Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaraan het beheerscomité machtiging heeft » (Néerlandais → Français) :

Het staat immers aan de Raad van State of aan ieder ander rechtscollege waaraan de vraag wordt voorgelegd of een koninklijk besluit genomen op grond van een kaderwet wettig is, om uit te maken of de Regering binnen de grenzen is gebleven van de haar verleende machtiging en meer bepaald of zij geen aangelegenheid heeft geregeld bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

Il appartiendra en effet au Conseil d'État ou à toute autre juridiction saisie de la question de la légalité d'un arrêté royal pris sur la base de la loi-cadre, d'apprécier si le Gouvernement est resté dans les limites de l'habilitation qui lui est conférée, et en particulier, s'il n'a pas réglé une matière visée à l'article 77 de la Constitution.


Art. 2. De bezoldiging van de opdrachthouder wordt vastgesteld op 125 EUR per vergadering van de Raad van Bestuur waaraan hij heeft deelgenomen en op 125 EUR per vergadering van het Beheerscomité waaraan hij heeft deelgenomen.

Art. 2. La rémunération du chargé de mission est fixée à 125 EUR par réunion du Conseil d'Administration à laquelle il a participé et à 125 EUR par réunion du Comité de Gestion à laquelle il a participé.


Voor de handelingen van de overheid waaraan het beheerscomité machtiging heeft verleend, is de beslissing rechtstreeks onderworpen aan de beoordeling van dezelfde toezichthoudende overheden, zoals dat het geval zou zijn geweest indien het beheerscomité zelf een beslissing daarover had genomen».

En ce qui concerne les actes posés par l'autorité qui a reçu délégation du comité de gestion, la décision est directement soumise à l'appréciation des mêmes autorités de tutelle, comme cela eût été le cas si le comité de gestion avait pris lui-même une décision à ce propos».


Art. 2. De bezoldiging van de opdrachthouder wordt vastgesteld op 125 EUR per vergadering van de Raad van Bestuur waaraan hij heeft deelgenomen en op 125 EUR per vergadering van het Beheerscomité waaraan hij heeft deelgenomen.

Art. 2. La rénumération du chargé de mission est fixée à 125 EUR par réunion du Conseil d'Administration à laquelle il a participé et à 125 EUR par réunion du Comité de gestion à laquelle il a participé.


3. Wat zijn de criteria waaraan men moet voldoen alvorens men recht heeft op een dergelijke machtiging ?

3. Quels critères doit-on respecter avant de recevoir une telle autorisation ?


Door te voorzien in het bestaan van de betrokken raden heeft de wetgever geen representatieve instanties van de betrokken beroepen ingesteld (dat is het onderwerp van de artikelen 26 en 27 van de wet van 9 augustus 1963) maar heeft hij het beheerscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging, waaraan hij een beslissingsbevoegdheid heeft toegekend, in de mogelijkheid willen stellen te b ...[+++]

En prévoyant l'existence des conseils en cause, le législateur n'a pas créé d'instances représentatives des professions concernées (tel est l'objet des articles 26 et 27 de la loi du 9 août 1963) mais a entendu permettre au comité de gestion du Service des soins de santé, à qui il conférait un pouvoir de décision, de disposer d'avis et de propositions élaborés par ceux qui disposent de connaissances ou de compétences techniques.


Art. 2. De bezoldiging van de opdracht-houder wordt vastgesteld op 5.000 BEF per vergadering van de raad van bestuur waaraan de opdrachthouder heeft deelgenomen en op 5.000 BEF per vergadering van het Beheerscomité waaraan de opdrachthouder heeft deelgenomen.

Art. 2. La rémunération du chargé de mission est fixée à 5.000 BEF par réunion du conseil d'administration à laquelle le chargé de mission a participé et à 5.000 BEF par réunion du Comité de gestion à laquelle le chargé de mission a participé.


Op 13 januari 1992 heeft het beheerscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV naar aanleiding van de bekendmaking van de koninklijke besluiten van 3 mei 1991 " waarbij sommige bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, toepasselijk worden verklaard op de ziekenhuisafdelingen voor diagnose van en behandeling tegen wiegedood alsmede op de ziekenhuisafdelingen voor diagnose van wiegedood " en " houdende vaststelling van de normen ...[+++]

En date du 13 janvier 1992, à la suite de la parution des arrêtés royaux du 3 mai 1991, " rendant certaines dispositions de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables aux sections hospitalières de diagnostic et de traitement préventif de la mort subite du nourrisson ainsi qu'aux sections hospitalières de diagnostic de la mort subite du nourrisson " et " fixant les normes auxquelles doivent répondre respectivement, pour être agréées, les sections hospitalières de diagnostic et de traitement préventif de la mort ...[+++]


2. Het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding heeft een aantal criteria opgesteld waaraan een vreemdeling volgens haar zou moeten voldoen om een machtiging tot voorlopig verblijf te bekomen op grond van artikel 9, derde lid, van de voornoemde wet.

2. Le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme a rédigé un certain nombre de critères auxquels un étranger doit, selon lui, satisfaire pour obtenir une autorisation de séjour provisoire sur la base de l'article 9, alinéa 3, de la loi précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan het beheerscomité machtiging heeft' ->

Date index: 2022-02-04
w