Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaraan dringende behoefte » (Néerlandais → Français) :

De markt heeft tot nu toe vrij traag gereageerd bij het produceren van nieuwe tariefmodellen zoals vaste tarieven (flat-rate) of gratis toegang, waaraan zo dringend behoefte bestaat.

Jusqu'à présent, le marché a tardé à susciter les nouveaux modèles tarifaires tels que l'accès forfaitaire ou gratuit, dont la nécessité est largement ressentie.


En waarom zou men de nachtwinkels verbieden om batterijtjes te verkopen waaraan de consument plots op een (laat) avondlijk uur zeer dringende behoefte kan aan hebben ?

Pourquoi interdirait-on aux magasins de nuit de vendre des piles dont le consommateur peut avoir un besoin (très) urgent (tard) le soir ?


12. verzoekt de regering er bij de partnerlanden en gezondheidsorganisaties waaraan België bijdraagt, op aan te dringen dat de middelen voor de gezondheidszorg de armste bevolkingslagen bereiken; wijst met nadruk op de dringende behoefte aan bereikbare gezondheidszorg in plattelandsgebieden en afgelegen streken;

12. demande au gouvernement d'insister auprès des pays partenaires et des organisations de santé auxquelles la Belgique contribue pour que les fonds destinés à la santé profitent aux plus pauvres; souligne la nécessité urgente de permettre un accès aux soins dans les zones rurales enclavées;


En waarom zou men de nachtwinkels verbieden om batterijtjes te verkopen waaraan de consument plots op een (laat) avondlijk uur zeer dringende behoefte kan aan hebben ?

Pourquoi interdirait-on aux magasins de nuit de vendre des piles dont le consommateur peut avoir un besoin (très) urgent (tard) le soir ?


9. benadrukt de dringende behoefte aan een proces van nationale verzoening waaraan alle gematigde politieke en maatschappelijke krachten in Egypte deelnemen, zonder welk het grootste land van de Arabische lente de hoop die zijn bevolking sinds 2011 koestert, nog meer zal teleurstellen; roept de gemachtigde onderdelen van de Moslimbroederschap op om dit proces actief te steunen en eraan deel te nemen; verzoekt alle partijen hun opruiende taal te matigen en zich te verbinden tot vreedzame politieke meningsuiting;

9. souligne l'urgence d'un processus de réconciliation nationale, associant toutes les forces politiques et sociales modérées en Égypte, à défaut de quoi le plus grand pays du Printemps arabe s'éloignera des espoirs populaires suscités en 2011; invite les composantes modérées des Frères musulmans à soutenir activement ce processus et à y prendre part; invite toutes les parties à mettre un frein à leurs propos incendiaires et à s'engager sur la voie de l'expression politique pacifique;


45. wijst op het belang van onderzoek in de medische sector, dat in combinatie met innovatieve toepassingen groei en welzijn in een vergrijzende samenleving zal bevorderen; pleit ervoor dat onderzoeksafdelingen aan universiteiten nauw met de medische sector samenwerken om producten en diensten te ontwikkelen waaraan burgers in de EU de komende tien jaar dringend behoefte zullen hebben;

45. insiste sur l'importance de la recherche dans le secteur médical, laquelle, combinée avec des applications innovantes, fera progresser la croissance et le bien-être dans une société vieillissante; soutient une coopération étroite entre les laboratoires de recherche des universités et l'industrie de la santé afin d'inventer les produits et les services dont les citoyens européens auront un besoin urgent dans la prochaine décennie;


45. wijst op het belang van onderzoek in de medische sector, dat in combinatie met innovatieve toepassingen groei en welzijn in een vergrijzende samenleving zal bevorderen; pleit ervoor dat onderzoeksafdelingen aan universiteiten nauw met de medische sector samenwerken om producten en diensten te ontwikkelen waaraan burgers in de EU de komende tien jaar dringend behoefte zullen hebben;

45. insiste sur l'importance de la recherche dans le secteur médical, laquelle, combinée avec des applications innovantes, fera progresser la croissance et le bien-être dans une société vieillissante; soutient une coopération étroite entre les laboratoires de recherche des universités et l'industrie de la santé afin d'inventer les produits et les services dont les citoyens européens auront un besoin urgent dans la prochaine décennie;


Zoals de heer Bowe al zei, is dit een heel goed voorstel, waaraan dringend behoefte bestond.

Comme l’a déclaré M. Bowe, cette proposition est excellente et nécessaire et je m’en réjouis.


Op dit punt zijn permanente regelingen getroffen: dat is een stap voorwaarts waaraan dringend behoefte was.

Des arrangements permanents ont été trouvés ; c'est une avancée qui était nécessaire.


Deze bijstand zal dienen ter ondersteuning van het herstel en de voortzetting van openbare diensten waaraan dringende behoefte bestaat, zal bijdragen aan het herstel van de economie van Kosovo en het stabilisatieproces in de regio ondersteunen.

Ces fonds aideront à maintenir ou à remettre en route les services publics indispensables, contribueront au redémarrage de l'économie kosovare et renforceront le processus de stabilisation dans la région".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan dringende behoefte' ->

Date index: 2024-07-09
w