Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Arbeidsvergunningen aanvragen
Boter waaraan verklikstoffen zijn toegevoegd
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
Legitimiteit van aanvragen controleren
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
SEDOC
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren

Traduction de «waaraan die aanvragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

vide allant prendre charge | wagon vide allant prendre charge


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

vérifier la légitimité d’une demande


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

capital assorti de droit de vote


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail


termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

délai de réception des demandes de participation


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge


boter waaraan verklikstoffen zijn toegevoegd

beurre tracé


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

exigences de démonstration opérationnelle


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is de DVIS niet in staat Duitstalige aanvragen binnen de termijnen waaraan het gebonden is te behandelen?

N'est-il pas en mesure de traiter les demandes germanophones dans les délais auxquels il est tenu?


1. - Opheffingsbepalingen Art. 783. De volgende regelingen worden opgeheven : 1° het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams Reglement betreffende de milieuvergunning, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2014; 2° het besluit van de Vlaamse Regering van 4 maart 1997 houdende delegatie van de bepaling van de vorm van modelformulieren inzake ruimtelijke ordening; 3° het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 betreffende de openbare onderzoeken over aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning, verkavelingsaanvragen en aanvragen tot verkavelingswij ...[+++]

1. - Dispositions abrogatoires Art. 783. Les règlements suivants sont abrogés : 1° l'arrêté de l'Exécutif flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2014 ; 2° l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mars 1997 portant délégation de la fixation de la forme des formulaires modèles en matière d'aménagement du territoire ; 3° l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 relatif aux enquêtes publiques sur les demandes d'autorisations urbanistiques, les demandes des permis de lotir et les demandes de modification des permis de lotir, modifié e ...[+++]


In 2015 hebben 395 studenten bij NMBS Marketing and Sales gewerkt, 196 bij NMBS Stations en 469 bij NMBS Technics. 3. Het aantal kandidaturen dat in 2015 bij NMBS binnengekomen is, bedraagt: De voornaamste redenen voor weigering zijn: - meer inschrijvingen dan in te vullen posten - er kan dus niet aan alle aanvragen voldaan worden; - regels die bij NMBS toegepast worden om de studenten te klasseren (nooit gewerkt - van oud naar jong, enz.); - jonger dan 18; - geen schoolattest of schoolattest niet geldig; - onvoldoende aantal dagen (student@work-attest 50 dagen); - lopende boetes ten opzichte van NMBS. 4. De vo ...[+++]

En 2015, 395 étudiants ont travaillé au sein de SNCB Marketing and Sales, 196 au sein de SNCB Stations et 469 au sein de SNCB Technics. 3. Le nombre de candidatures adressées à la SNCB en 2015 est le suivant: Les principales raisons de refus sont les suivantes: - davantage d'inscriptions que de postes à combler, donc impossibilité de satisfaire toutes les demandes; - règles appliquées pour établir le classement des étudiants au sein de la SNCB (n'a jamais travaillé - du plus ancien au plus jeune , etc.); - moins de 18 ans; - pas d'attestation scolaire ou d'attestation scolaire non valable; - nombre de jours insuffisant (student@work-attest 50 jours); - amendes en cours à l'égard de la SNCB. 4. Les conditions à remplir pour postuler à ...[+++]


In dat verband moeten de hulpcentra van de werkgeversgroeperingen uitmaken en analyseren waaraan er precies nood is; voorts moeten zij tussen de potentiële partners een netwerk uitbouwen en bevestigen dat de aanvragen elkaar volmaakt aanvullen.

Les centres de ressources des groupements d'employeurs doivent, à cet égard, jouer un rôle de détection et d'analyse des besoins, de mise en réseau des partenaires potentiels, et de validation de la parfaite complémentarité des demandes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In principe worden deze aanvragen gelijktijdig uitgevoerd met de inschrijving in de Kruispuntbank der Ondernemingen, waaraan overigens het FAVV elektronisch gelinkt is.

En principe ces demandes s’effectuent en parallèle aux formalités d’inscription à la Banque Carrefour des Entreprises à laquelle l’AFSCA est d’ailleurs reliée informatiquement.


Waaraan is het verdwijnen van zoveel aanvragen te wijten ?

À quoi peut-on attribuer la disparition de tant de demandes?


2) Wij houden geen statistieken bij over het aantal aanvragen waaraan niet wordt voldaan.

2) Nous ne tenons pas de statistiques sur le nombre de demandes non satisfaites.


Hierbij werd geen rekening gehouden met (i) de formele aanvragen waaraan uiteindelijk door de aanvrager verzaakt werd en (ii) het jaar van indienen van de aanvraag.

Il ne tient aucun compte (i) des demandes officielles auxquelles le demandeur a finalement renoncé et (ii) de l'année de dépôt de la demande.


De 68 sites waaraan het label onder de voorafgaande regeling is toegekend, zullen ook het nieuwe EU-label kunnen aanvragen.

Les soixante-huit lieux ayant reçu le label lors du programme précédent pourront être candidats au nouveau label.


De Commissie maakt de opening van contingenten bekend door middel van een bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie. Zij deelt in dit bericht mede op welke wijze het contingent zal worden verdeeld, op welke wijze de aanvragen moeten worden ingediend en binnen welke termijn, alsook de lijst van de bevoegde nationale instanties waaraan de aanvragen moeten worden gericht.

La Commission publie au Journal officiel de l’Union européenne un avis d’ouverture des contingents, en précisant la méthode choisie pour la répartition, les conditions de recevabilité des demandes de licence, les délais de présentation de celles-ci et la liste des autorités nationales compétentes auxquelles elles doivent être adressées.


w