Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij het slechts om genetisch gewijzigde sojabonen respectievelijk " (Nederlands → Frans) :

Bij het onderhavige voorstel, waarbij het slechts om genetisch gewijzigde sojabonen respectievelijk maïs gaat, is het verstandig om uitzonderingen op de etikettering mogelijk te maken.

Dans le cas de la proposition à l"examen, où il ne s"agit que de fèves de soja ou de maïs génétiquement modifiés, il est raisonnable de prévoir des exceptions à l"étiquetage.


Slechts producten waarbij noch de proteïne- noch de DNA-analyse een positief resultaat hebben, mogen als niet genetisch gewijzigd worden beschouwd.

Seuls les produits pour lesquels ni l"analyse des protéines ni celle de l"ADN ne donnent un résultat positif peuvent être considérés comme non modifiés génétiquement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij het slechts om genetisch gewijzigde sojabonen respectievelijk' ->

Date index: 2025-08-04
w