Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de nederlandstalige centra gemiddeld » (Néerlandais → Français) :

De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Onderwijs, H. CREVITS Bijlage 2 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015 tot wijziging van sommige besluiten van de Vlaamse Regering betreffende de organisatie van het secundair onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding " Bijlage 2 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 januari 2014 met betrekking tot programmatie van structuuronderdelen in het voltijds gewoon secundair onderwijs Lijst van vrij programmeerbare structuuronderdelen 1° eerste leerjaar A; 2° eerste leerjaar B; 3° tweede leerjaar van de eerste graad: structuur ...[+++]

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Enseignement, H. CREVITS 2 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2015 modifiant certains arrêtés du Gouvernement flamand relatifs à l'organisation de l'enseignement secondaire et des centres d'encadrement des élèves « Annexe 2 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 janvier 2014 relatif à la programmation de subdivisions structurelles dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein Liste des subdivisions structurelles librement programmables 1° première année d'études A ; 2° première année d'études B ; 3° deuxième année d'études du ...[+++]


c) De ter beschikking gestelde schriftelijke informatie over abortus en de toegepaste methodes bestaat vnl. uit folders uitgegeven door de Centrale Coördinatie van Nederlandstalige Abortuscentra (CCNAC VZW), waarbij de centra aangesloten zijn.

c) La principale information mise à disposition sur papier concernant l'avortement et les méthodes appliquées consiste en des brochures éditées par l'ASBL CCNAC (Centrale Coördinatie van Nederlandstalige Abortuscentra), à laquelle les centres sont affiliés.


10 OKTOBER 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 november 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, betreffende de maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de sector van autonome revalidatiecentra van de Vlaamse Gemeenschap en de Nederlandstalige centra van het Brussels Hoofdstedelijk Ge ...[+++]

10 OCTOBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 novembre 2006, conclue au sein de la Commission paritaire des services de santé, concernant les mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur des centres de revalidation autonomes de la Communauté flamande et les centres néerlandophones de la Région de Bruxelles-Capitale (1)


Dit activiteitenverslag dat uitgewerkt wordt volgens de genormaliseerde uurrooster bepaald door de betrokken Ministers, bepaalt inzonderheid voor elke interventie-eenheid : 1) de personeelsformatie; 2) de wijze waarop de kwalificaties van de personeelsleden tot de ontwikkeling van het specifieke project hebben bijgedragen; 3) het aantal opgevangen minderjarigen en de gemiddelde duur van de opvang door een onderscheiding te maken tussen : - de minderjarigen opgevangen krachtens artikel 30, artikel 31 of artikel 31bis van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzo ...[+++]

Ce rapport d'activités, élaboré selon la grille normalisée définie par les Ministres concernés, précise notamment pour chaque unité d'intervention : 1) le cadre du personnel; 2) la manière dont les qualifications des membres du personnel ont contribué à la réalisation du projet spécifique; 3) le nombre de mineurs pris en charge et la durée moyenne de prise en charge en distinguant : - les mineurs pris en charge sur base de l'article 30, de l'article 31 ou de l'article 31bis du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives; - l'année d'étude, la forme et le type d'enseignement des mineurs; 4) le nombre et les motifs de refu ...[+++]


1 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2002, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende de maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de sector van de autonome revalidatiecentra van de Vlaamse Gemeenschap en de Nederlandstalige centra van het Brus ...[+++]

1 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 décembre 2002, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de santé, relative aux mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur des centres de revalidation autonomes de la Communauté flamande et les centres néerlandophones de la Région de Bruxelles-Capitale (1)


1. Volgens de gegevens die het RIZIV mij heeft bezorgd, hebben 35 centra die overeenkomst gesloten: Antwerpen: 1 Waals-Brabant: 2 Brussel: 16 West-Vlaanderen: 1 Oost-Vlaanderen: 1 Henegouwen: 5 Luik: 4 Limburg: 1 Luxemburg: 1 Namen: 3 Het gaat dus om 29 Franstalige centra en 6 Nederlandstalige centra, waarbij de Nederlandstalige centra gemiddeld een grotere opvangcapaciteit hebben dan de Franstalige centra.

1. Selon les données qui m'ont été transmises par l'INAMI, 35 centres ont conclu cette convention : Anvers : 1 Brabant wallon : 2 Bruxelles : 16 Flandre occidentale : 1 Flandre orientale : 1 Hainaut : 5 Liège : 4 Limbourg : 1 Luxembourg : 1 Namur : 3 Soit 29 centres francophones et 6 centres néerlandophones, les centres néerlandophones ayant une capacité d'accueil moyenne supérieure aux centres francophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de nederlandstalige centra gemiddeld' ->

Date index: 2022-12-28
w