Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de afgelopen jaren ook navo-lidstaten » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat de aanhoudende spanningen tussen de EU, Oekraïne, de VS en andere westerse landen enerzijds en de Russische Federatie anderzijds ervoor zorgen dat de vrede en de stabiliteit op Europees en internationaal niveau op het spel komen te staan; overwegende dat zich een uiterst gevaarlijke politieke en militaire escalatie tussen het Westen en Rusland heeft voorgedaan, waarbij de afgelopen jaren ook NAVO-lidstaten betrokken waren en het bijna tot vijandigheden kwam;

C. considérant que les tensions permanentes entre l'Union européenne, l'Ukraine, les États-Unis et les autres pays occidentaux, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part, menacent la paix et la stabilité en Europe et sur la scène internationale; que ces tensions politiques et militaires entre la Russie et l'Occident, dans lesquelles les États membres de l'OTAN se sont engagés ces dernières années, se sont aggravées jusqu'à un point extrêmement dangereux, frisant le déclenchement d'hostilités;


De afgelopen jaren hebben de lidstaten enige vooruitgang geboekt bij de ontwikkeling en het in praktijk brengen van de afvalbeheersplannen die door de wetgeving van de Gemeenschap wordt vereist.

Les États membres ont fait quelque progrès ces dernières années dans l'élaboration et la mise en oeuvre des plans de gestion des déchets demandés par la législation communautaire.


In 2014 heeft de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken de Gemeenschappelijke basisbeginselen voor het beleid inzake de integratie van immigranten in de EU van 2004 opnieuw bevestigd. Daarin werd een gemeenschappelijke aanpak voor de integratie van onderdanen van derde landen in de EU uiteengezet. In 2011 heeft de Europese Commissie een Europese agenda voor de integratie van onderdanen van derde landen gepresenteerd. Daarin riep zij op tot een sterkere en meer coherente benadering van integratie op verschillende beleidsterreinen en beleidsni ...[+++]

En 2014, le Conseil «Justice et affaires intérieures» a réaffirmé les principes de base communs de la politique d’intégration des immigrants dans l’Union européenne adoptés en 2004, qui définissent une approche commune en matière d’intégration des ressortissants de pays tiers pour l’ensemble de l’UE. En 2011, la Commission européenne a présenté un agenda européen pour l’intégration des ressortissants de pays tiers, plaidant pour une approche renforcée et cohérente de l’intégration entre les différents domaines d’action et les différents niveaux de gouvernement.


In de afgelopen jaren hebben diverse lidstaten (bv. Cyprus, Spanje, Frankrijk, Ierland, Hongarije en Letland) een verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd voor vrouwen en/of mannen goedgekeurd of reeds ingevoerd (bv. Denemarken, het Verenigd Koninkrijk).

Ces dernières années, plusieurs États membres ont adopté (Chypre, Espagne, France, Irlande, Hongrie et Lettonie) ou déjà mis en œuvre (Danemark et Royaume-Uni) un relèvement de l’âge de départ à la retraite pour les femmes et/ou les hommes.


Uit de grote ontwikkelingen van de afgelopen jaren in de lidstaten, blijkt evenwel dat nieuwe en innovatieve projecten op het gebied van justitie worden aangemoedigd.

Il ressort néanmoins des changements considérables qui se sont produits en la matière dans les États membres ces dernières années qu’il convient d’encourager les projets nouveaux et innovants dans le domaine de la justice.


De afgelopen jaren zijn de lidstaten voor de integratie van Roma aanzienlijk meer gaan besteden.

Au cours des dernières années, le volume des fonds affectés par les États membres à l’intégration des Roms s’est considérablement accru.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, de afgelopen jaren hebben veel lidstaten te maken gehad met regelmatige onderbrekingen van de gasvoorziening. Dit toont aan dat de toenemende afhankelijkheid van de Europese Unie van externe energievoorziening op lange termijn de economische en politieke belangen van de lidstaten kan schaden.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, au cours des dernières années, de nombreux États membres ont subi de fréquentes interruptions dans leur approvisionnement en gaz, ce problème démontrant ainsi que la dépendance croissante de l’Union européenne vis-à-vis de l’approvisionnement en énergie de l’étranger peut nuire aux intérêts économiques et politiques à long terme des États membres.


De afgelopen jaren hebben de lidstaten van de EU herhaaldelijk te maken gehad met verstoringen van de aardgasvoorziening.

Au cours des dernières années, les États membres ont été confrontés à plusieurs ruptures de leur approvisionnement en gaz.


E. overwegende dat er de afgelopen jaren in sommige lidstaten sprake is geweest van een aanzienlijke toename van zigeunerhaat in de massamedia en het politieke discours en van door racisme ingegeven geweld jegens de Roma,

E. considérant qu'au cours de l'année écoulée, dans certains États membres de l'UE, les Roms ont été en butte à une hostilité croissante dans les médias et dans les discours politiques et que les actes de violence à leur encontre fondés sur la race se sont multipliés,


D. overwegende dat de ervaring met publiek-private samenwerking (PPS) - zowel "contractuele" als "geïnstitutionaliseerde" samenwerking - die de afgelopen jaren in bepaalde lidstaten is opgedaan, met name op het gebied van vervoersprojecten en vooral door middel van op concessies gebaseerde PPS, een middel is voor overheidsinstellingen om de openbare financiën optimaal te besteden en de risico's te delen met particuliere partners,

D. considérant l'expérience accumulée au fil des ans en matière de partenariat public-privé – tant "contractuel" qu'"institutionnel" – par les autorités de quelques États membres, en particulier en ce qui concerne les projets relatifs aux transports; considérant notamment le succès de ces partenariats public-privé sous le régime de la concession, moyen permettant aux pouvoirs publics de maximaliser la valeur de l'argent issu des fonds publics et de partager les risques avec les partenaires privés,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de afgelopen jaren ook navo-lidstaten' ->

Date index: 2022-10-12
w