Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de oppositie steeds aan banden werd gelegd » (Néerlandais → Français) :

Sinds het instorten van het Soviet-regime leidde hij een autoritair regime, waarbij de oppositie steeds aan banden werd gelegd.

Depuis l'effondrement du régime soviétique, il a mené un régime autoritaire où l'opposition est muselée.


24. wil dat onjuist gebruik en de ongecontroleerde toegang tot antibiotica, onder meer via de steeds frequentere praktijk van illegale onlineverkoop, aan banden wordt gelegd en toont zich daarom verheugd over de initiatieven van de lidstaten om het juridisch statuut te herzien van alle oraal, via inhalering en parenteraal toegediende antimicrobiële stoffen (waaronder antibiotica tegen malaria, virussen en schimmels) die patiënten op dit moment nog zonder voorschrift kunnen verkrijgen; benadru ...[+++]

24. en vue de limiter l'accès incontrôlé aux agents antimicrobiens, notamment les ventes illégales en augmentation sur l'internet, et leur utilisation inappropriée, salue les initiatives des États membres visant à réviser le statut légal de tous les antimicrobiens oraux, inhalés et parentéraux (y compris les antipaludéens, antiviraux et antifongiques) que les patients peuvent toujours obtenir sans ordonnance; souligne que les antimicrobiens ne devraient pas être disponibles librement sans ordonnance, étant donné que cela encourage l'automédication, qui repose souvent sur des hypothèses erronées; appelle les États membres à sensibiliser ...[+++]


Bij de consultaties die het BIPT gehouden heeft inzake de banden 1785-1805 MHz, 2,6 GHz en 3,4-3,6 GHz, werd er door de drie mobiele operatoren steeds de nadruk op gelegd dat aan de nieuwkomers dezelfde voorwaarden moeten opgelegd worden inzake intrederecht, jaarlijks recht en dekkingsve ...[+++]

Lors des consultations organisées par l'IBPT concernant les bandes 1785-1805 MHz, 2,6 GHz et 3,4-3,6 GHz, les trois opérateurs mobiles ont toujours mis l'accent sur le fait que les nouveaux entrants doivent se voir imposer les mêmes conditions en matière de droit d'entrée, redevance annuelle et obligations de couverture que celles qui ont été imposées dans le cadre des licences GSM, DCS1800 et UMTS.


L. overwegende dat de zaak-Magnitski slechts een van de vele illustraties van machtsmisbruik door de Russische rechtshandhavingsautoriteiten is, waarbij de rechtsstaat ernstig werd geschonden en de schuldigen van zijn dood nog steeds niet bestraft zijn; overwegende dat er tal van andere rechtszaken zijn waarbij politiek ...[+++]

L. considérant que le cas de Sergueï Magnitski n'est que l'un des nombreux cas d'abus de pouvoir des autorités répressives russes, constituant une violation patente de l'État de droit tout en laissant les coupables de sa mort dans l'impunité; considérant qu'il existe un grand nombre d'affaires judiciaires dans lesquelles des motivations politiques inventées de toutes pièces sont invoquées pour se débarrasser d'adversaires politiques et museler la société civile;


6. neemt kennis van de uitspraak van het Constitutioneel Hof van Oekraïne en betreurt dat de noodzakelijke grondwetsherziening ten uitvoer is gelegd zonder een politiek proces waarbij iedereen werd betrokken en in het kader waarvan rekening is gehouden met het standpunt van alle partijen, óók van de oppositie;

6. prend acte de la décision de la cour constitutionnelle d'Ukraine et déplore que la nécessaire réforme constitutionnelle ait été mise en œuvre sans qu'un processus politique participatif ait permis de prendre en compte les positions de l'ensemble des partis, y compris ceux de l'opposition;


De groei is heel duidelijk door de export gestuurd, maar is eveneens gestimuleerd doordat de staat belangrijke kredieten verschafte en exportbevorderende belastingmaatregelen afkondigde, waarbij de import aan banden werd gelegd.

La croissance s'est clairement axée sur l'exportation, mais a également été favorisée par des interventions très importantes de l'État concernant les crédits et par des mesures fiscales visant à favoriser les exportations tout en limitant les importations.


– Voorzitter, in landen als China, Cuba, Birma en Wit-Rusland - en de resolutie noemt nog een tiental andere landen - wordt het gebruik van internet steeds sterker aan banden gelegd. Het is begrijpelijk dat zij dat doen, want als er nu één voertuig is voor vrijheid van meningsuiting, voor oppositie ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, des pays tels que la Chine, Cuba, la Birmanie et le Belarus (et la résolution en nomme encore des dizaines d’autres) imposent des restrictions de plus en plus sévères sur l’utilisation de l’internet. De telles actions sont compréhensibles de leur part étant donné que l’internet n’est rien moins qu’un véhicule de libre expression d’opinion servant l’opposition et son développement dans les États totalitaires. Par ailleurs, les fournisseurs de s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de oppositie steeds aan banden werd gelegd' ->

Date index: 2025-01-26
w