Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij de veiligheid werd nagegaan " (Nederlands → Frans) :

Art. 28. Het nemen van monsters van andere lichaamsvloeistoffen of van de bevoorrading van de sporter wordt mutatis mutandis uitgevoerd volgens dezelfde regels als het nemen van urinemonsters, en gebeurt als volgt : 1° de monsters worden in geschikte verpakkingen geplaatst en verzegeld; 2° er kunnen monsternemingen worden uitgevoerd met het oog op eventuele bijkomende en toekomstige analyses, overeenkomstig artikelen 6.2 en 6.5 van de Code; 3° de verpakking wordt verzegeld in aanwezigheid van de betrokken sporter; 4° op elke verpa ...[+++]

Section 5. - Enquêtes Art. 30. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Commission communautaire commune, tel que visé à l'article 23/1 de l'ordonnance, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'ouverture de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50; 2° l'ouverture de la procédure d'enquête visée ...[+++]


2. a) Werden er, meer in het algemeen, in de rest van het land feiten geregistreerd waarbij de veiligheid van de personen die in opvangcentra verblijven, werd bedreigd? b) Zo ja, kunt u me daaromtrent meer bijzonderheden bezorgen?

2. a) Est-ce que, de manière plus générale, d'autres actes menaçant la sécurité des personnes résidant dans les centres d'accueil ont été répertoriés dans le pays? b) Si tel est le cas, pourriez-vous en communiquer les détails?


2. In het kader van misdrijven tegen de veiligheid van de staat werd, in 2014, één feit van terrorisme geregistreerd waarbij een vlag werd gebruikt.

2. Dans le cadre des crimes contre la sécurité de l'État, en 2014, un seul fait de terrorisme lors duquel un drapeau a été utilisé a été enregistré.


Daarnaast kon het voetpad niet worden gebruikt door de voorbijgangers, waarbij hun veiligheid ernstig in het gedrang werd gebracht.

De plus, les passants n'ont pas pu marcher sur le trottoir de sorte que leur sécurité a été gravement compromise.


Hierbij werd enerzijds uitgegaan van het aantal personen dat uitstroomt bij de RVA en anderzijds van een studie van de RVA waarbij nagegaan werd hoeveel personen na sanctie aankloppen bij het OCMW voor steun.

Cette estimation était basée d'une part sur le nombre de personnes exclues de l'ONEM et d'autre part sur une étude de l'ONEM visant à comptabiliser le nombre de personnes demandant l'assistance d'un CPAS après sanction.


Onderzoekers uit de VS kwamen tot de conclusie dat de "ramp het bijna onvermijdelijke gevolg was van een jarenlange zelfingenomen houding vanwege de sector en de regering, waarbij er te weinig aandacht aan veiligheid werd besteedNaarmate de booractiviteiten zich naar steeds diepere wateren met hogere risico's verplaatsen, waar meer Amerikaanse olie ligt, kunnen alleen systemische hervormingen bij zowel de regering als in de sector een gelijkaardige ramp in de toekomst vermijden" (William K. Reilly, medevoorzitter van de Oil Spill Comm ...[+++]

L'enquête américaine a conclu que "la catastrophe était le résultat presque inévitable d'années de complaisance de l'industrie et des pouvoirs publics et de négligence de la sécuritéÀ mesure que les forages s'avancent dans des zones de plus en plus profondes et risquées, où se trouvent les nouvelles réserves de pétrole de l'Amérique, seules des réformes systémiques des pouvoirs publics et de l'industrie éviteront une catastrophe similaire à l'avenir" (William K. Reilly, Co-Chair of the Oil Spill Commission, Landmark Report).


Sinds de EFSA in 2002 het eerste advies over aspartaam uitbracht, heeft de Autoriteit diverse in de wetenschappelijke literatuur gepubliceerde studies over aspartaam geëvalueerd, waarbij de veiligheid van aspartaam steeds werd bevestigd.

Depuis son premier avis sur l’aspartame en 2002, l’Autorité a évalué diverses études sur cette substance publiées dans la littérature, lesquelles ont toujours confirmé la sécurité de l’aspartame.


P. overwegende dat de eerbiediging van de godsdienstvrijheid in het land steeds verder afglijdt, overwegende dat in december 2009 ten minste 8 leden van de Church of Iran uit Rasht en Shiraz werden gearresteerd en vastgehouden op een geheim gehouden plek, op bekend klinkende beschuldigingen: evangelisatie en apostasie, waarbij zij de Iraanse veiligheid in gevaar zouden brengen; overwegende dat het Iraanse parlement op 9 september 2008 een 'Apostasiewet’ heeft aangenomen w ...[+++]

P. considérant que le respect de la liberté religieuse dans le pays continue de se dégrader, et qu'en décembre 2009 au moins huit membres de l'Église d'Iran de Rasht et de Chiraz ont été arrêtés et maintenus en détention dans un endroit secret pour des motifs désormais familiers: évangélisation et apostasie, et donc menace à la sécurité iranienne; considérant que, le 9 septembre 2008, le parlement iranien a approuvé une "loi sur l'apostasie" qui rend la conversion depuis l'islam passible de la peine de mort,


G. overwegende dat de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken op 19 april zijn goedkeuring heeft gehecht aan de sluiting van twee overeenkomsten over visafacilitering en overname van illegale immigranten en dat op 22 april besprekingen zijn begonnen over visumvrijstelling, waarbij concrete vooruitgang werd gesignaleerd met betrekking tot de gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid,

G. considérant que, le 19 avril 2007, le Conseil "Justice et affaires intérieures" a approuvé la conclusion de deux accords, l'un destiné à faciliter la délivrance de visas et l'autre sur la réadmission d'immigrants clandestins, et que des pourparlers ont été ouverts le 22 avril en vue d'un régime de circulation sans visa, signe d'avancées concrètes sur l'espace commun de liberté, de sécurité et de justice,


J. overwegende dat de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken op 19 april zijn goedkeuring heeft gehecht aan de sluiting van twee overeenkomsten over visafacilitering en terugname van illegale immigranten en dat op 22 april besprekingen zijn begonnen over visumvrijstelling, waarbij concrete vooruitgang werd gesignaleerd met betrekking tot de gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid,

J. considérant que, le 19 avril 2007, le Conseil "Justice et affaires intérieures" a approuvé la conclusion de deux accords, l'un destiné à faciliter la délivrance de visas et l'autre sur la réadmission d'immigrants clandestins, et que des pourparlers ont été ouverts le 22 avril en vue d'un régime de circulation sans visa, signe d'avancées concrètes sur l'espace commun de liberté, de sécurité et de justice,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de veiligheid werd nagegaan' ->

Date index: 2022-03-28
w