Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij er per dag meer dan vijf uur kinderopvang " (Nederlands → Frans) :

In het tweede lid wordt verstaan onder voltijds opvangplan: een opvangplan van vijf dagen per week, waarbij er per dag meer dan vijf uur kinderopvang is.

Dans l'alinéa deux, on entend par plan d'accueil à temps plein : un plan d'accueil de cinq jours par semaine, avec plus de cinq heures d'accueil d'enfants par jour.


8° opvang voor een hele dag : kinderopvang van meer dan vijf uur per dag;

8° garde d'une journée complète : garde de plus de cinq heures par jour;


(B) De exploitant moet, naast de loodsgelden, in de volgende gevallen de daarbij vermelde loodsvergoedingen betalen: 1° als een actieve loodsbestelling met meer dan één uur wordt verlaat of verplaatst of als een actieve loodsbestelling vervalt of wordt afbesteld, gelden de volgende regels: a) inkomend: 1) 10% van het loodsgeld van het eerste traject voor wijziging of afbestelling vanaf zes uur voor de loodsbesteltijd, met een minimum van 180 euro; 2) 15% van het loodsgeld van het eerste traje ...[+++]

(B) l'exploitant est tenu d'acquitter les indemnités de pilotage prévues dans les cas suivants : 1° en cas de retard ou de report de plus d'une heure d'une commande du pilote activée, ou en cas d'expiration ou d'annulation d'une commande du pilote activé, les règles suivantes s'appliquent : a) entrant : 1) 10 % du droit de pilotage du premier trajet pour une modification ou une annulation à partir de six heures précédant la commande du pilote, avec un minimum de 180 euros ; 2) 15 % du droit de pilotage du premi ...[+++]


§ 1. Voor de toepassing van dit artikel geldt voor de kinderopvang : 1° hele opvangdag : kinderopvang van vijf tot tien uur per dag; 2° halve opvangdag : kinderopvang van drie tot vijf uur per dag; 3° 1/3-opvangdag : kinderopvang van het begin van de opvang tot drie uur per dag.

§ 1. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° garde d'une journée complète : garde de cinq à dix heures par jour; 2° garde d'une demi-journée : garde de trois à cinq heures par jour; 3° garde d'un tiers de journée : garde jusqu'à trois heures par jour à partir du début de la garde.


a) verplaatsingen in het kader van dienstopdrachten waarbij het personeelslid van de administratieve standplaats is verwijderd ofwel voor een ononderbroken duur van acht uur of meer ofwel voor een ononderbroken duur van vijf uur waarin het dertiende en het veertiende uur van de dag zijn inbegrepen;

a) déplacements dans le cadre de missions de service où le membre du personnel est éloigné de la résidence administrative soit pour une durée ininterrompue de huit heures ou plus, soit pour une durée ininterrompue de cinq heures, en ce compris les treizième et quatorzième heures de la journée ;


9° opvang voor een halve dag : kinderopvang van meer dan drie uur en van hoogstens vijf uur per dag;

9° garde d'une demi-journée : garde de plus de trois et jusqu'à cinq heures par jour;


Voor de toepassing van het vorige lid wordt onder "zwaar beroep" verstaan : - het werk in wisselende ploegen, meer bepaald de ploegenarbeid in minstens twee ploegen van minstens twee werknemers, die hetzelfde werk doen, zowel qua inhoud als qua omvang en die elkaar in de loop van de dag opvolgen zonder dat er een onderbreking is tussen de opeenvolgende ploegen en zonder dat de overlapping meer bedraag dan één vierde van hun dagtaak, op voorwaarde dat de werk ...[+++]

Pour l'application de la présente convention, l'on entend par "métier lourd" : - le travail en équipes successives, plus précisément le travail en équipes d'au moins deux équipes comprenant deux travailleurs au moins, lesquelles font le même travail tant en ce qui concerne son objet qu'en ce qui concerne son ampleur et qui se succèdent dans le courant de la journée sans qu'il n'y ait d'interruption entre les équipes successives et sans que le chevauchement n'excède un quart de leurs tâches journalières, à condition que le travailleur change alternativemen ...[+++]


Voor de toepassing van het vorige lid wordt onder "zwaar beroep" verstaan : - het werk in wisselende ploegen, meer bepaald de ploegenarbeid in minstens twee ploegen van minstens twee werknemers, die hetzelfde werk doen, zowel qua inhoud als qua omvang en die elkaar in de loop van de dag opvolgen zonder dat er een onderbreking is tussen de opeenvolgende ploegen en zonder dat de overlapping meer bedraagt dan één vierde van hun dagtaak, op voorwaarde dat de werk ...[+++]

Pour l'application de la présente convention, l'on entend par "métier lourd" : - le travail en équipes successives, plus précisément le travail en équipes d'au moins deux équipes comprenant deux travailleurs au moins, lesquelles font le même travail tant en ce qui concerne son objet qu'en ce qui concerne son ampleur et qui se succèdent dans le courant de la journée sans qu'il n'y ait d'interruption entre les équipes successives et sans que le chevauchement n'excède un quart de leurs tâches journalières, à condition que le travailleur change alternativemen ...[+++]


Voor de toepassing van het vorige lid wordt als zwaar beroep beschouwd : - het werk in wisselende ploegen, meer bepaald de ploegenarbeid in minstens twee ploegen van minstens twee werknemers, die hetzelfde werk doen, zowel qua inhoud als qua omvang en die elkaar in de loop van de dag opvolgen zonder dat er een onderbreking is tussen de opeenvolgende ploegen en zonder dat de overlapping meer bedraagt dan één vierde van hun dagtaak, op voorwaarde dat de werk ...[+++]

Pour l'application de l'alinéa précédent, est considéré comme un métier lourd : - le travail en équipes successives, plus précisément le travail en équipes en au moins deux équipes comprenant deux travailleurs au moins, lesquelles font le même travail tant en ce qui concerne son objet qu'en ce qui concerne son ampleur et qui se succèdent dans le courant de la journée sans qu'il n'y ait d'interruption entre les équipes successives et sans que le chevauchement excède un quart de leurs tâches journalières, à condition que le travailleur change alternativemen ...[+++]


De aanwezigheid van kinderen bedoeld in artikel 7, § 1 wordt voor eenderde aangerekend als zij kleiner is dan drie uur per dag, en voor de helft als zij drie tot vijf uur per dag bedraagt; de aanwezigheid gedurende meer dan vijf uur per dag wordt als een volledige verblijfsdag aangerekend.

La présence d'enfants visés à l'article 7, § 1< sup> er< resetsup> , est portée en compte pour un tiers si elle est inférieure à trois heures par jour et pour la moitié si elle est de trois à cinq heures par jour; une présence de plus de cinq heures par jour est considérée comme un séjour complet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij er per dag meer dan vijf uur kinderopvang' ->

Date index: 2024-12-22
w