Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaraan het personeel niet actief deelneemt dienen " (Nederlands → Frans) :

In het kader van georganiseerde werkonderbrekingen waaraan het personeel niet actief deelneemt dienen de medewerkers, om de continuïteit van de dienst te verzekeren, alle nodige schikkingen te treffen en alle redelijke middelen aan te wenden om op het werk aanwezig te zijn (bijvoorbeeld met het openbaar vervoer, te voet, met de fiets, enz).

Dans le cadre de cessations concertées du travail auxquelles le personnel ne participe pas activement, les membres du personnel doivent, pour assurer la continuité du service, prendre toutes les dispositions nécessaires et utiliser tous les moyens de locomotion raisonnables pour être présents sur le lieu de travail (par exemple, en transport en commun, à pied, à vélo, etc.).


Het offensief van de Turkse president Erdogan zou echter niet alleen de beveiliging van de Turks-Syrische grens beogen, maar ook gericht zijn tegen posities van de Koerdische milities van de PYD (Democratische Unie Partij), in het veld opererende partners van de coalitie waaraan België actief deelneemt.

Cependant, il semblerait qu'outre la sécurisation des frontières turco-syriennes, l'offensive orchestrée par le président turc Recep Tayyip Erdogan aurait également pris pour cible des positions appartenant aux milices kurdes du Parti de l'Union démocratique (PYD), partenaires sur le terrain de la coalition dont la Belgique est un membre actif.


Er dienen ook fietsstallingen voorzien te worden voor personeel en bezoekers; - opdat mensen van verder af de site toch op een duurzame wijze vlot zouden kunnen bereiken, is het nodig dat de DIV zich in een stationsomgeving bevindt en er een goede openbaar vervoer-verbinding van en naar dit station aanwezig is; - het kantoor moet zich bevinden langs een hoofdweg en dus niet gelegen z ...[+++]

Il doit aussi offrir des emplacements pour vélos pour le personnel et les visiteurs ; - pour que les personnes plus éloignées du site puissent quand même rejoindre celui-ci facilement d'une manière durable, il est nécessaire que la DIV se situe aux abords d'une gare et qu'il existe une bonne connexion en transport en commun au départ et à destination de cette gare ; - le bureau doit se situer le long d'une voie principale et donc pas dans une rue d'habitations (comme actuellement à la Visserij) ; - il doit y avoir des un espace de parking suffisant aussi bien ...[+++] pour les employés que pour les visiteurs ; - l'établissement doit répondre aux exigences de base générales applicables aux lieux de travail.


41. Krachtens artikel 20 laat het Verdrag een reeks internationale rechtsregels zoals het internationale humanitair recht onverlet ­ hoewel krachtens artikel 2, paragraaf 1, bepaalde VN-operaties die ressorteren onder het internationale recht inzake gewapende conflicten uit de werkingssfeer van het Verdrag zijn uitgesloten ­; de universeel erkende normen inzake de rechten van de mens; de rechten en verplichtingen van de Staten betreffende de toelating van personen tot hun grondgebied, conform het Handvest der Verenigde Naties, daaronder begrepen de bepalingen van het Handvest die de Veiligheidsraad de mogelijkheid ...[+++]

41. L'article 20 prévoit que la Convention n'affecte pas une série de règles de droit international telles que le droit international humanitaire ­ il faut cependant rappeler que l'article 2 paragraphe 1 exclut du champ d'application de la Convention certaines opérations des Nations Unies couvertes par le droit international des conflits armés ­; les normes universellement reconnues en matière de droit de l'homme; les droits et obligations des Etats relatifs au consentement à l'entrée de personnes sur leur territoire, en conformité avec la Charte des Nations Unies, y compris les dispositions de la Charte qui permettent au Conseil de Sé ...[+++]


Tevens worden de veiligheidsvoorwaarden waaraan zowel het leidinggevend als het niet-leidinggevend personeel van die ondernemingen, diensten of instellingen dienen te voldoen, verstrengd (zie de artikelen 7 en 8 van de wet van 7 mei 2004, die de artikelen 6 en 7 van de wet van 10 april 1990 wijzigen).

Les conditions de sécurité que doivent remplir aussi bien le personnel dirigeant que le personnel non dirigeant de ces entreprises, services ou organismes ont également été renforcées (voy. les articles 7 et 8 de la loi du 7 mai 2004, qui modifient les articles 6 et 7 de la loi du 10 avril 1990).


Opzet van deze regeling is, met het oog op « public diplomacy » en transparantie, de pers in staat te stellen het publiek te informeren over het buitenlandbeleid van België, te meer daar de meeste persorganen anders niet in de mogelijkheid zouden zijn om bijvoorbeeld journalisten/reporters ter plaatse te sturen om verslag uit te brengen over bilaterale officiële bezoeken of belangrijke internationale bijeenkomsten waaraan ons land ...[+++]

L'objectif de ce système est, dans un souci de « public diplomacy » et de transparence, de permettre à la presse belge d'informer le public sur la conduite de la politique extérieure de la Belgique lors même que la plus grande partie des organes de presse ne pourrait autrement se permettre d'envoyer, par exemple, leurs journalistes/reporters suivre les grandes visites officielles bilatérales ou les grandes réunions internationales auxquelles notre pays prend une part active.


(g) studies, onderzoek, conferenties en studiebijeenkomsten waaraan personeel van de lidstaten, de kandidaatlanden en van de Commissie deelneemt en, in voorkomend geval, personeel van de betrokken nationale en internationale gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties;

(g) études, travaux de recherche, conférences et séminaires auxquels participent des agents des États membres, des pays candidats et de la Commission et, au besoin, des agents des organisations compétentes, gouvernementales et non gouvernementales, nationales et internationales;


(g) studies, onderzoek, conferenties en studiebijeenkomsten waaraan personeel van de lidstaten en van de Commissie deelneemt en, in voorkomend geval, personeel van de betrokken nationale en internationale gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties;

(g) études, travaux de recherche, conférences et séminaires auxquels participent des agents des États membres et de la Commission et, au besoin, des agents des organisations compétentes, gouvernementales et non gouvernementales, nationales et internationales;


- De veiligheidsagenten van de luchtvaartmaatschappij El Al worden niet vrijgesteld van de controles waaraan het personeel dat actief is in de beperkte toegangszones van de luchthaven zich moet onderwerpen.

- Les agents de sécurité de la compagnie aérienne El Al ne sont pas exemptés des contrôles auxquels le personnel actif dans les zones à accès restreint de l'aéroport doit se soumettre.


Ook hebben we lof voor het Europese programma European Union Training Mission in Mali (EUTM Mali), waaraan België actief deelneemt door de instructeurs en het personeel van het Malinese leger op te leiden, zodat dat leger op korte termijn zijn verplichtingen binnen het Malinese staatsbestel kan nakomen.

Nous pouvons également saluer le programme européen European Union Training Mission in Mali (EUTM Mali) auquel la Belgique prend une part active en formant des instructeurs et le personnel de l'armée malienne afin qu'elle puisse assumer à court terme l'ensemble des obligations régaliennes de l'État malien.


w