Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse student
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Ondersteuningsnetwerk van de student raadplegen
Onderwijs aanpassen aan de capaciteiten van de student
Onderwijs aanpassen aan de competenties van de student
Student
Student geneeskunde
Student verpleger
T-Toets of student-toets
T-test van Student

Traduction de «waaraan de student » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

vide allant prendre charge | wagon vide allant prendre charge


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

capital assorti de droit de vote




ondersteuningsnetwerk van de student raadplegen | overleggen met het ondersteuningsnetwerk van de student

consulter le système de soutien des étudiants


onderwijs aanpassen aan de capaciteiten van de student | onderwijs aanpassen aan de competenties van de student

adapter l'enseignement aux capacités des étudiants


t-test van Student | t-Toets of student-toets

test de Student | Test en t




normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

exigences de démonstration opérationnelle




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bepaling legt de voorwaarden vast inzake de toegang tot de studies van de tweede cyclus waaraan een student moet voldoen aan wie een academische graad van de eerste cyclus van het korte type of een vergelijkbare academische graad of een als gelijkwaardig erkende graad is toegekend.

Cette disposition fixe les conditions d'accès aux études de deuxième cycle que doit remplir un étudiant auquel a été conféré un grade académique de premier cycle de type court ou un grade académique similaire ou reconnu équivalent.


Deze praktische modaliteiten kunnen betrekking hebben op het doel van de mobiliteit en de voorwaarden waaraan de student en de betrokken instellingen/bedrijven/organisaties moeten voldoen.

Ces modalités pratiques peuvent avoir trait à l'objectif de la mobilité et aux conditions applicables à l'étudiant et aux instituts/entreprises/organisations concernés.


6.1. Aanvullende informatie: informatie over de beslissing tot het verlenen van vrijstellingen op grond van eerder verworven kwalificaties en competenties; informatie over de studieduurverkorting, namelijk de motivatie tot beslissing tot vermindering van de studieomvang en de grootte ervan, uitgedrukt in studiepunten; informatie over de vooropleiding met vermelding van de instelling(en) waaraan de student opleidingsonderdelen heeft gevolgd als die verschillend is (zijn) van de uitreikende instelling; in voorkomend geval gedetailleerde informatie over de aspecten van de gezamenlijke, dubbele en multipele diploma's; .

6.1. Informations complémentaires : informations sur la décision d'accorder des dispenses sur la base de qualifications et de qualifications acquises antérieurement ; informations sur la réduction de la durée des études, notamment la motivation de la décision de réduire le volume des études et l'importance de cette réduction, exprimée en crédits ; informations sur la formation préalable avec mention de l'institution/des institutions où l'étudiant a suivi des subdivisions de formation, si celle(s)-ci diffère(nt) de l'institution ayant délivré le diplôme; le cas échéant, des informations détaillées sur les aspects des diplômes conjoints ...[+++]


In 2015 hebben 395 studenten bij NMBS Marketing and Sales gewerkt, 196 bij NMBS Stations en 469 bij NMBS Technics. 3. Het aantal kandidaturen dat in 2015 bij NMBS binnengekomen is, bedraagt: De voornaamste redenen voor weigering zijn: - meer inschrijvingen dan in te vullen posten - er kan dus niet aan alle aanvragen voldaan worden; - regels die bij NMBS toegepast worden om de studenten te klasseren (nooit gewerkt - van oud naar jong, enz.); - jonger dan 18; - geen schoolattest of schoolattest niet geldig; - onvoldoende aantal dagen (student@work-attest 50 dagen); - lopende boetes ten opzichte van NMBS. 4. De vo ...[+++]

En 2015, 395 étudiants ont travaillé au sein de SNCB Marketing and Sales, 196 au sein de SNCB Stations et 469 au sein de SNCB Technics. 3. Le nombre de candidatures adressées à la SNCB en 2015 est le suivant: Les principales raisons de refus sont les suivantes: - davantage d'inscriptions que de postes à combler, donc impossibilité de satisfaire toutes les demandes; - règles appliquées pour établir le classement des étudiants au sein de la SNCB (n'a jamais travaillé - du plus ancien au plus jeune , etc.); - moins de 18 ans; - pas d'attestation scolaire ou d'attestation scolaire non valable; - nombre de jours insuffisant (student@work-attest 50 jours); - amendes en cours à l'égard de la SNCB. 4. Les conditions à remplir pour postuler à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.1.3. De vooropleiding met vermelding van de instelling(en) waaraan de student opleidingsonderdelen heeft gevolgd als die verschillend is (zijn) van de uitreikende instelling.

6.1.3. La formation préalable mentionnant l'(es) institution(s) à laquelle/auxquelles l'étudiant a suivi des subdivisions de formation si elle(s) diffère(nt) de l'institution délivrante.


« Het bestuur van de instelling waaraan de student met succes zijn opleiding afrondt, kent de betreffende graad toe en reikt het diploma met bijhorend diplomasupplement toe.

« La direction de l'institution à laquelle l'étudiant accomplit avec succès sa formation, octroie le grade correspondant et délivre le diplôme avec le supplément au diplôme afférent.


6.1.3. de vooropleiding met vermelding van de instelling(en) waaraan de student opleidingsonderdelen heeft gevolgd als die verschillend is (zijn) van de uitreikende instelling

6.1.3. la formation préalable avec mention de l'/des institution(s) auprès desquelles l'étudiant a suivi des subdivisions de formation lorsque celles-ci se différencient de l'institution délivrant le diplôme


e) Krachtens artikel 60, vierde lid, ingevoegd op 15 juli 1996, bepaalt de Koning de bijzondere voorwaarden waaraan het attest aangaande een beurs of een lening, waarvan sprake in het eerste lid, of de verbintenis tot tenlasteneming, waarvan sprake in het tweede lid, van een student moet beantwoorden.

e) Aux termes de l'article 60, alinéa 4, inséré par la loi du 15 juillet 1996, le Roi fixe les conditions particulières auxquelles doivent répondre l'attestation relative à une bourse ou à un prêt visé à l'alinéa 1 , et l'engagement de prise en charge visé à l'alinéa 2.


Zo vloeien de voorwaarden waaraan een student moet voldoen om hier legaal te verblijven, direct voort uit de omzetting van richtlijn 2004/114/EG van 13 december 2004.

Ainsi, les conditions de séjour auxquelles l'étudiant doit répondre résultent directement de la transposition de la directive 2004/114/CE du 13 décembre 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan de student' ->

Date index: 2023-07-25
w