Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de resultaten hiervan deel » (Néerlandais → Français) :

9. bekrachtigt zijn steun voor het mechanisme van universele periodieke toetsing (UPR) en zijn waardering voor de waardevolle resultaten hiervan, en roept de leden ertoe op zich actief voor te bereiden op de toetsing, onder meer door het maatschappelijk middenveld hierbij te betrekken, deel te nemen aan de interactieve dialoog tijdens de UPR-zitting en aan de debatten over de goedkeuring van de UPR-bevindingen, de UPR-aanbevelingen op te volgen en conc ...[+++]

9. réitère son soutien au mécanisme de l'examen périodique universel (EPU) et son appréciation du travail très utile mené dans ce cadre, et demande aux membres de préparer activement leur examen périodique universel, également en y associant la société civile, de mener un dialogue interactif au cours de la session de l'EPU de participer aux débats sur l'adoption des résultats de cet examen, de mettre en œuvre ses recommandations et de prendre des mesures concrètes pour améliorer et maintenir l'exécution de leurs obligations en matière de droits de l'homme;


9. spreekt opnieuw zijn steun uit voor het mechanisme van universele periodieke toetsing (UPR) en zijn waardering voor de waardevolle resultaten hiervan, en roept de leden ertoe op zich actief voor te bereiden op deze toetsing, onder meer door het maatschappelijk middenveld hierbij te betrekken, deel te nemen aan de interactieve dialoog tijdens de UPR-zitting en aan de debatten over de goedkeuring van de UPR-bevindingen, de UPR-aanbevelingen op te volg ...[+++]

9. réitère son soutien au mécanisme de l'examen périodique universel (EPU) et son appréciation du travail très utile mené dans ce cadre, et demande aux membres de préparer activement leur examen périodique universel, également en y associant la société civile, de mener un dialogue interactif au cours de la session de l'EPU de participer aux débats sur l'adoption des résultats de cet examen, de mettre en œuvre ses recommandations et de prendre des mesures concrètes pour améliorer et maintenir l'exécution de leurs obligations en matière de droits de l'homme;


De resultaten hiervan zijn verwerkt in een De voorstellen die worden ontwikkeld moeten het mogelijk maken om (a) de communicatie tussen de wetenschappelijke labo’s en de overheid en preventie- en hulpverleningsdiensten te verbeteren, (b) sneller grotere groepen van stoffen onder controle te brengen via een generiek classificatiesysteem waarbij de basisstructuur van stoffen waarvan de psychoactieve werking is gekend te verbieden en (c) de aanmaak, het aanbieden, de verkoop en de verschaffing van psychoactieve stoff ...[+++]

Les résultats ont été intégrés dans une note stratégique, laquelle sera transmise à la Conférence interministérielle Drogues pour approbation. Les propositions qui ont été développées doivent permettre (a) d’améliorer la communication entre les laboratoires scientifiques, les autorités et les services de prévention et d’aide, (b) de réaliser plus rapidement un contrôle sur de plus grands groupes de substances, par le biais d’un système de classification générique, dans le cadre duquel la structure de base des substances dont l’effet psychoactif est connu ...[+++]


1. Bevestigt u dat u een financieringssysteem wilt invoeren waarbij een deel van de financiering afhankelijk zou zijn van de door de verschillende parketten, hoven en rechtbanken behaalde resultaten?

1. Confirmez-vous votre volonté d'instaurer un système de financement dont une fraction pourrait dépendre des résultats obtenus par les différents parquets, cours et tribunaux?


Een groot deel hiervan zal door extra restaurantbezoeken heel wat extra-inkomsten betekenen voor restaurants waarbij ook de werkgelegenheid zal toenemen.

L'accroissement de la fréquentation des restaurants qui en résultera fournira à ce secteur une importante source de revenus supplémentaires tout en dopant l'emploi dans la restauration.


Een groot deel hiervan zal door extra restaurantbezoeken heel wat extra-inkomsten betekenen voor restaurants waarbij ook de werkgelegenheid zal toenemen.

L'accroissement de la fréquentation des restaurants qui en résultera fournira à ce secteur une importante source de revenus supplémentaires tout en dopant l'emploi dans la restauration.


In het eerste deel zal hij ingaan op de macro-economische aspecten, waarbij hij de resultaten zal onderstrepen die Turkije de jongste tijd heeft geboekt, zonder hierbij de typische zwakke punten van het land te verzwijgen.

La première, consacrée aux aspects macro-économiques, lui permettra de faire part des résultats obtenus ces derniers temps par la Turquie, sans omettre ses faiblesses caractéristiques.


In het eerste deel zal hij ingaan op de macro-economische aspecten, waarbij hij de resultaten zal onderstrepen die Turkije de jongste tijd heeft geboekt, zonder hierbij de typische zwakke punten van het land te verzwijgen.

La première, consacrée aux aspects macro-économiques, lui permettra de faire part des résultats obtenus ces derniers temps par la Turquie, sans omettre ses faiblesses caractéristiques.


Dit jaar, in 2011, is de belangrijkste activiteit om de aanpak verder te ontwikkelen, waarvan ook een openbare raadpleging van belanghebbenden deel uitmaakt. De resultaten hiervan komen eind deze maand, mei 2011, beschikbaar.

Cette année, en 2011, la principale activité consiste à développer encore cette approche, notamment à travers une consultation publique des parties concernées dont les résultats seront publiés à la fin de ce mois de mai 2011.


12. is verheugd over de toezegging van de Raad om versterking van de sociale cohesie en verbetering van de kwaliteit van het werk hoog op zijn prioriteitenlijst te plaatsen; verzoekt de Raad de Commissie te verzoeken zo spoedig mogelijk een benchmark-systeem te ontwikkelen voor de sociale cohesie en de kwaliteit van het werk, waarbij de resultaten hiervan deel dienen uit te maken van de jaarlijkse evaluatie van het EU-beleid;

12. se félicite de l'engagement du Conseil d'inscrire en bonne place sur sa liste de priorités le renforcement de la cohésion sociale et l'amélioration de la qualité du travail; demande au Conseil de charger la Commission de mettre au point le plus tôt possible un système d'évaluation de la cohésion sociale et de la qualité du travail dont les résultats devraient faire partie de l'évaluation annuelle des politiques de l'UE;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de resultaten hiervan deel' ->

Date index: 2023-05-17
w