Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computernetwerken
Geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane
Geautoriseerde marktdeelnemer voor veiligheid
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Marktdeelnemer
Marktdeelnemers
Marktexploitant
Marktparticipanten
Marktpartij
Marktpartijen
Marktspelers
Samenwerking tussen computers

Traduction de «waarbij alle marktdeelnemers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geautoriseerde marktdeelnemer beveiliging en veiligheid | geautoriseerde marktdeelnemer voor veiligheid

opérateur économique agréé sécurité et sûreté


geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane | geautoriseerde marktdeelnemer voor douanevereenvoudigingen

opérateur économique agréé simplifications douanières


marktparticipanten | marktspelers | marktdeelnemers | marktpartijen

acteurs du marché | intervenants sur le marché | participants au marché


marktdeelnemer | marktexploitant | marktpartij

intervenant sur le marché | opérateur du marché | participant au marché


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

calcul distrib
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(iii) hitte, waarbij de marktdeelnemer die de producten op de markt brengt niet expliciet aangeeft dat deze producten hiertegen een beschermende functie hebben;

iii) la chaleur, lorsque l'opérateur économique ne mentionne pas que les produits ont une fonction protectrice ni ne les commercialise en tant que tels;


Zij zijn van mening dat de Duitse staat gewoon een regeling heeft ingesteld die is gebaseerd op (opeenvolgende) betalingen tussen particuliere marktdeelnemers, waarbij die marktdeelnemers eigen financiële middelen gebruiken.

Elles estiment que l'État allemand a simplement organisé un système fondé sur des paiements (consécutifs) entre gestionnaires privés dans le cadre duquel ces derniers utilisent leurs propres ressources financières.


We weten ook dat de bestaande richtlijn heeft geleid tot ongelijke concurrentieverhoudingen voor de reissector, waarbij sommige marktdeelnemers binnen de werkingssfeer van de richtlijn vallen en andere niet, ook al verkopen ze vergelijkbare producten.

Nous savons aussi que la directive existante a créé des inégalités sur le marché des vacances, certains opérateurs devant la respecter, alors que d’autres n’y sont pas liés, même si leurs produits sont identiques.


Als een marktdeelnemer van controleorgaan verandert, bezorgt het eerste controleorgaan binnen 14 dagen na het schriftelijke verzoek van het controleorgaan waarbij de marktdeelnemer aansluit, alle nodige gegevens over die marktdeelnemer aan het volgende controleorgaan.

Lorsqu'un opérateur économique change d'organisme de contrôle, le premier organisme de contrôle transmet dans les 14 jours de la demande écrite de l'organisme de contrôle auquel l'opérateur économique adhère, toutes les données nécessaires concernant cet opérateur économique au suivant organisme de contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Dit beheer wordt gekenmerkt door een erkenningsprocedure waarbij de marktdeelnemers vóór 1 april van elk jaar een aanvraag om erkenning moeten indienen.

(4) Cette gestion est caractérisée par une procédure d'agrément qui nécessite l'introduction des demandes d'agrément de la part des opérateurs avant le 1er avril de chaque année.


52. merkt op dat in het rapport van het Economisch en Financieel Comité van 3 oktober 2002 wordt voorgesteld de Lamfalussy-procedure uit te breiden tot de regulering van en het toezicht op banken, verzekerings- en pensioenfondsen en financiële conglomeraten; uit zijn voldoening over het besluit van de Ecofin-Raad om een brede discussie op gang te brengen, waarbij de marktdeelnemers uitvoerig zullen worden geraadpleegd;

52. relève que, dans son rapport du 3 octobre 2002, le Comité économique et financier (CEF) propose d'étendre la procédure Lamfalussy à la réglementation et à la supervision des banques, des assurances/fonds de retraite et des conglomérats financiers; se félicite de la décision du Conseil ECOFIN de lancer un vaste débat impliquant une large consultation des participants au marché;


51. merkt op dat in het derde rapport van het Economisch en Financieel Comité wordt voorgesteld de Lamfalussy-procedure uit te breiden tot de regulering van en het toezicht op banken, verzekerings- en pensioenfondsen en financiële concerns; uit zijn voldoening over het besluit van de Ecofin-Raad om een brede discussie op gang te brengen, waarbij de marktdeelnemers uitvoerig zullen worden geraadpleegd;

51. relève que, dans son rapport du 3 octobre, le Comité économique et financier (CEF) propose d'étendre la procédure Lamfalussy à la réglementation et à la supervision des banques, des assurances/fonds de retraite et des conglomérats financiers; se félicite de la décision du Conseil ECOFIN de lancer un vaste débat impliquant une large consultation des participants au marché;


De door regelgevers en toezichthouders voorgestane prudente marktpraktijk, waarbij financiële-marktdeelnemers gebruik maken van overeenkomsten tot het stellen van aanvullende zekerheden om hun wederzijds kredietrisico te beheren en te beheersen door de kredietpositie en de zekerheden te waarderen tegen de actuele marktwaarde en op grond daarvan om aanvullende zekerheden of om de restitutie van te veel verstrekte zekerheden te verzoeken wanneer zulks noodzakelijk blijkt, dient te worden beschermd.

L'excellente pratique des marchés financiers, favorisée par les autorités de réglementation, selon laquelle les opérateurs gèrent et limitent le risque de crédit réciproque par des mécanismes de garantie complémentaire ("top-up collateral”), où le risque de crédit et la garantie sont mesurés sur la base de leur valeur de marché actuelle, le créancier pouvant ensuite réclamer un complément de garantie ou libérer un éventuel excédent de garantie, doit être préservée.


Het is derhalve belangrijk dat wij van deze kans gebruik maken om doelstellingen te formuleren en te bepalen welke middelen vereist zijn voor de invoering van minder gecompliceerde en papierloze douaneprocedures waarbij de marktdeelnemers geen nadeel meer ondervinden van het feit dat de douanewetgeving door momenteel 15 en overige enige tijd 25 verschillende nationale administraties wordt toegepast.

Il est donc important de saisir cette chance afin de fixer les objectifs et de déterminer les moyens permettant de parvenir à un environnement douanier simplifié et sans support papier dans lequel les opérateurs économiques n'ont pas à pâtir du fait que 15 et bientôt 25 administrations nationales différentes appliquent la législation communautaire.


Om de naleving van de productievoorschriften te waarborgen wordt bij de verordening een routinecontrolesysteem ingesteld waarbij de marktdeelnemers die biologische producten produceren, bereiden, opslaan of uit een derde land invoeren, hun activiteiten moeten aanmelden bij de erkende openbare of particuliere autoriteiten die daartoe door de lidstaten zijn aangewezen.

Afin de garantir le respect des règles de production, le règlement met en place un régime de contrôle régulier selon lequel les opérateurs qui produisent, préparent, stockent ou importent d'un pays tiers des produits biologiques sont tenus de notifier leurs activités aux autorités, publiques ou privées agréées, désignées à cet effet par les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij alle marktdeelnemers' ->

Date index: 2024-07-04
w