Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de beleidsmakers werden opgeroepen » (Néerlandais → Français) :

In maart 2011 heeft de Commissie de "Intentieverklaring voor meer vrouwen in topfuncties"[11] gelanceerd, waarbij Europese beursgenoteerde ondernemingen werden opgeroepen om te streven naar 30% vrouwen in hun raad van bestuur in 2015 en 40% in 2020.

En mars 2011, la Commission a présenté l'initiative «Davantage de femmes dans les conseils d'administration, une promesse pour l'Europe»[11], un appel adressé aux sociétés cotées en bourse de l'Union pour qu'elles s'engagent volontairement à porter la proportion de femmes dans leurs conseils à 30 % d'ici 2015 et à 40 % d'ici 2020.


De aanbevelingen in het verslag van vandaag hebben in dit opzicht vooral betrekking op de lidstaten die de besluiten van de Raad nog niet hebben uitgevoerd, met name die waarbij Hongarije en Polen werden opgeroepen om onverwijld toezeggingen te gaan doen en met herplaatsing te beginnen, Tsjechië werd opgeroepen om onverwijld met herplaatsing te beginnen en Oostenrijk, dat nu een begin heeft gemaakt met toezeggingen ten aanzien van Italië, werd opgeroepen om toezeggingen te ...[+++]

À cet égard, les recommandations figurant dans le rapport publié aujourd'hui concernent principalement les États membres qui n'ont pas encore mis en œuvre les décisions du Conseil. Elles appellent notamment la Hongrie et la Pologne à commencer à prendre des engagements et à relocaliser immédiatement, la République tchèque à reprendre les relocalisations sans tarder et l'Autriche, qui a désormais commencé à formuler des engagements de relocalisations à partir de l'Italie, à commencer à le faire pour la Grèce.


In hetzelfde document heeft de Raad de in Praag vastgelegde gemeenschappelijke basisbeginselen voor de maatschappelijke integratie van de Roma aangenomen, waarbij de beleidsmakers werden opgeroepen deze in aanmerking te nemen en na te leven.

Dans ce même document, le Conseil a adopté les principes de base communs définis à Prague pour réaliser l’intégration sociale des Roms, en invitant les décideurs publics à prendre en considération ces principes et à les respecter.


In hetzelfde document heeft de Raad de in Praag vastgelegde gemeenschappelijke basisbeginselen voor de maatschappelijke integratie van de Roma aangenomen, waarbij de beleidsmakers werden opgeroepen deze in aanmerking te nemen en na te leven.

Dans ce même document, le Conseil a adopté les principes de base communs définis à Prague pour réaliser l’intégration sociale des Roms, en invitant les décideurs publics à prendre en considération ces principes et à les respecter.


Q. overwegende dat op 28 januari circa 1 000 mensen in Almaty hebben meegelopen in een demonstratie tegen de onderdrukking waarvoor geen toestemming was verleend, en waarbij de autoriteiten werden opgeroepen een einde te maken aan politieke vervolging;

Q. considérant que, le 28 janvier, dans la ville d'Almaty, quelque 1 000 personnes ont participé à une manifestation non autorisée contre la répression, demandant aux autorités de mettre fin aux persécutions politiques;


­ Behoort het tot de taak en de verantwoordelijkheid van de notaris na te gaan of de beslissing van de algemene vergadering waarbij tot de statutenwijziging wordt besloten, regelmatig is, met andere woorden of alle medeëigenaars behoorlijk werden opgeroepen, of de presentielijst behoorlijk werd ondertekend, of het aanwezigheidsquorum bereikt was, of de punten waarover beslist werd, in de dagorde waren vermeld, of de vereiste meerderheden bereikt werden, enz. ?

­ Le notaire doit-il s'assurer que la décision de modifier les statuts prise par l'assemblée générale est valable ou, en d'autres termes, que tous les copropriétaires ont été convoqués régulièrement, que la liste des présences a été valablement signée, que le quorum requis était atteint, que les points qui ont fait l'objet d'une décision figuraient à l'ordre du jour, que les majorités requises ont été respectées.?


— de verkopingen uit de hand verricht met toepassing van de artikelen 1209, § 3, 1214, § 1, tweede lid, en 1224, § 1, waarbij de verkopende partij zich vrijwillig onderworpen heeft aan de procedure van machtiging bedoeld in artikel 1193bis en, in dit geval, ten aanzien van de ingeschreven hypothecaire en bevoorrechte schuldeisers die tijdens deze procedure werden gehoord of behoorlijk werden opgeroepen».

— les ventes de gré à gré opérées en application des articles 1209, § 3, 1214, § 1, alinéa 2 et 1224, § 1, dans le cadre desquelles la partie venderesse s'est volontairement soumise à la procédure d'autorisation visée à l'article 1193bis et, en cette hypothèse, à l'égard des créanciers hypothécaires ou privilégiés inscrits ayant été entendus ou dûment appelés au cours de ladite procédure».


– gezien Resolutie 2005/25 van 22 juli 2005 van de Economische en Sociale Raad van de VN (ECOSOC) over de haalbaarheid van een eventueel ondersteuningsmechanisme ter facilitering van een adequate pijnbehandeling met opioïde pijnstillers, ECOSOC-Resolutie 2004/40 van 21 juli 2004 over richtsnoeren voor de medicamenteuze behandeling met psychosociale ondersteuning van opiaatverslaafde personen, en ECOSOC-Resolutie 2005/26 van 22 juli 2005 over de vraag naar en levering van opiaten voor medische en wetenschappelijke doeleinden, alsmede gezien Resolutie 58.22 van 25 mei 2005 van de Algemene Vergadering van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHA) over kankerpreventie en -bestrijding, WHA-Resolutie 55.14 over de gewaarborgde beschikbaarheid van ess ...[+++]

– vu la résolution 2005/25 du Conseil économique et social des Nations unies (CES), du 22 juillet 2005, sur la faisabilité d'un éventuel mécanisme d'assistance qui faciliterait le traitement approprié de la douleur au moyen d'analgésiques opioïdes, la résolution 2004/40 du CES, du 21 juillet 2004, sur les principes directeurs applicables au traitement pharmacologiquement et psychologiquement assisté des personnes dépendantes aux opiacés, la résolution 2005/26 du CES, du 22 juillet 2005, sur la demande et l'offre d'opiacés utilisés pour répondre aux besoins médicaux et scientifiques, la résolution 58.22 de l'Assemblée mondiale de la santé (AMS), du 25 mai 2005, sur la prévention et la lutte anticancéreuses, la résolution 55.14 de l'AMS, du 1 ...[+++]


F. gelet op de voorwaarden voor samenwerking tussen de Europese Unie en Colombia en herinnerend aan het jongste bezoek van een delegatie van het Europees Parlement, in juni 2001, waarbij in het kader van het vredesproces gesprekken werden gevoerd met president Pastrana en Colombiaanse regeringsautoriteiten alsmede met leiders van de FARC en de ELN, waarbij deze laatsten werden opgeroepen ...[+++]

F. considérant les modalités de la coopération entre l'Union européenne et la Colombie et eu égard à la dernière visite effectuée au mois de juin 2001 par une délégation du Parlement européen, qui s'est entretenue, dans le cadre du processus de paix, avec le président Pastrana et des responsables du gouvernement colombien, ainsi qu'avec les dirigeants des FARC et de l'ELN, qui ont été invités à mettre un terme à la pratique des enlèvements et à la violence,


Voorts werden er – als eerste stap – werkzaamheden uitgevoerd om een korte lijst van communautaire gezondheidsindicatoren op te stellen, waarbij het in de bedoeling ligt om deze lijst de komende jaren uit te breiden; om in samenhang met het communautair statistisch programma instrumenten voor het verzamelen van vergelijkbare informatie te ontwikkelen; en om een reeks Europese rapporten over de volksgezondheid met analyses en informatie ten behoeve van beleidsmakers, specifie ...[+++]

Des travaux ont également été réalisés pour créer, dans un premier temps, une liste succincte d'indicateurs communautaires de la santé qui doit être complétée dans les prochaines années, développer des instruments de collecte d'informations comparables en association avec le programme statistique communautaire, et développer une série de rapports sur la santé en Europe présentant des analyses et des informations destinées aux décideurs, à des publics particuliers ou au grand public.


w