Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
NEL
NOEL
Niveau waarbij geen waarneembaar effect optreedt
Samenwerking tussen computers

Traduction de «waarbij ik verwijs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

calcul distrib


Niveau waarbij geen waarneembaar effect optreedt | NOEL | NEL [Abbr.]

dose maximale admissible | DSE [Abbr.]


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik verwijs naar mijn schriftelijke vragen nrs. 714 van 16 september 2015 aan de minister van Mobiliteit (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 47) , 975 van 19 januari 2016 aan uzelf (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63) en 986 van 27 april 2016 aan de minister van Justitie (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 76) betreffende de registratie van ongevallen waarbij drugs betrokken zijn.

Je renvoie à mes questions écrites nos 714 du 16 septembre 2015 à la ministre de la Mobilité (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 47), 975 du 19 janvier 2016 à vous-même (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63) et 986 du 27 avril 2016 au ministre de la Justice (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 76) concernant l'enregistrement des accidents liés à la consommation de drogues.


Ik verwijs tevens naar het federale regeerakkoord, waarbij expliciet wordt aangegeven dat extra inspanningen zullen worden geleverd inzake de strijd tegen verkrachtingen.

Je me réfère également à l'accord de gouvernement fédéral indiquant explicitement que des efforts supplémentaires seront fournis en ce qui concerne la lutte contre les viols.


Ik verwijs naar een concrete casus waarbij aan een man met borstkanker, die behandeld werd met de geneesmiddelen Zoladex en Arimidex, de terugbetaling werd geweigerd.

Je voudrais évoquer le cas d'un homme atteint du cancer du sein qui a été traité avec le Zoladex et l'Arimidex et s'est vu refuser le remboursement de ce traitement.


Ik verwijs voorts ook naar het bestaan van de strategienota's "landbouw en voedselzekerheid", "private sector" en "leefmilieu", waarbij deze laatste twee bijzondere aandacht besteden aan landbouw en voedselzekerheid.

Je fais également référence à cet égard aux notes stratégiques "agriculture et sécurité alimentaire", "secteur privé" et "environnement", qui s'attachent en particulier à l'agriculture et à la sécurité alimentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Ik verwijs hiervoor naar de omzendbrief van 30 augustus 2013 die reeds de noodzaak benadrukt van een goede samenwerking tussen de gemeentelijke bevolkingsdienst en de lokale politie op het vlak van de woonstvaststellingen, waarbij dagelijkse contacten tussen de politie en de gemeente aangewezen zijn.

4. a) Je me réfère ici à la circulaire du 30 août 2013 qui insiste sur la nécessité d'une bonne collaboration entre les services de la population des administrations communales et la police locale en matière de déclaration d'habitation, et la nécessité d'avoir des contacts journaliers entre ces deux institutions.


Ik denk dat we beschikken over belangrijke communautaire instrumenten voor de uitvoering van nieuwe strategieën, waarbij ik in de eerste plaats verwijs naar het cohesiebeleid.

Je pense que nous disposons d’instruments communautaires importants pour mettre en œuvre les nouvelles stratégies. Je veux surtout parler ici de la politique de cohésion.


Wij hebben in dat verband ook onverwijld positieve maatregelen genomen, waarbij ik verwijs naar de voorstellen die de Commissie in het kader van de onderhandelingen heeft gedaan.

Nous avons par ailleurs réagi rapidement et positivement, puisque la Commission a avancé des propositions dans les négociations.


Ik verwijs naar recente berichten over andermaal een ongeval in een kledingfabriek in Bangalore (India) waarbij een werknemer die onder werktijd ziek werd, maar uren moest wachten op toestemming om de werkplek te verlaten, later die dag in het ziekenhuis overleed.

Je me réfère à des informations récentes faisant état d'une nouvelle tragédie dans une usine textile de Bangalore où un employé indien s'étant senti malade alors qu'il travaillait a dû attendre des heures la permission de sortir et est décédé à l'hôpital un peu plus tard dans la journée.


Als de Commissie ten opzichte van de Raad opkomt voor datgene wat absoluut communautair geregeld moet worden, kan ik haar namens mijn fractie ten volle ondersteunen. Dat betekent evenwel dat op het gebied van de binnenlandse veiligheid of van de constitutionele vrijheden voor de burgers - waarbij ik verwijs naar het Handvest van de grondrechten - nationale soevereine rechten naar Europees niveau moeten worden overgeheveld, hetgeen ook precies het conflict is tussen Commissie, Raad en Parlement.

Je l'assure du plein soutien de mon groupe si la Commission s'engage en faveur de la communautarisation de ce qui doit l'être à tout prix, de ce qui est lié, dans le domaine de la sécurité intérieure, dans le domaine des libertés fondamentales du citoyen - je mentionnerai la Charte des droits fondamentaux - au transfert de droits souverains du niveau national au niveau européen - ce qui est précisément l'objet de la lutte entre la Commission, le Conseil et le Parlement.


Wij hebben hier al zoveel problemen gehad, waarbij ik onder andere ook verwijs naar de vorige Commissie. De aanklacht is nu dat vermoedelijk 300.000 mark zonder enige tegenprestatie aan het agentschap werd betaald.

Étant donné les problèmes gigantesques qu'il y a déjà eu en la matière et compte tenu des problèmes de la Commission précédente, on lui reproche le paiement présumé de 300 000 marks allemands, sans contrepartie, à une agence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij ik verwijs' ->

Date index: 2021-03-20
w