Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij de diverse privé-partners " (Nederlands → Frans) :

Het ketenoverleg is een initiatief gedragen door het geheel van de voedingskolom, waarbij de diverse privé-partners via een overlegmodel zelf problemen oplossen.

La concertation de la chaîne est une initiative soutenue par l'ensemble de la filière alimentaire, au sein de laquelle les différents partenaires résolvent des problèmes selon une approche fondée sur le dialogue.


4. Het Ketenoverleg is een initiatief gedragen door alle schakels in de voedingskolom, waarbij de diverse privé-partners via een overlegmodel de problemen aanpakken, waaronder de problematiek van de eerlijke prijzen voor de landbouwers.

4. La Concertation de la chaîne agroalimentaire est une initiative portée par tous les maillons de la chaîne alimentaire au sein de laquelle les divers partenaires privés abordent les problèmes via un modèle de concertation, dont entre autres la problématique des prix équitables pour les agriculteurs.


Daarom werd gekozen voor een samenwerking waarbij zowel de overheid als de privé-partner hun expertise inbrengen.

C’est pourquoi, une collaboration requérant l'expérience et le savoir-faire de l’administration et du partenaire privé a été mise en place.


Art. 18. Enerzijds krachtens de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers en anderzijds krachtens de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens mag het formulier dat bedragen inzake diverse bezoldigingen en privé-inlichtingen bevat, alleen onder gesloten omslag worden overhandigd aan elk mannelijk en vrouwelijk lid van het werkliedenpersoneel, die het vervolgens persoonlijk moet overhandigen aan de vakbondsorganisatie voor werklieden waarbij hij/zij i ...[+++]

Art. 18. D'une part, en vertu de la loi du 12 avril 1965 relative à la protection des rémunérations et la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée d'autre part, le formulaire reprenant des montants en rémunérations diverses, ainsi que des renseignements d'ordre privé, ne peut être remis sous pli fermé qu'à destination de chaque travailleur(euse) ouvrier(ère), le(la)quelle le remettra personnellement à l'organisation syndicale ouvrière à laquelle il (elle) est affilié(e).


Art. 18. Enerzijds krachtens de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers en anderzijds krachtens de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens mag het formulier dat bedragen inzake diverse bezoldigingen en privé-inlichtingen bevat, alleen onder gesloten omslag worden overhandigd aan elk mannelijk of vrouwelijk lid van het werkliedenpersoneel, die het vervolgens persoonlijk moet overhandigen aan de vakbondsorganisatie voor werklieden waarbij hij/zij i ...[+++]

Art. 18. D'une part, en vertu de la loi du 12 avril 1965 relative à la protection des rémunérations et la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée d'autre part, le formulaire reprenant des montants en rémunérations diverses, ainsi que des renseignements d'ordre privé, ne peut être remis sous pli fermé qu'à destination de chaque travailleur(euse) ouvrier(ère), le(la)quelle le remettra personnellement à l'organisation syndicale ouvrière à laquelle il(elle) est affilié(e).


6. & 7. De evaluatie van het Generatiepact en het overleg over eventuele nieuwe maatregelen zal samen met de sociale partners worden gevoerd, waarbij met hun diverse meningen rekening zal worden gehouden.

6. & 7. L’évaluation du Pacte entre les générations et la réflexion sur d’éventuelles nouvelles mesures seront menées avec les partenaires sociaux, pour tenir compte ainsi des différents points de vue.


Geleidelijk invoeren, van een bedrijfsarchitectuur voor het ESS die een beter geïntegreerde productie van Europese statistieken mogelijk maakt, waarbij rekening wordt gehouden met de kosten die de tenuitvoerlegging zal meebrengen voor het ESS; harmoniseren en standaardiseren van de statistische productiemethoden en metagegevens; versterken van de horizontale (tussen de diverse statistische gebieden) en de verticale (tussen de ESS-partners) integratie van stat ...[+++]

Mettre progressivement en place pour le SSE, en tenant compte des coûts de mise en œuvre générés au sein du SSE, une architecture permettant une production de statistiques européennes plus intégrée; harmoniser et normaliser les méthodes de production de statistiques et les métadonnées; renforcer l’intégration horizontale (entre les domaines statistiques) et verticale (entre les partenaires du SSE) des processus de production de statistiques au sein du SSE dans le respect du principe de subsidiarité; utiliser et intégrer des sources de données multiples; produire des statistiques multifonctionnelles.


Geleidelijk invoeren, van een bedrijfsarchitectuur voor het ESS die een beter geïntegreerde productie van Europese statistieken mogelijk maakt, waarbij rekening wordt gehouden met de kosten die de tenuitvoerlegging zal meebrengen voor het ESS; harmoniseren en standaardiseren van de statistische productiemethoden en metagegevens; versterken van de horizontale (tussen de diverse statistische gebieden) en de verticale (tussen de ESS-partners) integratie van stat ...[+++]

Mettre progressivement en place pour le SSE, en tenant compte des coûts de mise en œuvre générés au sein du SSE, une architecture permettant une production de statistiques européennes plus intégrée; harmoniser et normaliser les méthodes de production de statistiques et les métadonnées; renforcer l’intégration horizontale (entre les domaines statistiques) et verticale (entre les partenaires du SSE) des processus de production de statistiques au sein du SSE dans le respect du principe de subsidiarité; utiliser et intégrer des sources de données multiples; produire des statistiques multifonctionnelles.


Op initiatief van het Federaal Parket werden vergaderingen belegd met de algemene directie Controle en Bemiddeling van de federale overheidsdienst Economie en diverse privé-partners, wat geleid heeft tot de ontwikkeling van een netwerk voor uitwisseling en verspreiding van informatie over de nieuwe vormen van financiële oplichtingen via internet.

À l'initiative du Parquet fédéral, des réunions se sont tenues avec la direction générale Contrôle et Médiation du Service public fédéral Économie et différents partenaires privés.


Daarenboven werden, op initiatief van het Federaal Parket, vergaderingen belegd met de algemene directie Controle en Bemiddeling van de FOD Economie en diverse privé-partners, wat geleid heeft tot de ontwikkeling van een netwerk voor uitwisseling en verspreiding van informatie over de nieuwe vormen van financiële oplichting via internet.

De plus, à l'initiative du Parquet fédéral, des réunions ont été organisées avec la direction générale Contrôle et Médiation du SPF Économie et divers partenaires privés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de diverse privé-partners' ->

Date index: 2024-10-11
w