Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij frankrijk zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


sexueel overgedragen geslachtsziekte waarbij zich genitale ulcera voordoen

maladie ulcéro-génitale sexuellement transmissible


contract waarbij de aannemer zich verbindt op zeker tijdstip het gebouw op te leveren

marché clefs en main
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frankrijk wil een gekleurd logo invoeren, waarbij de consument in één oogopslag de essentiële informatie te weten komt: te veel suiker, te veel vet, enz. Voor de consument is het eenvoudig en begrijpelijk, waardoor hij zich niet laat misleiden door de marketing van de fabrikanten.

Il s'agirait donc pour la France de mettre en place un logo coloré, qui d'un seul coup d'oeil permettrait au consommateur de savoir l'essentiel: trop sucré, trop gras, etc. Il est simple, compréhensible pour le consommateur et permettrait de ne pas se laisser abuser par le marketing des industriels.


België heeft in dit verband dubbelbelastingverdragen gesloten met andere Europese landen, onder meer Frankrijk, waarbij door het toekennen van een heffingsbevoegdheid voor onroerende inkomsten aan het land waar het onroerend goed zich bevindt, een dubbele belasting van dezelfde inkomsten vermeden wordt.

Dans ce domaine, la Belgique a signé des conventions préventives de double imposition avec d'autres pays européens, notamment la France, qui empêche la double imposition d'un même revenu en reconnaissant le pouvoir d'imposition sur les revenus immobiliers à l'état dans lequel le bien est situé.


Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/ ...[+++]

Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités); - l'assuré qui réside en France et qui reçoit en Belgique des soins de santé (planifiés), peut recevoir ces soins médicaux sous certaines conditions selon les règles et tarifs de l'assurance maladie obligat ...[+++]


Ik wijs er ten slotte op dat wanneer de verdeling goederen behelst die zich in Frankrijk bevinden, er een eenvoudige oplossing bestaat om ervoor te zorgen dat ze efficiënt verloopt : men kan een Franse notaris opdragen om in Frankrijk de formaliteiten inzake « publicité foncière » te vervullen na een verdeling die in België plaatsvond en waarbij goederen in Frankrijk betrokken waren.

Enfin, je note que si le partage concerne des biens situés en France, il existe une solution simple pour lui assurer efficacité: un notaire français peut être requis de procéder en France aux formalités de publicité foncière suite à un partage intervenu en Belgique et qui comprend des biens situés en France.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In bepaalde landen, waaronder Frankrijk, heeft men naast de presidentiële gratie een systeem bedacht waarbij de straf volledig kan worden uitgevoerd wanneer betrokkene zich tijdens zijn detentie niet goed heeft gedragen en waarbij hij in het andere geval een « krediet » kan krijgen.

Dans certains pays, dont la France, on a imaginé, à côté des grâces présidentielles, un système où la peine peut être exécutée complètement si l'intéressé ne s'est pas bien comporté lors de sa détention, et où, dans le cas contraire, il peut bénéficier d'un « crédit ».


In bepaalde landen, waaronder Frankrijk, heeft men naast de presidentiële gratie een systeem bedacht waarbij de straf volledig kan worden uitgevoerd wanneer betrokkene zich tijdens zijn detentie niet goed heeft gedragen en waarbij hij in het andere geval een « krediet » kan krijgen.

Dans certains pays, dont la France, on a imaginé, à côté des grâces présidentielles, un système où la peine peut être exécutée complètement si l'intéressé ne s'est pas bien comporté lors de sa détention, et où, dans le cas contraire, il peut bénéficier d'un « crédit ».


Met betrekking tot artikel 96, 2º, b), verwijst de heer Willems naar de restrictieve houding van het Hof van Cassatie (arrest van februari 2002 (zie RW)) betreffende een verkeersongeval dat zich in Frankrijk had voorgedaan, en waarbij de slachtoffers in België voor de rechtbank van Antwerpen werden gedagvaard, met het argument dat de schade zich in België voordeed (begrafeniskosten, medische kosten, enz).

À propos de l'article 96, 2º, b), M. Willems fait référence à l'attitude restrictive de la Cour de cassation (arrêt de février 2002 (voir RW)) concernant un accident de la route survenu en France, pour lequel les victimes furent citées à comparaître en Belgique devant le tribunal d'Anvers, sous prétexte que le dommage avait été subi en Belgique (frais d'enterrement, frais médicaux, et c.).


Met betrekking tot artikel 96, 2º, b), verwijst de heer Willems naar de restrictieve houding van het Hof van Cassatie (arrest van februari 2002 (zie RW)) betreffende een verkeersongeval dat zich in Frankrijk had voorgedaan, en waarbij de slachtoffers in België voor de rechtbank van Antwerpen werden gedagvaard, met het argument dat de schade zich in België voordeed (begrafeniskosten, medische kosten, enz).

À propos de l'article 96, 2º, b), M. Willems fait référence à l'attitude restrictive de la Cour de cassation (arrêt de février 2002 (voir RW)) concernant un accident de la route survenu en France, pour lequel les victimes furent citées à comparaître en Belgique devant le tribunal d'Anvers, sous prétexte que le dommage avait été subi en Belgique (frais d'enterrement, frais médicaux, et c.).


Ik zal ze in het kort opnoemen: Tihange in België, Civaux in Frankrijk, Philippsburg in Duitsland, Kosloduj in Bulgarije, Paks in Hongarije, Brunsbüttel met een waterstofexplosie in Duitsland, Forsmark in Zweden, Barsebäck in Zweden, Blayais in Frankrijk, Krümmel in Duitsland – daar hebben zich om uiteenlopende redenen sinds Tsjernobyl de duidelijkste storingen voorgedaan, waarbij we dicht tegen een kernsmeltingsituatie aan zaten.

Permettez-moi d’en dresser la liste non exhaustive: Tihange en Belgique; Civaux en France; Philippsburg en Allemagne; Kozloduy en Bulgarie; Paks en Hongrie; Brunsbüttel en Allemagne, qui a connu une explosion d’hydrogène; Forsmark en Suède; Barsebäck en Suède; Blayais en France; Krümmel en Allemagne – voilà une liste des incidents les plus marquants qui sont survenus et qui étaient dus à différentes causes, depuis Tchernobyl, où nous avons été à deux doigts de la fusion du cœur du réacteur nucléaire.


1. a) Hoeveel treinabonnementen vanuit een SNCF-station naar een NMBS-station zijn er vandaag? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als bestemming. c) Graag een onderverdeling per treinstation als bestemming in de provincie West-Vlaanderen. 2. a) Hoeveel van die abonnementen zijn voor woon-werkverkeer bestemd, waarbij de werkgever voor (een deel van) de kosten instaat? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als bestemming. c) Graag een onderverdeling per treinstation als bestemming in de provincie West-Vlaanderen. 3. a) Heeft u er zicht op uit w ...[+++]

1. a) Combien d'abonnements de train d'une gare SNCF vers une gare SNCB recense-t-on aujourd'hui? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répartition par gare de destination dans la province de Flandre occidentale? 2. a) Combien de ces abonnements sont-ils destinés aux déplacements domicile-lieu de travail, dont les coûts sont (en partie) couverts par l'employeur? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répartition par gare de destination dans la province de Flandre occidentale? 3. a) Avez-vous une idée des gare ...[+++]




D'autres ont cherché : waarbij frankrijk zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij frankrijk zich' ->

Date index: 2025-06-02
w