Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij dringend ingrijpen geboden " (Nederlands → Frans) :

(1) Het bij Beschikking 2001/792/EG ingestelde communautair mechanisme, hierna "het mechanisme" genoemd, is bedoeld om in ondersteuning te voorzien bij ernstige noodsituaties, waarbij dringend ingrijpen geboden kan zijn, met inbegrip van noodsituaties die zich voordoen in de context van crisisbeheersing als bedoeld in titel V van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

(1) Le mécanisme communautaire défini par la décision 2001/792/CE, ci-après dénommé "le mécanisme", est destiné à fournir des moyens d'assistance dans les cas d'urgences majeures susceptibles d'exiger une intervention rapide, notamment les urgences se produisant dans le contexte de la gestion des crises visée au titre V du traité sur l'Union européenne.


(1) Het bij Beschikking 2001/792/EG ingestelde communautair mechanisme, hierna "het mechanisme" genoemd, is bedoeld om in ondersteuning te voorzien bij ernstige noodsituaties, waarbij dringend ingrijpen geboden kan zijn, met inbegrip van noodsituaties die zich voordoen in de context van crisisbeheersing als bedoeld in titel V van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

(1) Le mécanisme communautaire défini par la décision 2001/792/CE, ci-après dénommé "le mécanisme", est destiné à fournir des moyens d'assistance dans les cas d'urgences majeures susceptibles d'exiger une intervention rapide, notamment les urgences se produisant dans le contexte de la gestion des crises visée au titre V du traité sur l'Union européenne.


Overwegende dat dringend maatregelen nodig zijn om de tijdelijke opvang te regelen en te subsidiëren van personen met een handicap die in een onverwachte, acuut beleefde en objectief vastgestelde situatie terechtkomen, waarbij onmiddellijke hulp geboden moet worden om een oplossing te bieden voor deze noodsituatie;

Considérant qu'il est urgent de prendre des mesures pour régler et subventionner l'accueil temporaire de personnes handicapées se trouvant dans une situation imprévue et urgente, vécue et objectivement constatée comme telle, dans laquelle de l'aide immédiate doit être donnée afin d'offrir une solution à cette situation d'urgence;


10. neemt met voldoening kennis van de verbeteringen in het beheer door het Parlement van de informatie- en communicatietechnologieën (ICT), het voorgenomen algemene gebruik van open source software en het feit dat in de onlangs vastgestelde ICT-strategie erkend wordt dat IT-ontwikkeling ter ondersteuning van procedures voor het plaatsen van opdrachten en het beheer van contracten dringend geboden is, waarbij tevens wordt gewezen op de noodzaak van:

10. prend acte avec satisfaction des améliorations apportées à la gouvernance des technologies de l'information et de la communication (TIC) du Parlement, de l'intention de généraliser l'utilisation de logiciels libres et du fait que l'urgence de développer des applications informatiques à l'appui de la procédure de passation des marchés publics et de la gestion des contrats a été reconnue dans la stratégie en matière de TIC récemment adoptée, au même titre que la nécessité:


11. neemt met voldoening kennis van de verbeteringen in het beheer door het Parlement van de informatie- en communicatietechnologieën (ICT), het voorgenomen algemene gebruik van open source software en het feit dat in de onlangs vastgestelde ICT-strategie erkend wordt dat IT-ontwikkeling ter ondersteuning van procedures voor het plaatsen van opdrachten en het beheer van contracten dringend geboden is, waarbij tevens wordt gewezen op de noodzaak van:

11. prend acte avec satisfaction des améliorations apportées à la gouvernance des technologies de l'information et de la communication (TIC) du Parlement, de l'intention de généraliser l'utilisation de logiciels libres et du fait que l'urgence de développer des applications informatiques à l'appui de la procédure de passation des marchés publics et de la gestion des contrats a été reconnue dans la stratégie en matière de TIC récemment adoptée, au même titre que la nécessité:


1. Bij deze beschikking wordt een communautair mechanisme ingesteld ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de lidstaten bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming in ernstige noodsituaties, of de onmiddellijke dreiging daarvan, waarbij dringend ingrijpen geboden kan zijn (hierna "het mechanisme" genoemd).

1. Il est institué un mécanisme communautaire (ci-après dénommé "mécanisme") visant à favoriser une coopération renforcée entre la Communauté et les États membres lors d'interventions de secours relevant de la protection civile dans les cas d'urgence majeure survenant ou menaçant de survenir et pouvant nécessiter une réaction d'urgence.


1. Bij deze beschikking wordt een communautair mechanisme ingesteld ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de lidstaten bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming in ernstige noodsituaties, of de onmiddellijke dreiging daarvan, waarbij dringend ingrijpen geboden kan zijn (hierna "het mechanisme" genoemd).

1. Il est institué un mécanisme communautaire (ci-après dénommé "mécanisme") visant à favoriser une coopération renforcée entre la Communauté et les États membres lors d'interventions de secours relevant de la protection civile dans les cas d'urgence majeure survenant ou menaçant de survenir et pouvant nécessiter une réaction d'urgence.


Overwegende dat de burgers de regularisatiebijdragen tot 30 april 2006 aan de zorgkassen kunnen betalen, waarbij dringend aan de burgers en de zorgkassen terzake rechtszekerheid moet worden geboden;

Considérant que les citoyens peuvent payer les cotisations de régularisation aux caisses d'assurance soins jusqu'au 30 avril 2006, et qu'il importe d'offrir d'urgence aux citoyens et aux caisses d'assurance soins la sécurité juridique en la matière;


Overwegende dat de bijdrage voor het jaar 2005 vanaf 1 januari 2005 door de zorgkassen geïnd moet worden en dat de bedragen voor die datum bepaald moeten worden, waarbij dringend aan de burgers en de zorgkassen rechtszekerheid moet worden geboden;

Considérant qu'à compter du 1 janvier 2005 la cotisation pour l'année 2005 doit être perçue par les caisses d'assurance soins et que les montants doivent être fixés avant cette date tout en assurant la sécurité juridique des citoyens et des caisses d'assurance soins;


22. verzoekt de Commissie zich sterker financieel in Kaliningrad te engageren, waarbij Tacis, Phare en Interreg beter op elkaar afgestemd dienen te worden en de internationale financiële instellingen sterker bij de ontwikkeling van projecten betrokken dienen te worden; acht het dringend geboden dat de regionale en transregionale grensoverschrijdende vervoersverbindingen verbeterd worden; benadrukt verder het belang van microprojecten, waardoor aan mensen aan beide zijden van de grens de moge ...[+++]

22. invite la Commission à jouer un plus grand rôle financier à Kaliningrad, en améliorant la cohérence mutuelle des programmes TACIS, PHARE et Interreg, et en associant plus étroitement les institutions financières internationales à l'élaboration des projets; souligne la nécessité d'améliorer d'urgence les liaisons de transport transfrontalières régionales et interrégionales; insiste également sur l'importance des microprojets pour que les habitants apprennent à se connaître de part et d'autre de la frontière et que les acteurs locaux participent à la définition des projets, de sorte que soient réunies les conditions d'une mise en œuv ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij dringend ingrijpen geboden' ->

Date index: 2024-09-29
w