Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij honderden slachtoffers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijnen voor rechtspleging in zaken waarbij minderjarige slachtoffers en getuigen van misdrijven betrokken zijn

Lignes directrices en matière de justice dans les affaires impliquant les enfants victimes et témoins d’actes criminels


gespecificeerd soort niet-verkeersongeval waarbij wijze van vervoer van slachtoffer onbekend is

Accident en dehors de la circulation d'un type précisé, sans que soit connu le mode de transport de la victime


gespecificeerd soort verkeersongeval waarbij wijze-van-vervoer van slachtoffer onbekend is

Accident de la circulation d'un type précisé, sans que soit connu le mode de transport de la victime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. benadrukt het feit dat publicatie van het rapport een cruciale stap is naar vrede en verzoening; erkent dat alle Zuid-Sudanezen recht hebben op waarheid en rechtvaardigheid en dat honderden slachtoffers en getuigen van wreedheden zich enorme persoonlijke moeite getroosten om mee te werken met de AUCISS waarbij zij vaak aanzienlijke persoonlijke risico’s nemen om te vertellen over hun pijnlijke ervaringen om bij te dragen tot een volledig beeld van het conflict;

9. souligne que la publication de ce rapport revêt une importance fondamentale pour la paix et la réconciliation; affirme que tous les Soudanais du Sud ont droit à la vérité et à la justice et que les centaines de victimes et de témoins des atrocités commises ont consenti des sacrifices personnels pour collaborer avec la commission d'enquête, contraints souvent de prendre des risques personnels pour faire part de leurs expériences douloureuses et contribuer à une connaissance plus complète du conflit;


E. overwegende dat de vreedzame protestbeweging zich over heel Tunesië heeft verspreid en door de ordediensten met geweld is onderdrukt, waarbij honderden slachtoffers en nog meer gewonden zijn gevallen,

E. considérant que le mouvement pacifique de protestation s'est propagé dans toute la Tunisie et a été violement réprimé par les forces de l'ordre, faisant plus d'une centaine de victimes et un nombre supérieur de blessés,


B. overwegende dat de vreedzame protestbeweging zich over heel Tunesië heeft verspreid en door de ordediensten met geweld is onderdrukt, waarbij honderden slachtoffers zijn gevallen, en in het bijzonder wijzend op het gebruik van vuurwapens tegen de betogers, standrechtelijke executies, willekeurige arrestaties, martelingen in gevangenissen en verdwijningen,

B. considérant que le mouvement pacifique de protestation s'est propagé dans toute la Tunisie et a été violemment réprimé par les forces de l'ordre, faisant plus d'une centaine de victimes, et soulignant en particulier l'usage d'armes à feu contre les manifestants, les exécutions sommaires, les arrestations arbitraires, les actes de torture en détention et les disparitions forcées,


– gezien de sterke toename in de afgelopen weken van de zelfmoordaanslagen die worden gepleegd en opgeëist door Tsjetsjeense terroristen, en waarbij honderden slachtoffers zijn gevallen onder de Russische strijdkrachten en burgers,

– vu la multiplication, ces dernières semaines, des attentats-suicides commis et revendiqués par les terroristes tchétchènes, actes qui ont fait des centaines de victimes parmi les forces russes et les civils,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat aan de grenzen van de Unie dagelijks vergelijkbare incidenten plaatsvinden, waarbij tal van immigranten en vluchtelingen het leven verliezen bij hun pogingen illegaal een land van de Unie binnen te komen; tevens gelet op de honderden mensen die zijn omgekomen op weg van de Afrikaanse kust naar de kusten van Europa, waarbij zij in het merendeel der gevallen het slachtoffer werden van mensensmokkelaars en -handel ...[+++]

B. considérant que d'autres cas d'accidents semblables se déroulent quotidiennement aux frontières de l'Union, au cours desquels de nombreux immigrés et réfugiés périssent en tentant d'entrer illégalement dans les pays de l'Union, et eu égard aux centaines de personnes qui ont trouvé la mort au cours de la traversée entre l'Afrique et les côtes européennes, victimes, pour la plupart, de "passeurs” ou trafiquants d'êtres humains,




Anderen hebben gezocht naar : waarbij honderden slachtoffers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij honderden slachtoffers' ->

Date index: 2024-11-04
w