Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Land waar het faillissement werd uitgesproken

Vertaling van "waar werd nagegaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


regeling waarbij steeds kan worden nagegaan waar vlees is opgeslagen

système de classement permettant de localiser les viandes


rechterlijke instantie van het land waar het faillissement werd uitgesproken

tribunal du pays de la faillite


land waar het faillissement werd uitgesproken

pays de la faillite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onlangs vond in Luxemburg een vergadering plaats waar werd nagegaan hoe de samenwerking met de transitlanden en het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen kan worden verbeterd.

Une réunion s'est récemment tenue à Luxembourg afin d'examiner comment mieux travailler avec les pays de transit et le Haut Commissariat pour les Réfugiés.


Onlangs vond in Luxemburg een vergadering plaats waar werd nagegaan hoe de samenwerking met de transitlanden en het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen kan worden verbeterd.

Une réunion s'est récemment tenue à Luxembourg afin d'examiner comment mieux travailler avec les pays de transit et le Haut Commissariat pour les Réfugiés.


In dit hoofdstuk zal derhalve eerst worden nagegaan waar de EU zich thans bevindt op het gebied van Internet-penetratie, waarna in de volgende hoofdstukken zal worden nagegaan welke vooruitgang werd geboekt op de drie hoofdgebieden van het programma.

On examinera donc tout d'abord dans le présent chapitre où l'Union européenne en est sur le plan de la pénétration de l'internet avant d'examiner dans les chapitres suivants quel progrès ont été réalisé dans les trois domaines d'action.


Daarnaast werd ook nagegaan of de websites een e-mailadres vermelden waar vragen of klachten kunnen worden gepost en of de verkoopsvoorwaarden duidelijk zijn weergegeven.

En outre, il a également été vérifié si les sites web mentionnaient une adresse e-mail permettant de poster des questions ou des plaintes, et si les conditions générales de vente étaient clairement reprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijvoorbeeld werd voor de erkenning van de palliatieve bedden in sommige regio's duidelijk nagegaan waar deze het best konden worden gelokaliseerd en waar de beste samenwerking mogelijk was tussen het palliatieve platform, de ziekenhuizen en de thuiszorg.

Pour l'agrément des lits palliatifs dans certaines régions, par exemple, on examine quelle est leur localisation idéale et la meilleure façon de faire collaborer la plateforme palliative, les hôpitaux et les soins à domicile.


Indien het besmette dier vanuit een ander bedrijf is binnengebracht kan een lidstaat aan de hand van de voorgeschiedenis van het geval besluiten uitroeiingsmaatregelen toe te passen op het bedrijf van oorsprong en al dan niet op het bedrijf waar de besmetting bevestigd werd; in geval van gemeenschappelijke weiden die door meer dan één koppel worden gebruikt, kunnen de lidstaten na een gemotiveerde afweging van alle epidemiologische factoren besluiten deze maatregelen slechts op één koppel toe te passen; wanneer op hetzelfde bedrijf meer dan één koppel w ...[+++]

Si l'animal infecté provient d'une autre exploitation, l'État membre peut décider, sur la base de l'historique du cas, d'appliquer des mesures d'éradication dans l'exploitation d'origine en plus ou au lieu de celle dans laquelle l'infection a été confirmée; dans le cas de terres de pâturage commun utilisées par plus d'un troupeau, les États membres peuvent décider de limiter ces mesures à un seul troupeau, après un examen motivé de tous les facteurs épidémiologiques; lorsque plusieurs troupeaux sont détenus dans une seule exploitation, les États membres peuvent décider de limiter les mesures au troupeau au sein duquel l'EST a été confi ...[+++]


indien het besmette dier vanuit een ander bedrijf is binnengebracht kan een lidstaat aan de hand van de voorgeschiedenis van het geval besluiten uitroeiingsmaatregelen toe te passen op het bedrijf van oorsprong en al dan niet op het bedrijf waar de besmetting bevestigd werd; in geval van gemeenschappelijke weiden die door meer dan één koppel worden gebruikt, kunnen de lidstaten na een gemotiveerde afweging van alle epidemiologische factoren besluiten deze maatregelen slechts op één koppel toe te passen; wanneer op hetzelfde bedrijf meer dan één koppel w ...[+++]

si l'animal infecté provient d'une autre exploitation, l'État membre peut décider, sur la base de l'historique du cas en question, d'appliquer des mesures d'éradication dans l'exploitation d'origine en plus ou au lieu de celle dans laquelle l'infection a été confirmée; dans le cas de terres de pâturage commun utilisées par plus d'un troupeau, les États membres peuvent décider de limiter ces mesures à un seul troupeau, après un examen motivé de tous les facteurs épidémiologiques; lorsque plusieurs troupeaux sont détenus dans une seule exploitation, les États membres peuvent décider de limiter les mesures au troupeau au sein duquel la tr ...[+++]


2. of het al dan niet nieuwe in Venezuela geregistreerde toestel al dan niet in de bijlage aan de EU-directieven is ingeschreven, en zo ja, waar en wanneer, en of er werd nagegaan of het om hetzelfde toestel gaat of niet; zo neen, waarom niet;

2. L'appareil, nouveau ou non, qui a été enregistré au Venezuela, est-il déjà inscrit à l'annexe aux directives UE ?


In dit hoofdstuk zal derhalve eerst worden nagegaan waar de EU zich thans bevindt op het gebied van Internet-penetratie, waarna in de volgende hoofdstukken zal worden nagegaan welke vooruitgang werd geboekt op de drie hoofdgebieden van het programma.

On examinera donc tout d'abord dans le présent chapitre où l'Union européenne en est sur le plan de la pénétration de l'internet avant d'examiner dans les chapitres suivants quel progrès ont été réalisé dans les trois domaines d'action.


Men had ons gezegd dat in Kinshasa, dankzij de technische steun van de Hoge Raad voor Diamant, foto's werden genomen van de diamanten, dat die diamanten dan in omslagen werden gestoken en dat die omslagen in Antwerpen werden geopend waar dan werd nagegaan of het om dezelfde loten ging.

Souvenez-vous : on nous avait dit que l'on prenait des photos des diamants à Kinshasa, grâce à l'appui technique du Conseil supérieur du diamant, que ces diamants étaient mis sous enveloppe et que ces dernières étaient ouvertes à Anvers où l'on vérifiait s'il s'agissait des mêmes lots.




Anderen hebben gezocht naar : waar werd nagegaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar werd nagegaan' ->

Date index: 2024-06-02
w