Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij individuele projecten » (Néerlandais → Français) :

Bij de uitvoering van het SET-plan zullen we geleidelijk afstand nemen van de huidige systematiek waarbij individuele projecten worden gefinancierd, en gaan naar een situatie waarbij gezamenlijk in programma’s wordt geïnvesteerd.

En mettant en œuvre le plan SET, nous nous éloignerons progressivement du modèle actuel de financement des projets individuels au profit d'un modèle d'investissement conjoint dans les programmes.


leningen en/of garanties die worden gefaciliteerd door op risicodeling gebaseerde instrumenten, inclusief de kredietbevordering van projectobligaties, ter ondersteuning van individuele projecten of gecombineerde projecten, die met eigen middelen door een financiële instelling worden uitgegeven en waarbij de Unie een bijdrage levert tot de aanleg van reserves en de kapitaaltoewijzing.

des prêts et/ou des garanties facilités par des instruments de partage des risques, y compris les mécanismes de rehaussement des emprunts obligataires destinés au financement de projets, qu'il s'agisse d'un seul projet ou d'un portefeuille de projets, émis par un organisme financier sur ses ressources propres avec une contribution de l'Union au provisionnement et/ou à la dotation de capital.


b)leningen en/of garanties die worden gefaciliteerd door op risicodeling gebaseerde instrumenten, inclusief de kredietbevordering van projectobligaties, ter ondersteuning van individuele projecten of gecombineerde projecten, die met eigen middelen door een financiële instelling worden uitgegeven en waarbij de Unie een bijdrage levert tot de aanleg van reserves en de kapitaaltoewijzing.

b)des prêts et/ou des garanties facilités par des instruments de partage des risques, y compris les mécanismes de rehaussement des emprunts obligataires destinés au financement de projets, qu'il s'agisse d'un seul projet ou d'un portefeuille de projets, émis par un organisme financier sur ses ressources propres avec une contribution de l'Union au provisionnement et/ou à la dotation de capital.


(b) leningen en/of garanties die worden gefaciliteerd door op risicodeling gebaseerde instrumenten, o.a. projectobligaties ter ondersteuning van individuele projecten of portefeuilles van projecten, die met eigen middelen door een financiële instelling worden uitgegeven en waarbij de EU een bijdrage levert tot de aanleg van reserves en de kapitaaltoewijzing;

(b) des prêts et/ou des garanties facilités par des instruments de partage des risques, y compris, entre autres, des mécanismes de rehaussement des emprunts obligataires destinés au financement de projets, qu'il s'agisse d'un seul projet ou d'un portefeuille de projets, émis par un organisme financier sur ses ressources propres avec une contribution de l'Union au provisionnement et/ou à la dotation de capital;


(b) leningen en/of garanties die worden gefaciliteerd door op risicodeling gebaseerde instrumenten, inclusief projectobligaties ter ondersteuning van individuele projecten of portefeuilles van projecten, die met eigen middelen door een financiële instelling worden uitgegeven en waarbij de EU een bijdrage levert tot de aanleg van reserves en de kapitaaltoewijzing;

(b) des prêts et/ou des garanties facilités par des instruments de partage des risques, y compris des mécanismes de rehaussement des emprunts obligataires destinés au financement de projets, qu'il s'agisse d'un seul projet ou d'un portefeuille de projets, émis par un organisme financier sur ses ressources propres avec une contribution de l'Union au provisionnement et/ou à la dotation de capital;


Bij de uitvoering van het SET-plan zullen we geleidelijk afstand nemen van de huidige systematiek waarbij individuele projecten worden gefinancierd, en gaan naar een situatie waarbij gezamenlijk in programma’s wordt geïnvesteerd.

En mettant en œuvre le plan SET, nous nous éloignerons progressivement du modèle actuel de financement des projets individuels au profit d'un modèle d'investissement conjoint dans les programmes.


verificaties ter plaatse van individuele projecten, ten minste via een steekproef van projecten die naar aard en omvang voldoende gevarieerd zijn en waarbij rekening wordt gehouden met de reeds geconstateerde risicofactoren, om een redelijke mate van zekerheid te verkrijgen omtrent de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen, gelet op het door de verantwoordelijke instantie vastgestelde risiconiveau.

des vérifications sur place des opérations de chaque projet, basées au moins sur un échantillon englobant des projets de nature et d'ampleur suffisamment variées et tenant compte de tous les facteurs de risque déjà recensés, de manière à obtenir une assurance raisonnable quant à la légalité et à la régularité des transactions sous-jacentes, compte tenu du niveau de risque déterminé par l'autorité responsable.


de werkzaamheden van het EOF-comité dienen te worden geconcentreerd op de programmeringsfase van de projectcyclus, waarbij de aandacht veeleer wordt gericht op kwesties van beleid en strategie dan op het onderzoeken van individuele projecten; het comité dient zich alleen bezig te houden met belangrijke projecten die een zekere omvang te boven gaan;

le fonctionnement du comité du FED devrait être recentré sur la phase de programmation du cycle des projets, de manière que le comité se concentre sur les questions de politique et de stratégie, au lieu d'examiner les projets individuels. Le comité ne devrait s'occuper que des projets majeurs, d'une ampleur supérieure à un seuil donné;


De hoofdmoot wordt gevormd door individuele, langlopende EVW-projecten (bilaterale projecten waarbij een beroep wordt gedaan op één vrijwilliger), maar het kan ook gaan om individuele of groepsprojecten van korte duur (van drie weken tot zes maanden), die openstaan voor jonge kansarme vrijwilligers.

Ðñüêåéôáé êõñßùò ãéá åîáôïìéêåõìÝíá ó÷Ýäéá ÅÅÕ ìåãÜëçò äéÜñêåéáò (äéìåñÞ ó÷Ýäéá óôá ïðïßá óõììåôÝ÷åé Ýíáò åèåëïíôÞò), áëëÜ ìðïñåß íá ðñüêåéôáé êáé ãéá áôïìéêÜ ó÷Ýäéá Þ óõëëïãéêÜ ó÷Ýäéá ìéêñÞò äéÜñêåéáò (ìåôáîý 3 åâäïìÜäùí êáé 6 ìçíþí) áíïéêôÜ óå åèåëïíôÝò íÝïõò ìå ëéãüôåñåò åõêáéñßåò.


(25) In haar mededeling van punten van bezwaar van 20 maart 1997 stelde de Commissie dat de adressaten, beginnend in Denemarken in of omstreeks november 1990 en zich geleidelijk uitbreidend, eerst naar Duitsland in of omstreeks oktober 1991 en tegen eind 1994 tot de gehele gemeenschappelijke markt, inbreuk hadden gepleegd op artikel 85, lid 1, door deel te nemen aan een heimelijk kartel waarbij zij uiteindelijk de Europese markt en individuele nationale markten onder elkaar hebben verdeeld op basis van een quotasysteem, prijzen zijn o ...[+++]

(25) Dans sa communication des griefs du 20 mars 1997, la Commission faisait valoir que, commençant leurs agissements au Danemark aux alentours du mois de novembre 1990, avant de les étendre progressivement, d'abord à l'Allemagne, plus ou moins à partir d'octobre 1991, puis, dès la fin de 1994, à l'ensemble du marché commun, les destinataires avaient enfreint l'article 85, paragraphe 1, en participant à une entente clandestine dans le cadre de laquelle ils se sont finalement partagé le marché européen et les différents marchés nationaux grâce a un régime de quotas; qu'ils avaient fixé les prix des produits concernés et de chaque projet; qu'ils avaient at ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij individuele projecten' ->

Date index: 2023-10-28
w