Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaraan de bevoegde autoriteiten bepaalde taken " (Nederlands → Frans) :

„gemachtigde instantie”: een afzonderlijke rechtspersoon waaraan de bevoegde autoriteiten bepaalde taken in verband met officiële controles of met andere officiële activiteiten hebben gedelegeerd.

5)«organisme délégataire»: une personne morale distincte à laquelle les autorités compétentes ont délégué certaines tâches de contrôle officiel ou certaines tâches liées aux autres activités officielles.


e)eventuele gemachtigde instanties waaraan de bevoegde autoriteiten bepaalde taken kunnen delegeren.

e)mentionne, le cas échéant, l’organisme délégataire auquel ces autorités compétentes peuvent déléguer certaines tâches.


38". gemachtigde instantie": derde partij waaraan de bevoegde autoriteiten specifieke taken in verband met officiële controles of andere officiële activiteiten hebben gedelegeerd.

«38". organisme délégataire", un tiers auquel les autorités compétentes ont délégué des tâches de contrôle officiel spécifiques ou d'autres activités officielles.


Wanneer dit krachtens de in de artikelen 18 tot en met 27 bedoelde regels is toegestaan, kunnen de bevoegde autoriteiten bepaalde taken in verband met officiële controles aan een of meer natuurlijke personen delegeren.

Les autorités compétentes peuvent déléguer certaines tâches de contrôle officiel à une ou plusieurs personnes physiques, lorsque les règles prévues aux articles 18 à 27 l’autorisent.


2. Wanneer de bevoegde autoriteiten bepaalde taken in verband met de afgifte van officiële certificaten of officiële verklaringen of in verband met het in artikel 91, lid 1, bedoelde officiële toezicht delegeren, voldoet die delegatie aan de artikelen 28 tot en met 33.

2. Lorsque les autorités compétentes délèguent certaines tâches liées à la délivrance de certificats officiels ou d’attestations officielles ou à la surveillance officielle visée à l’article 91, paragraphe 1, cette délégation est conforme aux articles 28 à 33.


38. „gemachtigde instantie”: derde partij waaraan de bevoegde autoriteiten specifieke taken in verband met officiële controles hebben gedelegeerd;

«organisme délégataire»: un tiers, auquel les autorités compétentes ont délégué des tâches de contrôle officiel spécifiques;


38. „gemachtigde instantie”: onafhankelijke derde partij waaraan de bevoegde autoriteiten specifieke taken in verband met officiële controles en andere officiële activiteiten hebben gedelegeerd;

«organisme délégataire»: un tiers indépendant , auquel les autorités compétentes ont délégué des tâches spécifiques liées aux contrôles officiels et aux autres activités officielles ;


(o) het openbaar maken door een persoon die voor een bevoegde autoriteit werkzaam is of is geweest, dan wel voor een autoriteit of marktonderneming waaraan de bevoegde autoriteit haar taken heeft gedelegeerd, van informatie die onder het beroepsgeheim valt, in strijd met artikel 21;

(o) une personne qui travaille ou a travaillé pour une autorité compétente ou pour toute autorité ou entreprise de marché à laquelle l'autorité compétente a délégué ses tâches divulgue des informations couvertes par le secret professionnel en violation de l'article 21;


(26 quater) Binnen de grenzen van de aan de ECB opgedragen taken kent de nationale wetgeving de nationale bevoegde autoriteiten bepaalde bevoegdheden toe die op dit ogenblik niet zijn vereist onder het Unierecht, onder meer sommige bevoegdheden inzake vroegtijdige interventie en inzake preventieve bevoegdheden.

(26 quater) Dans le cadre des missions confiées à la BCE, le droit national confère aux autorités nationales compétentes certains pouvoirs qui ne sont actuellement pas prévus par le droit de l'Union, y compris des pouvoirs d'intervention précoce et des pouvoirs pour adopter des mesures de précaution.


- passende samenwerkingsovereenkomsten met de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de ESO-beheerder heeft waardoor een doeltreffende informatie-uitwisseling in de zin van artikel 21 van deze verordening kan worden gewaarborgd en de bevoegde autoriteiten hun taken overeenkomstig deze verordening kunnen uitvoeren;

ait des modalités de coopération appropriées avec les autorités compétentes de l'État membre d'origine du gestionnaire de FESE, ce qui signifie qu'un échange efficace d'informations peut être assuré au sens de l'article 21 du présent règlement de manière à permettre aux autorités compétentes d'accomplir leur mission conformément au présent règlement;


w