interdépendance entre les secteurs, ainsi que d'une évaluation approfondie des aides communautaires passés et des leçons qui ont été tirées.


De neerwaartse tendens in de loonkloof kan worden verklaard door het effect van de economische recessie in verschillende sectoren, waarbij de lonen in sectoren waarin vooral mannen werken (zoals bouw en machinebouw) sterker gedaald zijn.

Cette tendance à la contraction de l'écart salarial peut s'expliquer par l'incidence de la crise économique sur différents secteurs, les secteurs employant davantage d'hommes (comme la construction ou le génie civil) ayant généralement enregistré des réductions de salaires plus marquées.


26. constateert echter de beperkte vorderingen die zijn gemaakt op het gebied van infrastructuur, telecommunicatie en basisonderwijs, die de donoren en de Afghaanse regering gewoonlijk vermelden als sectoren waarin duidelijke successen zijn geboekt;

26. prend acte, néanmoins, des progrès d'envergure limitée enregistrés du côté des infrastructures, des télécommunications et de l'éducation de base – habituellement cités comme des réussites par les donateurs et le gouvernement afghan;


26. constateert echter de beperkte vorderingen die zijn gemaakt op het gebied van infrastructuur, telecommunicatie en basisonderwijs, die de donoren en de Afghaanse regering gewoonlijk vermelden als sectoren waarin duidelijke successen zijn geboekt;

26. prend acte, néanmoins, des progrès d'envergure limitée enregistrés du côté des infrastructures, des télécommunications et de l'éducation de base – habituellement cités comme des réussites par les donateurs et le gouvernement afghan;


Het is ook opmerkelijk dat de lonen in sectoren waarin hoofdzakelijk vrouwen werken, gewoonlijk lager liggen.

L'on observe également que les salaires sont moins élevés dans les secteurs où les femmes sont nombreuses à travailler.


De aanneming van de nieuwe verordening volgt op een door de Raad in april overeengekomen compromis waarbij begunstigde landen die een economische crisis doormaken van graduatie worden vrijgesteld - dat wil zeggen opheffing van tariefpreferenties wanneer zij normaliter niet langer gerechtvaardigd zijn - in sectoren waarin zij worden geconfronteerd met een daling in reële termen van ten minste 3% van het bruto binnenlands product.

L'adoption du nouveau règlement fait la suite à un compromis dégagé par le Conseil en avril, selon lequel tout pays bénéficiaire traversant une crise économique doit être exempté de la gradation à savoir la suppression des préférences tarifaires lorsqu'elles ne sont normalement plus justifiées dans les secteurs où il a enregistré une diminution de 3 % au moins de son produit intérieur brut réel.


Zwartwerk wordt gewoonlijk aangetroffen in arbeidsintensieve sectoren waar de winstmarges gering zijn, zoals de landbouw, de bouwnijverheid, de detailhandel, de horeca en de huishoudelijke dienstverlening, productie- en dienstverleningssectoren waarbij de kosten de belangrijkste concurrentiefactor zijn en ten slotte moderne innoverende sectoren.

Le travail non déclaré se rencontre généralement dans les secteurs caractérisés par une forte densité de main-d'œuvre et de faibles gains, tels que l'agriculture, le bâtiment, le commerce de détail, la restauration ou les services domestiques, l'industrie manufacturière et les services commerciaux, dont la compétitivité dépend essentiellement des coûts, ainsi que dans les secteurs novateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij sectoren waarin gewoonlijk' ->

Date index: 2023-10-21
w