Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij belgië heel » (Néerlandais → Français) :

Jaarlijks gebeuren in België heel wat ongevallen waarbij doden of gewonden vallen.

De nombreux accidents surviennent chaque année en Belgique, causant des morts ou des blessés.


Daartoe is heel wat geïnvesteerd : de internationale gemeenschap legde 450 miljoen euro op tafel voor de organisatie van de verkiezingen, waarbij België er 16 miljoen voor zijn rekening nam.

Beaucoup d'argent a été investi à cette fin: la communauté internationale a mis 450 millions d'euros sur la table pour l'organisation des élections, la Belgique participant à concurrence de 16 millions.


Daartoe is heel wat geïnvesteerd : de internationale gemeenschap legde 450 miljoen euro op tafel voor de organisatie van de verkiezingen, waarbij België er 16 miljoen voor zijn rekening nam.

Beaucoup d'argent a été investi à cette fin: la communauté internationale a mis 450 millions d'euros sur la table pour l'organisation des élections, la Belgique participant à concurrence de 16 millions.


Epilobee" was de eerste studie waarbij een uniforme en wetenschappelijke monitoring van de bijengezondheid in heel België is ingevoerd.

Epilobee" est la première étude au cours de laquelle une surveillance scientifique et uniforme de la santé des abeilles a été mise en place dans toute la Belgique.


In de Franse Gemeenschap stelt men vast dat heel wat beroepsbeoefenaars ­ in plaats van kinderen te helpen in complexe gezinssituaties met mishandeling, waarbij ze per geval kunnen uitmaken wat de beste manier van handelen is ­ onmiddellijk aangifte doen, niet om te helpen maar om zichzelf te beschermen, gelet op de buitengewoon emotionele sfeer en de vrees die thans in België leeft.

En Communauté française, on constate que, plutôt que de venir en aide aux enfants dans des situations familiales complexes de maltraitance, en réfléchissant au cas par cas sur la meilleure conduite à tenir, beaucoup de professionnels, vu l'ambiance affective extraordinaire et la crainte qui existent aujourd'hui en Belgique, dénoncent immédiatement, non pour aider mais pour se mettre à couvert.


Zo zou België gedurende heel de 20e eeuw de last van een slecht bestuur hebben moeten ondergaan, terwijl, gelukkig, op het einde van deze eeuw het tij keert en alle dogma's worden afgeschaft, waarbij het dogma dat deze regering de vernieuwing incarneert door alle Belgen als waar moet worden aangenomen.

Ainsi, la Belgique aurait eu à supporter, tout au long du XX siècle, la charge d'une mauvaise administration tandis que, heureusement, le vent du changement soufflerait en cette fin de siècle, balayant au passage tous les dogmes et faisant admettre par tous les Belges la thèse selon laquelle ce gouvernement-ci incarnerait le renouveau.


1. De vereenvoudiging van het systeem van de financiële autonomie en vooral de installatie van een nieuw geïnformatiseerd boekhoudkundig programma genaamd “ Accounting “ in de Diplomatieke en consulaire posten waarbij de aanstelling van de rekenplichtigen werd gekoppeld, heeft langer geduurd dan voorzien en is uiteindelijk beëindigd geweest in juli 2008.Daarnaast dient er opgemerkt te worden en dit werd eveneens al aan het Rekenhof meegedeeld, dat de communicatie/briefwisseling tussen de Federale Overheidsdienst (FOD) en de posten heel wat meer tijd vergt ...[+++]

1. La simplification du système de l’autonomie financière et surtout l’installation d’un nouveau programme comptable informatisé nommé “Accouting” dans les postes diplomatiques et consulaires à laquelle la désignation des comptables a été liée, ont pris plus de temps que prévu et se sont achevées en juillet 2008. Il faut par ailleurs signaler, comme cela a été communiqué également à la Cour des Comptes, que la communication/correspondance entre le Service public fédéral (SPF) et les postes demande plus de temps que pour les comptables ici en Belgique.


Bij koninklijk besluit van 4 juli 2001 worden de bepalingen van het koninklijk besluit van 29 november 1999, waarbij de heer LIMET Raymond dokter in de genees-, heel- en verloskunde en titelvoerend lid van de Koninklijke Academie voor Geneeskunde van Belgïe wordt benoemd tot Groot Officier in de Leopoldsorde wat hem betreft ingetrokken.

Par arrêté royal du 4 juillet 2001 les dispositions de l'arrêté royal du 29 novembre 1999, nommant M. LIMET, Raymond, docteur en médecine, chirurgie et accouchements et membre titulaire de l'Académie royale de Médecine de Belgique, Grand Officier de l'Ordre de Léopold sont en ce qui le concerne, rapportées.


Ze maken het voorwerp uit van een geregelde evaluatie tussen België en haar Europese partners waarbij België heel oplettend is met betrekking tot de inlichtingen en evaluaties vanwege de bevoegde internationale organisaties en in het bijzonder het Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor vluchtelingen.

Elles font l'objet d'une réévaluation régulière menée par la Belgique et ses partenaires européens; la Belgique est aussi très attentive aux informations et évaluations fournies par les organisations internationales compétentes, en particulier le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés.


Jaarlijks gebeuren in België heel wat ongevallen waarbij doden of gewonden vallen.

Chaque année se produisent en Belgique de nombreux accidents de la circulation avec morts ou blessés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij belgië heel' ->

Date index: 2025-05-21
w