Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Invasief
Uurrooster
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «waarbij het uurrooster » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

ordonnance fixant l'affaire


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


benigne neoplasma waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3º zwaar werk : werk dat vereist dat in opeenvolgende ploegen wordt gewerkt (waarbij het uurrooster dagelijks of wekelijks verandert), dat in onderbroken dienst wordt gewerkt (waarbij de werkdag ten minste drie uren wordt onderbroken) en dat 's nachts wordt gewerkt;

3º emploi lourd: emploi qui requiert un travail en équipes successives (l'horaire varie selon les semaines ou les jours), un travail en services interrompus (une interruption d'au moins trois heures coupe la journée de travail) et un travail avec prestations de nuit;


Art. 8. Voor de werknemers zoals bepaald in dit hoofdstuk, kan een flexibele arbeidstijdregeling ingesteld worden, conform de bepalingen van artikel 20bis van de arbeidswet van 16 maart 1971 of conform de bepalingen van artikel 2, 3° van de wet van 17 maart 1987 betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen, waarbij de normale wekelijkse arbeidsduur wordt verkort of verlengd en de normale uurroosters worden vervangen door alternatieve uurroosters.

Art. 8. Pour les travailleurs visés dans ce chapitre, un régime de temps de travail flexible peut être institué conformément aux dispositions de l'article 20bis de la loi sur le travail du 16 mars 1971 ou aux dispositions de l'article 2, 3° de la loi du 17 mars 1987 relative à l'introduction de nouveaux régimes de travail dans les entreprises, ce qui permet le raccourcissement ou l'allongement de la durée de travail hebdomadaire normale et le remplacement des horaires de travail normaux par des horaires de travail alternatifs.


In afwijking van de artikelen 11 en 12 worden de bepalingen van een collectieve arbeidsovereenkomst waarbij een regeling van flexibele uurroosters wordt ingevoerd in de zin van artikel 20bis van de arbeidswet van 16 maart 1971, in het arbeidsreglement ingevoegd vanaf de neerlegging van deze collectieve arbeidsovereenkomst op de griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal overleg, voor zover deze collectieve arbeidsovereenkomst alle bij artikel 6, 1°, vierde lid opgelegde vermeldingen bevat ...[+++]

Par dérogation aux articles 11 et 12, les dispositions d'une convention collective de travail prévoyant l'introduction d'un régime d'horaires flexibles au sens de l'article 20bis de la loi sur le travail du 16 mars 1971, sont insérées dans le règlement de travail dès le dépôt de cette convention collective de travail au greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, pour autant que cette convention collective de travail contienne toutes les mentions imposées par l'article 6, 1°, alinéa 4".


3. De personeelsleden van de klasse 3 of een hogere klasse kunnen opteren voor een dynamisch uurrooster waarbij ze gemiddeld 8 uur per dag presteren.

3. Les agents de la classe 3 ou d'une classe supérieure peuvent opter pour un horaire dynamique selon lequel ils prestent en moyenne 8 heures par jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) de term « geregeld vervoer » duidt een dienst aan die het vervoer van passagiers inhoudt en wordt verricht door middel van een autobus (autocar), waarvan het traject, de uurrooster, de tarieven en de haltes (waarbij de reizigers worden opgenomen of afgezet) door de bevoegde overheden van de Overeenkomstsluitende Partijen is goedgekeurd;

4) le terme « service régulier » désigne un service de transport de voyageurs effectué au moyen d'un autobus (autocar) dont l'itinéraire, l'horaire, les tarifs et les arrêts pour l'embarquement et le débarquement des voyageurs sont approuvés par les autorités compétentes des Parties contractantes;


4) de term « geregeld vervoer » duidt een dienst aan die het vervoer van passagiers inhoudt en wordt verricht door middel van een autobus (autocar), waarvan het traject, de uurrooster, de tarieven en de haltes (waarbij de reizigers worden opgenomen of afgezet) door de bevoegde overheden van de Overeenkomstsluitende Partijen is goedgekeurd;

4) le terme « service régulier » désigne un service de transport de voyageurs effectué au moyen d'un autobus (autocar) dont l'itinéraire, l'horaire, les tarifs et les arrêts pour l'embarquement et le débarquement des voyageurs sont approuvés par les autorités compétentes des Parties contractantes;


Art. 10. Om de omzetting van contracten van bepaalde duur naar onbepaalde duur mogelijk te maken kan een flexibele arbeidstijdregeling zoals vernoemd in artikel 8 van deze overeenkomst worden ingesteld, dit conform de bepalingen in artikel 20bis van de arbeidswet van 16 maart 1971, waarbij de normale wekelijkse arbeidsduur wordt verkort of verlengd en de normale uurroosters worden vervangen door alternatieve uurroosters.

Art. 10. Pour permettre la transposition de contrats à durée déterminée en contrats à durée indéterminée, un régime de travail flexible tel que visé à l'article 8 de la présente convention peut être instauré, conformément aux dispositions de l'article 20bis de la loi sur le travail du 16 mars 1971, permettant de raccourcir ou d'allonger la durée de travail hebdomadaire normale et de remplacer les horaires normaux par des horaires alternatifs.


Art. 10. De flexibele arbeidstijdregeling zoals vernoemd in artikel 10 van deze overeenkomst wordt ingesteld, conform de bepalingen in artikel 20bis van de arbeidswet van 16 maart 1971, waarbij de normale wekelijkse arbeidsduur wordt verkort of verlengd en de normale uurroosters worden vervangen door alternatieve uurroosters.

Art. 10. Le régime de travail flexible visé au présent article 10 est instauré, conformément aux dispositions de l'article 20bis de la loi sur le travail du 16 mars 1971, permettant de raccourcir ou allonger la durée de travail hebdomadaire normale et de remplacer les horaires normaux par des horaires alternatifs.


Dit activiteitenverslag dat uitgewerkt wordt volgens de genormaliseerde uurrooster bepaald door de betrokken Ministers, bepaalt inzonderheid voor elke interventie-eenheid : 1) de personeelsformatie; 2) de wijze waarop de kwalificaties van de personeelsleden tot de ontwikkeling van het specifieke project hebben bijgedragen; 3) het aantal opgevangen minderjarigen en de gemiddelde duur van de opvang door een onderscheiding te maken tussen : - de minderjarigen opgevangen krachtens artikel 30, artikel 31 of artikel 31bis van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzo ...[+++]

Ce rapport d'activités, élaboré selon la grille normalisée définie par les Ministres concernés, précise notamment pour chaque unité d'intervention : 1) le cadre du personnel; 2) la manière dont les qualifications des membres du personnel ont contribué à la réalisation du projet spécifique; 3) le nombre de mineurs pris en charge et la durée moyenne de prise en charge en distinguant : - les mineurs pris en charge sur base de l'article 30, de l'article 31 ou de l'article 31bis du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives; - l'année d'étude, la forme et le type d'enseignement des mineurs; 4) le nombre et les motifs de refu ...[+++]


Art. 2. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt beschouwd als arbeid in variabele uurroosters in opeenvolgende ploegen : de organisatie van de arbeid waarbij dezelfde arbeidsprestaties verricht worden door verschillende werknemers of ploegen van werknemers, waarbij de ene werknemer of ploeg werknemers de andere werknemer of ploeg werknemers aflost.

Art. 2. Pour l'application de la présente convention collective de travail, est considérée comme travail en horaires variables en équipes successives l'organisation du travail dans laquelle des prestations sont effectuées par des travailleurs ou des équipes de travailleurs, dans laquelle un travailleur ou une équipe de travailleurs succède à un autre travailleur ou une équipe de travailleurs.




D'autres ont cherché : invasief     uurrooster     waarbij het uurrooster     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij het uurrooster' ->

Date index: 2023-08-26
w