Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Afdingen
Afsluiten van de uitgifte
Bilateraal endoscopisch afsluiten van eileiders
Contracten afsluiten
De swaps a pari afsluiten
Een koop afsluiten
Een koop sluiten
Een transactie afsluiten
Negotiëren
Op tijd openen en afsluiten
Openen en afsluiten
Openings- en sluitingsprocedures uitvoeren
Over prijzen onderhandelen
Sluiten van de emissie
Verkoop bij een veiling afsluiten

Vertaling van "waarbij het afsluiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een koop afsluiten | een koop sluiten | een transactie afsluiten

arrêter un marché | conclure un marché


op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren

respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture


pluggenset voor afsluiten van vulslang voor borstimplantaat

nécessaire pour l’obturation de tube de remplissage d’implant mammaire


bilateraal endoscopisch afsluiten van eileiders

occlusion bilatérale des trompes de Fallope par endoscopie


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


verkoop bij een veiling afsluiten

clôturer une vente aux enchères


contracten afsluiten | negotiëren | afdingen | over prijzen onderhandelen

marchander les prix | marchander les tarifs | négocier les prix | négocier les tarifs


afsluiten van de uitgifte | sluiten van de emissie

closing | clôture de la période de souscription | clôture de l'émission




ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nationale administrateurs hebben als belangrijkste taken fungeren als contactpunt met hun respectieve rekeninghouders in het EU-register en alle handelingen uit te voeren waarbij direct contact met die rekeninghouders nodig is, waaronder het openen, schorten en afsluiten van rekeningen.

Les administrateurs centraux ont pour principales missions d'assurer la liaison avec leurs titulaires de comptes respectifs dans le registre de l'Union et d'effectuer toutes les opérations comportant un contact direct avec ces titulaires, et notamment l'ouverture, la suspension et la clôture de comptes.


September. Bezoeken aan de gebieden die betrokken zijn bij de projecten 'Riolering en EDAR van de Navas del Marqués (Avila)' (Cohesiefondsnummer 98.11.61.036) en 'Uitbreiding van de watervoorziening voor de Navas del Marqués (Avila)' (CCI 2002.ES.16.C.PE.003) waarbij alle benodigde informatie is verkregen om het onderzoek naar het wijzigingsverzoek van het concrete onderwerp van het eerste project (beschikking C(2002) 3512 van 06-11-2002) en het bijstandsverzoek voor het tweede project (beschikking C(2002)4270 van 16-12-2002) te kunnen afsluiten.

Septembre : Visites des zones concernées par les projets «Colectores y EDAR de Las Navas del Marqués (Avila)» (FC n° 98.11.61.036) et «Ampliación del abastecimiento de Las Navas del Marqués (Avila)» (CCI 2002.ES.16.C.PE.003), qui ont permis d'obtenir toutes les informations nécessaires pour conclure l'instruction de la demande de modification de l'objet physique du premier projet approuvée par la décision C( 2002) 3512 du 06.11.2002, ainsi que la demande de concours relative au deuxième projet, approuvée par la décision C(2002)4270 du 16.12.2002.


2. Het aantal gevallen waarbij het afsluiten van een geïndividualiseerd project voor sociale integratie ertoe leidt dat jongeren onafhankelijk worden van OCMW-steun is niet bekend en maakte geen deel uit van de studie.

2. Le nombre de cas dans lesquels la conclusion d'un projet individualisé d'intégration sociale a permis aux jeunes de sortir du circuit de l'aide sociale n'est pas connu et ne faisait pas partie de l'étude.


Dit wetsvoorstel heeft tot doel de Koning de mogelijkheid te geven een regeling uit te werken waarbij het socialeverzekeringsfonds na akkoord van het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen met een zelfstandige een afbetalingsakkoord kan afsluiten en tegelijk, onder voorbehoud van een correcte naleving van het afbetalingsakkoord, kwijtschelding van verwijlinteresten kan toestaan.

La présente proposition de loi vise à permettre au Roi de prendre un règlement permettant aux caisses d'assurances sociales, moyennant l'accord de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, de conclure un accord de paiement avec un indépendant et, dans le même temps, de lui accorder une remise des intérêts de retard, sous réserve du bon respect de cet accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de geachte minister een regeling overwegen waarbij vennootschappen die hun rekeningen op een andere datum dan 31 december afsluiten, hun belastingaangifte uiterlijk de laatste dag van de zevende maand na de afsluiting van de rekeningen moeten indienen ?

L'honorable ministre pourrait-il envisager de décider que, pour les sociétés clôturant à une autre date que le 31 décembre, la déclaration fiscale est à déposer au plus tard le dernier jour du septième mois suivant cette clôture ?


Ons voorstel wil daarom de mogelijkheid inbouwen om een regeling te treffen waarbij het socialeverzekeringsfonds met een klant-zelfstandige een afbetalingsakkoord kan afsluiten en daarbij, onder voorbehoud van een correcte naleving van dit akkoord, de verwijlinteresten kan kwijtschelden.

C'est pourquoi la présente proposition vise à instaurer la possibilité de prendre un règlement permettant aux caisses d'assurances sociales de conclure un accord de paiement avec leur client indépendant, et d'ainsi le dispenser du paiement d'intérêts de retard, sous réserve du bon respect de cet accord.


In de omzendbrief van 13 september 2005 betreffende de uitwisseling van informatie tussen de ambtenaren van de burgerlijke stand, in samenwerking met de Dienst Vreemdelingenzaken ter gelegenheid van een huwelijksaangifte waarbij een vreemdeling betrokken is (Belgisch Staatsblad van 6 oktober 2005, blz. 43177), die ik samen met mijn collega van Binnenlandse Zaken heb genomen, werden de ambtenaren van de burgerlijke stand nogmaals eraan herinnerd dat zij hun bevoegdheden dienen aan te wenden om het afsluiten van een schijnhuwelijk te vo ...[+++]

Dans la circulaire du 13 septembre 2005 relative à l'échange d'information entre les officiers de l'état civil, en collaboration avec l'Office des étrangers, à l'occasion d'une déclaration de mariage concernant un étranger (Moniteur belge du 6 octobre 2005, p. 43177), que j'ai prise conjointement avec mon collègue de l'Intérieur, il est rappelé une fois encore aux officiers de l'état civil qu'ils doivent exercer leurs compétences afin d'éviter que des mariages de complaisance soient contractés.


Een nationale mededingingsautoriteit kan haar procedure schorsen of afsluiten, maar is hiertoe niet verplicht. Artikel 13 van de Raadsverordening kan ook worden toegepast op een onderdeel van een klacht of van een procedure, waarbij de rest van de klacht op passende wijze wordt behandeld.

Une autorité nationale de concurrence a la faculté, mais non l'obligation, de suspendre ou de clore sa procédure. L'article 13 du règlement du Conseil peut aussi être appliqué à une partie d'une plainte ou à une partie d'une procédure et de traiter le reste de la plainte de manière appropriée.


Bepaald wordt dat Europol en de ECB een overeenkomst afsluiten waarbij Europol toegang krijgt tot de technische en statistische gegevens van de ECB betreffende in lidstaten en derde landen ontdekte valse bankbiljetten en valse munten.

Il dispose qu’Europol et la BCE doivent conclure un accord en vertu duquel Europol a accès aux données techniques et statistiques de la Banque centrale européenne relatives aux faux billets et fausses pièces découverts dans les États membres et dans les pays tiers.


(18) Diensten van de informatiemaatschappij bestrijken een grote verscheidenheid aan economische activiteiten die on line plaatsvinden; die activiteiten kunnen in het bijzonder in de on-lineverkoop van goederen bestaan. Activiteiten zoals de levering van goederen als zodanig of de verstrekking van off-linediensten vallen niet onder de richtlijn. Diensten van de informatiemaatschappij blijven niet beperkt tot diensten waarvoor on line contracten gesloten worden, maar ook, voorzover zij een economische activiteit vormen, betrekking heb ...[+++]

(18) Les services de la société de l'information englobent un large éventail d'activités économiques qui ont lieu en ligne. Ces activités peuvent consister, en particulier, à vendre des biens en ligne. Les activités telles que la livraison de biens en tant que telle ou la fourniture de services hors ligne ne sont pas couvertes. Les services de la société de l'information ne se limitent pas exclusivement aux services donnant lieu à la conclusion de contrats en ligne, mais, dans la mesure où ils représentent une activité économique, ils s'étendent à des services qui ne sont pas rémunérés par ceux qui les reçoivent, tels que les services qu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij het afsluiten' ->

Date index: 2021-02-21
w