Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "waarbij een 50-tal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
brandwonden waarbij 50 - 59% van lichaamsoppervlak is aangedaan

Brûlures couvrant entre 50 et moins de 60% de la surface du corps


etsingen waarbij 50 - 59% van lichaamsoppervlak is aangedaan

Corrosions couvrant entre 50 et moins de 60% de la surface du corps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorstel waar u naar verwijst, met name de oprichting van een commissariaat waarbij een 60-tal politiemensen ter beschikking worden gesteld, is niet correct.

La proposition que vous évoquez, notamment l'établissement d'un commissariat dans lequel une soixantaine de policiers seraient mis à disposition, n'est pas correcte.


De laatste Belgische Air Policing opdracht vond plaats van januari tot april 2016 met vier F-16's en een 50-tal militairen.

La dernière mission belge de police de l'air a eu lieu entre janvier et avril 2016, avec quatre F-16 et une cinquantaine de militaires.


Dit brengt enorme kosten mee, de deurwaarders leggen beslag op de huisraad, er wordt beslag gelegd op de woning, er worden tal van andere kosten gemaakt,.Er wordt een gedwongen verkoop geregeld waarbij het huis verkocht wordt aan een prijs die minder is dan één vierde van de aankoopprijs en waarde.

Cela entraîne des frais considérables – saisie du mobilier par des huissiers, saisie du logement, et de nombreux autres frais,.Une vente forcée est organisée lors de laquelle le bien est vendu à un prix inférieur à un quart du prix d'acquisition et de sa valeur.


Verkrachting is een complex crimineel fenomeen, waarbij tal van factoren spelen die in de concrete omstandigheden van de zaak de strafrechter er zullen toe brengen te kiezen voor een bepaalde straf.

Le viol est un phénomène criminel complexe dans lequel entrent en jeu de nombreux facteurs qui, dans les circonstances concrètes de l'affaire, amèneront le juge répressif à opter pour une peine déterminée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interculturele bemiddeling wordt on site aangeboden in een 50-tal ziekenhuizen en op afstand (via videoconferentie) in een 60-tal.

La médiation interculturelle est offerte sur place dans une cinquantaine d'hôpitaux et à distance (par vidéoconférence) dans quelque 60 hôpitaux.


1. Het voorliggende ontwerp heft tal van besluiten op waarbij vergoedingen voor onregelmatige prestaties worden toegekend en die aldus een doublure ervan zouden vormen.

1. Le projet examiné abroge de nombreux arrêtés qui octroient des allocations pour prestations irrégulières et feraient ainsi doublon.


In de realiteit van de Belgische institutionele context, waarbij de bevoegdheden voor de diverse componenten van het drugsbeleid conform de staatshervorming verdeeld zijn over tal van Federale-, Gemeenschaps- en Gewestministers, is een horizontale- en verticale beleidsafstemming essentieel om tot de vooropgestelde integrale benadering van het drugsfenomeen te komen.

Dans la réalité du contexte institutionnel belge où, conformément à la réforme de l'Etat, les compétences s'agissant des différentes composantes de la politique en matière de drogues sont réparties entre une multitude de ministres fédéraux, communautaires et régionaux, une harmonisation politique horizontale et verticale est essentielle pour parvenir à l'approche globale postulée du phénomène de la drogue.


1. De rechtsgrond voor het ontworpen besluit wordt in de eerste plaats geboden door artikel 21ter, § 2, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, waarbij aan de Koning tal van delegaties worden verleend in verband met de federale bijdrage tot financiering van sommige openbare dienstverplichtingen en van de kosten verbonden aan de regulering van en de controle op de elektriciteitsmarkt.

1. L'arrêté en projet trouve tout d'abord son fondement juridique à l'article 21ter, § 2, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, qui accorde de nombreuses délégations au Roi en ce qui concerne la cotisation fédérale prélevée en vue du financement de certaines obligations de service public et des coûts liés à la régulation et au contrôle du marché de l'électricité.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


- Bij besluit van 17 januari 2002 wordt goedgekeurd de beslissing van 15 november 2001 waarbij de gemeenteraad van Elsene de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de aankoop van twee nieuwe toerbussen van een 55-tal plaatsen goedkeurt.

- Par arrêté du 17 janvier 2002 est approuvée la délibération du 15 novembre 2001 par laquelle le conseil communal d'Ixelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à l'acquisition de deux autocars neufs d'environ 55 places.




Anderen hebben gezocht naar : waarbij een 50-tal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij een 50-tal' ->

Date index: 2025-07-09
w