Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij maar liefst 80 procent » (Néerlandais → Français) :

De evaluatie wijst echter ook uit dat maar liefst 80 % van de Roma nog altijd onder de armoedegrens terecht dreigt te komen. Niettemin is dit cijfer lager dan in 2011.

On observe ainsi une plus forte participation des Roms à l'enseignement préscolaire et une réduction du taux de jeunes en décrochage scolaire. En revanche, l'évaluation révèle aussi que pas moins de 80 % des Roms sont toujours exposés au risque de pauvreté, même si ce pourcentage a diminué par rapport à 2011.


Die wachtposten bestrijken 80 procent van het Waalse grondgebied, maar in de provincie Waals-Brabant ligt dat percentage beduidend lager.

Ces postes couvrent 80% du territoire wallon, mais ce ratio est largement inférieur dans la province du Brabant wallon.


Vermits het hier om een aftrek gaat, waarbij 80 procent van de inkomsten uit octrooien wordt vrijgesteld, dient het bekomen totaal nog vermenigvuldigd te worden met het normaal tarief van de vennootschapsbelasting van 33,99 procent (inclusief dus de aanvullende crisisbijdrage van 3 procent) om de reële budgettaire impact te bekomen.

Comme il s'agit ici d'une déduction, pour laquelle 80 pour cent des revenus de brevets sont exonérés, le total obtenu doit encore être multiplié par le taux normal de l'impôt des sociétés de 33,99 pour cent (y compris donc la contribution complémentaire de crise de 3 pour cent) pour atteindre l'impact budgétaire réel.


3. comfortniveaus 4 en 4 Superior, 5 en 5 Superior: hoogstens 15 procent van de tweepersoonsbedden mag smaller zijn dan 1,80 m, maar tweepersoonsbedden moeten altijd minstens 1,60 m x 1,90 m zijn.

3° niveaux de confort 4, 4 supérieur, 5 et 5 supérieur : les lits doubles peuvent avoir une largeur inférieure à 1,80 m; ils mesurent toutefois au moins 1,60 m x 1,90 m.


De benadering waarbij overmacht en de geldige reden worden gecombineerd, is verwant aan de benadering in het Franse recht, die verzet toelaat in zowel de situaties waar de verdachte effectief geen kennis heeft gehad van de regelmatige dagvaarding die niet aan de persoon is betekend (een geval dat bij ons onder overmacht zou vallen) als de situaties waar de dagvaarding regelmatig betekend was aan de persoon, maar een verschoning die ...[+++]

L'approche combinant la force majeure et le motif valable s'apparente à celle du droit français qui permet l'opposition tant dans les situations où le prévenu n'a pas eu connaissance effective de la citation régulière non signifiée à personne (un cas qui relèverait chez nous de la force majeure) que dans les situations où la citation a été régulière à personne mais une excuse reconnue valable par la juridiction devant laquelle le défaillant est appelé justifie son absence (articles 410 à 412 du Code de procédure pénale français) » (ibid., pp. 79-80).


Volgens de studie ligt het risico op basaalcelcarcinoom maar liefst 9 procent lager bij mannelijke koffieleuten en zelfs 20 procent lager bij vrouwelijke.

Selon cette étude, la consommation de café réduirait de 20% chez les femmes et 9% chez les hommes le risque de développer un tel cancer.


Nog verontrustender is de vaststelling dat maar liefst 28 procent van de 75-plussers slaapmiddelen slikt.

Plus inquiétant encore: pas moins de 28% des personnes âgées de 75 ans et plus utilisent des somnifères.


Zo werden de afgelopen vijf jaar maar liefst 80.570 mensen geregulariseerd (in 2005: 11.630; in 2006: 10.207; in 2007: 11.335; in 2008: 8,369, in 2009: 14.830 en in 2010: 24.199)!

Ainsi, au cours des cinq dernières années, pas moins de 80.570 personnes ont été régularisées (en 2005: 11.630; en 2006: 10.207; en 2007: 11.335; en 2008: 8,369, en 2009: 14.830 et en 2010: 24.199)!


Het NICC analyseerde maar liefst 915 strafrechtelijke dossiers waarbij een gerechtelijk onderzoek werd geopend.

L’objectif était de faciliter la compréhension de cette évolution et de fournir une meilleure vision sur les déterminants de la détention. Une analyse approfondie a porté sur 915 dossiers judiciaires pour lesquels une instruction a été ouverte.


Dit verschil komt vooral op conto van het bedrijfsleven, waarbij Amerikaanse ondernemingen in 2002 87 miljard euro meer aan onderzoek uitgaven dan Europese bedrijven [12] (maar dit toch grote verschil bedroeg in 2000 maar liefst 104 miljard euro).

La majeure partie de cet écart provient du secteur des entreprises qui, en 2002, a consacré à la recherche 87 milliards d'euros de plus aux États-Unis qu'en Europe [12] (mais cet écart, déjà très élevé, était de 104 milliards d'euros en 2000).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij maar liefst 80 procent' ->

Date index: 2022-12-23
w