Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Invasief
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «waarbij de gmbh » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

ordonnance fixant l'affaire


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


benigne neoplasma waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails

accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij ministerieel besluit van 22 februari 2017 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 24 november 2016 gewijzigd waarbij de "GmbH Jantschitsch Spedition" erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 22 février 2017 modifie l'article 1, § 2, de l'arrêté ministériel du 24 novembre 2016 octroyant à la "GmbH Jantschitsch Spedition" l'agrément en qualité de transporteur de déchets dangereux.


Bij ministerieel besluit van 3 mei 2012 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 29 januari 2010 gewijzigd, waarbij de GmbH " Bernhard Geller" als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen wordt erkend.

Un arrêté ministériel du 3 mai 2012 modifie l'article 1, § 2, de l'arrêté ministériel du 29 janvier 2010 octroyant à la « GmbH Bernhard Geller » l'agrément en qualité de transporteur de déchets dangereux.


C. overwegende dat Duitsland aanvraag EGF/2013/003 DE/First Solar voor een financiële bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 959 gedwongen ontslagen bij First Solar Manufacturing GmbH tijdens de referentieperiode van 15 november 2012 tot 15 maart 2013, waarbij 875 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;

C. considérant que l'Allemagne a introduit la demande de contribution financière du Fonds EGF/2013/003 DE/First Solar à la suite du licenciement de 959 salariés de First Solar Manufacturing GmbH, dont 875 sont visés par les mesures cofinancées par le Fonds, au cours de la période de référence allant du 15 novembre 2012 au 15 mars 2013;


5. wijst erop dat de betreffende ontslagen deel uitmaken van een omvangrijk herstructureringsplan waarbij 30% van al het personeel van First Solar Manufacturing GmbH is ontslagen met het oog op een sterke verlaging van de totale productiecapaciteit en beide vestigingen in Duitsland zijn gesloten; benadrukt dat het EFG van belang is om beter in te kunnen spelen op gedwongen ontslagen als gevolg van onverwachte ontwikkelingen op de markt in verband met de globalisering;

5. souligne que les licenciements concernés s'inscrivent dans le cadre d'un vaste plan de restructuration qui a réduit de 30 % la main d'œuvre de l'entreprise First Solar Manufacturing GmbH dans le but de diminuer fortement sa capacité de production globale et a débouché sur la fermeture des deux usines situées en Allemagne; souligne la valeur ajoutée du Fonds lorsqu'il s'agit de faire face aux licenciements causés par des détériorations soudaines du marché dues à la mondialisation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat Oostenrijk aanvraag EGF/2011/010 AT/Austria Tabak voor een financiële bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 320 gedwongen ontslagen bij Austria Tabak GmbH en bij 14 leveranciers en downstreamproducenten tijdens de referentieperiode van vier maanden die liep van 20 augustus 2011 tot 19 december 2011, waarbij 270 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;

D. considérant que l'Autriche a introduit la demande EGF/2011/010 AT/Austria Tabak en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite des 320 licenciements intervenus dans l'entreprise Austria Tabak GmbH ainsi que chez 14 fournisseurs et producteurs en aval de ladite entreprise, 270 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées au titre du Fonds, au cours de la période de référence de quatre mois comprise entre le 20 août 2011 et le 19 décembre 2011;


Bij ministerieel besluit van 14 oktober 2009 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 22 juli 2005 gewijzigd, waarbij de « GmbH Grosse-Vehne Transport und Speditions » erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 14 octobre 2009 modifie l'article 1, § 2, de l'arrêté ministériel du 22 juillet 2005 octroyant l'agrément en qualité de transporteur de déchets dangereux à la « GmbH Grosse-Vehne Transport und Speditions ».


Bij ministerieel besluit van 14 juli 2006 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 15 november 2004 gewijzigd waarbij de « GmbH & C° Handel und Transport Oker » erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 14 juillet 2006 modifie l'article 1, § 2, de l'arrêté ministériel du 15 novembre 2004 octroyant l'agrément en qualité de transporteur de déchets dangereux à la « GmbH & C° Handel und Transport Oker ».


Bij ministerieel besluit van 5 mei 2006 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 23 januari 2006 gewijzigd waarbij de « GmbH Silog » als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen erkend werd.

Un arrêté ministériel du 5 mai 2006 modifie l'article 1, § 2, de l'arrêté ministériel du 23 janvier 2006 octroyant l'agrément en qualité de transporteur de déchets dangereux à la société « GmbH Silog ».


Bij ministerieel besluit van 28 april 2006 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 9 september 2004 gewijzigd waarbij de « GmbH Dörsam + Nickel Transport » erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 28 avril 2006 modifie l'article 1, § 2, de l'arrêté ministériel du 9 septembre 2004 octroyant l'agrément en qualité de transporteur de déchets dangereux à la « GmbH Dörsam + Nickel Transport ».


1 De vennootschap Develey Holding GmbH Co. Beteiligungs KG (hierna: „Develey”) verzoekt het Hof om vernietiging van het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen van 15 maart 2006, Develey/BHIM (vorm van plastic fles) (T‑129/04, Jurispr. blz. II‑811; hierna: „bestreden arrest”), waarbij het Gerecht heeft verworpen haar beroep tot vernietiging van de beslissing van de tweede kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) (BHIM) van 20 januari 200 ...[+++]

Par son pourvoi, la société Develey Holding GmbH Co. Beteiligungs KG (ci‑après «Develey») demande l’annulation de l’arrêt du Tribunal de première instance des Communautés européennes du 15 mars 2006, Develey/OHMI (Forme d’une bouteille en plastique) (T‑129/04, Rec. p. II‑811, ci-après l’«arrêt attaqué»), par lequel ce dernier a rejeté son recours tendant à l’annulation de la décision de la deuxième chambre de recours de l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI), du 20 janvier 2004 refusant l’enregistrement d’une marque tridimensionnelle (ci-après la «décision litigieuse»).




D'autres ont cherché : invasief     tomografie     waarbij de gmbh     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de gmbh' ->

Date index: 2021-08-10
w