Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij lidstaten zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


contract waarbij de aannemer zich verbindt op zeker tijdstip het gebouw op te leveren

marché clefs en main


sexueel overgedragen geslachtsziekte waarbij zich genitale ulcera voordoen

maladie ulcéro-génitale sexuellement transmissible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Protocol nr. 3 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten voor wat de oprichting van Groeperingen voor Euroregionale samenwerking (GES) betreft, waarbij lidstaten zich sinds 16 november 2009 kunnen aansluiten.

Protocole no 3 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif aux Groupements eurorégionaux de coopération (GEC), ouvert à la signature le 16 novembre 2009.


Volgens artikel 46 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden verbinden de lidstaten zich ertoe zich te houden aan de einduitspraak van het Hof in de zaken waarbij zij partij zijn en staat het aan het Comité van ministers toe te zien op de tenuitvoerlegging van die arresten.

Selon l'article 46 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, les États membres s'engagent à se conformer aux arrêts définitifs de la Cour dans les litiges auxquels ils sont parties et il revient au Comité des ministres de surveiller l'exécution de ces arrêts.


Het is immers het enige land dat een verklaring heeft afgelegd op grond van het Protocol betreffende asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie, ingesteld door het Verdrag van Amsterdam, waarbij België zich ertoe heeft verbonden om, overeenkomstig zijn verplichtingen die voortvloeien uit het Verdrag van Genève van 1951 en het Protocol van New York van 1967, elke asielaanvraag van een onderdaan van een andere lidstaat individueel te behandelen.

Elle est en effet la seule à avoir fait une déclaration en application du Protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des États membres de l'Union européenne introduit par le Traité d'Amsterdam, par laquelle la Belgique s'est engagée, conformément à ses obligations au titre de la convention de Genève de 1951 et du protocole de New York de 1967, à effectuer un examen individuel de toute demande d'asile présentée par un ressortissant d'un autre État membre.


« 10. vraagt de federale regering om de in 2000 opgestarte dialoog tussen de EU en China over de rechten van de mens nieuw leven in te blazen waarbij men zich meer bepaald baseert op de universele periodieke toetsing van 2009 van de VN-Mensenrechtenraad en de aanbevelingen van de VN-lidstaten inzake vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vereniging, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, de waarborgen voor de juridische beroepen, de bescherming van de mensenrechtenactivisten, de rec ...[+++]

« 10. demande au gouvernement fédéral d'œuvrer à la redynamisation du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme instauré en 2000, en se basant notamment sur l'examen périodique universel de 2009 au Conseil des droits de l'homme des Nations unies, et les recommandations faites par les États membres des Nations unies en ce qui concerne la liberté d'expression, la liberté d'association, l'indépendance du pouvoir judiciaire, les garanties accordées aux professions juridiques, la protection des défenseurs des droits de l'homme, les droits des minorités ethniques, l'abolition de la peine de mort, l'abolition de la rééducation par le travail, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. gelet op de Pekingverklaring en het Peking Actieplatform naar aanleiding van de Wereldvrouwenconferentie van de Verenigde Naties in Peking in 1995 waarbij de lidstaten zich ertoe verbonden actie te ondernemen om de gelijkheid tussen mannen en vrouwen te bevorderen op twaalf domeinen;

A. vu la Déclaration de Pékin et la Plate-forme d'action de Pékin, adoptées à l'occasion de la Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes réunie à Pékin en 1995, dans le cadre desquelles les États parties se sont engagés à entreprendre des actions pour promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes dans douze domaines;


A. gelet op de Pekingverklaring en het Peking Actieplatform naar aanleiding van de Wereldvrouwenconferentie van de Verenigde Naties in Peking in 1995 waarbij de lidstaten zich ertoe verbonden actie te ondernemen om de gelijkheid tussen mannen en vrouwen te bevorderen op twaalf domeinen;

A. vu la Déclaration de Pékin et la Plate-forme d'action de Pékin, adoptées à l'occasion de la Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes réunie à Pékin en 1995, dans le cadre desquelles les États parties se sont engagés à entreprendre des actions pour promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes dans douze domaines;


Er moet een mechanisme worden ingesteld waarbij de lidstaten zich op deze vrijwaringsclausule kunnen beroepen en in laatste instantie de zaak ter beslechting aan de Raad kunnen voorleggen.

Il convient d’élaborer un mécanisme permettant aux États membres de se prévaloir de cette mesure de sauvegarde et de saisir en dernier ressort le Conseil pour qu’il statue sur la question.


2. Met het oog op de verwezenlijking van de in lid 1 vermelde doelstelling draagt het Fonds bij tot de ontwikkeling en uitvoering van nationale strategieën voor de integratie van onderdanen van derde landen in alle aspecten van de samenleving, met name uitgaande van het beginsel dat integratie een dynamisch bilateraal proces is waarbij alle immigranten en ingezetenen van de lidstaten zich aan elkaar moeten aanpassen.

2. Afin de poursuivre l'objectif défini au paragraphe 1, le Fonds contribuera à l'élaboration et à la mise en œuvre des stratégies nationales d'intégration des ressortissants de pays tiers dans tous les aspects de la société, notamment en tenant compte du principe selon lequel l'intégration est un processus dynamique à double sens d'acceptation mutuelle de la part de tous les immigrants et résidents des États membres.


- op het niveau van de lidstaten zou het NCCB in elke lidstaat kunnen toezien op de algemene uitvoering van het EPCIP binnen zijn bevoegdheidsgebied, waarbij het zich ervan vergewist of het/de nationale programma(’s) voor de bescherming van kritieke infrastructuur en sectorspecifieke programma’s in acht worden genomen, teneinde door middel van jaarlijkse verslagen aan de Raad en de Commissie te garanderen dat deze daadwerkelijk worden uitgevoerd.

- au niveau des EM, l'ONCPIC de chaque État membre pourrait surveiller la mise en œuvre globale de l'EPCIP sur le territoire relevant de sa compétence, en veillant au respect du ou des programmes de PIC nationaux et sectoriels , afin de vérifier qu'ils sont tous effectivement mis en œuvre, et présenterait des rapports annuels à cet égard au Conseil et à la Commission.


Toch moet worden geconstateerd dat de kwaliteit van de aan de Commissie verstrekte informatie over de raadpleging en de resultaten ervan sterk verschilde, waarbij vele lidstaten zich ertoe hebben beperkt te vermelden dat de raadpleging had plaatsgevonden zonder tijdstip en vorm ervan te preciseren en zelfs zonder aan te geven welke partners waren geraadpleegd.

Il faut bien constater néanmoins que les informations fournies à la Commission sur la consultation et sur ses résultats sont de qualité très variable, beaucoup d'États membres se bornant à signaler que la consultation a été faite, sans indiquer le moment ni la forme, ni même les partenaires qui avaient été consultés.




Anderen hebben gezocht naar : waarbij lidstaten zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij lidstaten zich' ->

Date index: 2024-11-29
w