Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij mevrouw defraigne terecht " (Nederlands → Frans) :

Het voorstel brengt een nieuwe definitie van het dossier, waarbij mevrouw Defraigne terecht onderstreept dat het dossier van de patiënt andere dan louter medische gegevens bevat, te weten de verpleegkundige en paramedische verslagen.

La proposition introduit une nouvelle définition du dossier, madame Defraigne soulignant à juste titre que le dossier du patient comporte d'autres informations que les seules indications médicales, à savoir les rapports infirmiers et paramédicaux.


Mevrouw Defraigne verduidelijkt dat de Raad van State wees op een lacune in artikel 1193bis van het Gerechtelijk Wetboek aangezien hier niet wordt bepaald dat de hypothecaire of bevoorrechte schuldeisers moeten worden gehoord in het kader van een procedure waarbij een machtiging wordt gevraagd voor de onderhandse verkoop van onroerende goederen.

Mme Defraigne précise que le Conseil d'État relève une lacune à l'article 1193bis du Code judiciaire car cette disposition ne prévoit pas que les créanciers hypothécaires ou privilégiés doivent être entendus dans le cadre d'une procédure demandant l'autorisation de vendre des immeubles de gré à gré.


Mevrouw Defraigne dankt beide medevoorzitters en de collega's voor het constructieve werk dat sereen is verlopen en waarbij de tijd werd genomen om tot de kern van de zaak te komen.

Mme Defraigne remercie les deux co-présidents et les collègues pour le travail constructif qui s'est déroulé dans la sérénité, en prenant le temps d'aller au cœur des choses.


Mevrouw Defraigne dankt beide medevoorzitters en de collega's voor het constructieve werk dat sereen is verlopen en waarbij de tijd werd genomen om tot de kern van de zaak te komen.

Mme Defraigne remercie les deux co-présidents et les collègues pour le travail constructif qui s'est déroulé dans la sérénité, en prenant le temps d'aller au cœur des choses.


Mevrouw de Bethune vindt de door mevrouw Vienne geuite bezorgdheid terecht maar vraagt om die bepaling eerder apart te behandelen omdat het wetsvoorstel veel bescheidener is en waarbij de ethische toets gebeurt via de erkenning van het fonds zelf.

Mme de Bethune estime que la préoccupation exprimée par Mme Vienne est justifiée, mais elle demande que l'on examine plutôt la disposition en question séparément, étant donné que la proposition de loi poursuit un objectif beaucoup plus modeste et que le contrôle éthique se fait par le biais de l'agrément du fonds lui-même.


Het spreekt voor zich dat "beleidscoherentie voor ontwikkeling" moet gelden voor alle beleidsterreinen die van belang zijn voor armoedebestrijding door de MOL's, waarbij prioriteit moet worden gegeven - mevrouw Stihler heeft dat terecht benadrukt - aan voedselzekerheid, landbouw en infrastructuur.

Il va de soi que la cohérence des politiques au service du développement devrait s’appliquer à tous les domaines de la politique qui contribuent à la lutte des pays les moins avancés contre la pauvreté et que, comme l’a souligné Mme Stihler à juste titre, il convient d’accorder la priorité à la sécurité alimentaire, à l’agriculture et à l’infrastructure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij mevrouw defraigne terecht' ->

Date index: 2021-12-14
w