Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar wij nooit geen rekening » (Néerlandais → Français) :

Hoewel dergelijke maxima neutraal lijken, aangezien hierbij geen sprake is van openlijke discriminatie op grond van nationaliteit of verblijfplaats, wordt geen rekening gehouden met het uiteenlopende inkomenspeil in de lidstaten, laat staan met de vraag hoe dit maximum zich verhoudt tot het minimumloon van de staat waar de verzoeker verblijft.

Bien que ces plafonds semblent neutres du fait qu'ils n'impliquent aucune discrimination déclarée sur base de la nationalité ou de la résidence, ils ne tiennent pas compte des différents niveaux de revenus dans les États membres, sans parler des cas où ce plafond baisse par rapport au revenu national minimum de l'État où réside le requérant.


Een aspect waar jammer genoeg geen rekening mee wordt gehouden in de voorgestelde maatregel is de positie van de tussenpersonen die georganiseerde fraude vergemakkelijken en in de hand werken.

Un aspect qui n'est malheureusement pas pris en compte dans la mesure proposée est la position des intermédiaires qui facilitent et aident à la fraude organisée.


Een aspect waar jammer genoeg geen rekening mee wordt gehouden in de voorgestelde maatregel is de positie van de tussenpersonen die georganiseerde fraude vergemakkelijken en in de hand werken.

Un aspect qui n'est malheureusement pas pris en compte dans la mesure proposée est la position des intermédiaires qui facilitent et aident à la fraude organisée.


Aan een beslag waar nog nooit runderen gehouden werden of waar sinds dertig dagen geen runderen meer aanwezig waren, kan het statuut "I3" worden toegekend op voorwaarde dat :

Le statut « I3 » peut être acquis par un troupeau dans lequel aucun bovin n'a jamais été détenu antérieurement ou dans lequel il n'y a plus eu de bovins détenus au cours des trente derniers jours, à condition que :


2. Tenzij anders bepaald door de algemene vergadering, moet er bij de vaststelling of iemand deelneemt aan een bijeenkomst van een orgaan of comité van ESS ERIC (met inbegrip van de algemene vergadering, de comités van de algemene vergadering en de raadgevende directiecomités), geen rekening mee worden gehouden waar een persoon zich bevindt of hoe er onderling wordt gecommuniceerd.

2. Sauf décision contraire de l’assemblée générale, la localisation des personnes et la manière dont elles communiquent entre elles n’interviennent pas dans le choix des personnes pouvant participer aux réunions de tout organe ou comité de l’ERIC ESS (y compris l’assemblée générale, les comités rattachés à l’assemblée générale et les comités consultatifs rattachés au directeur).


Waar geen rekening is gehouden met een opmerking, wordt dit gemotiveerd.

Le cas échéant, il motive l’absence de prise en compte de certaines de ces observations.


3. Onverminderd het bepaalde in bijlage I, punt 2.5, en bijlage II, punt 4, kunnen de lidstaten besluiten om bij het in artikel 2 bedoelde aanvullende toezicht geen rekening te houden met ondernemingen met hun hoofdkantoor in een derde land waar juridische belemmeringen bestaan voor de overdracht van de nodige informatie.

3. Les États membres peuvent décider de ne pas tenir compte, dans la surveillance complémentaire visée à l'article 2, d'entreprises ayant leur siège statutaire dans un pays tiers où il existe des obstacles juridiques au transfert des informations nécessaires, sans préjudice des dispositions de l'annexe I, point 2.5, et de l'annexe II, point 4.


Vindt de minister het normaal dat de correctionele rechtbank van Gent er geen rekening mee houdt en dat de minister van Mobiliteit zelf meent dat geen rekening moet worden gehouden met de foutenmarge van 6% met het argument dat wie 51 kilometer per uur rijdt waar de snelheid beperkt is tot 50 kilometer, een overtreding begaat en dat die overtreding moet worden bestraft?

Trouvez-vous dès lors normal que le tribunal correctionnel de Gand n'en tienne pas compte et que le ministre de la Mobilité lui-même estime qu'il n'y a plus lieu de tenir compte de la marge d'erreur de 6%, considérant qu'il y a infraction si l'on roule à 51 kilomètres/heure là où la vitesse est limitée à 50 et que cette infraction doit être sanctionnée ?


Ik sta op een maximale bescherming van de privacy, maar hoop dat dit geen argument is om te verhinderen dat wij vooruitgaan in een evolutie die in andere landen wel plaatsgrijpt en waar wij dreigen achterop te gaan lopen.

Je tiens à une protection maximale de la vie privée mais j'espère que ce ne c'est pas un argument pour ne pas évoluer.


Het is dus van belang dat de parlementen werk maken van de ratificatie, dat wij erop toezien dat op EU-niveau, waar wij ruim vertegenwoordigd zijn, geen unilaterale, maar multilaterale beslissingen worden genomen en dat we in de toekomst sterk en bewust genoeg zullen zijn om te beseffen, boven alle akkoorden uit, dat het hier gaat om het milieu en om sociale, economische, culturele, burger- en politieke rechten voor die partners die ook mensen en wereldburgers zijn.

Il importe donc que des parlements tels que le nôtre se préoccupent de cette ratification, que nous veillions à ce que les décisions qui seront prises au niveau de l'Union européenne où nous sommes largement représentés ne soient pas unilatérales mais multilatérales et que demain nous soyons suffisamment forts et conscients pour comprendre que, par delà tous les accords, ce qui est en jeu ce sont des droits sociaux, économiques et environnementaux, culturels, civils et politiques pour des partenaires qui sont aussi des êtres humains et des citoyens du monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar wij nooit geen rekening' ->

Date index: 2024-08-09
w